diff options
author | Dirk Brenken <dev@brenken.org> | 2024-02-24 07:11:37 +0100 |
---|---|---|
committer | Dirk Brenken <dev@brenken.org> | 2024-02-24 07:11:37 +0100 |
commit | 7b8e82f26bf2668e9a515b07bbd470bbf022a2ab (patch) | |
tree | 9103263f5cd7e1c264e72b650db6db3e767efab4 /applications/luci-app-travelmate/po/ro | |
parent | b8a045c67ad676e6766921354cd9914dce475acc (diff) |
luci-app-travelmate: remove obsolete option
* remove osolete trm_maxscan option
* sync translations
Signed-off-by: Dirk Brenken <dev@brenken.org>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/ro')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po | 50 |
1 files changed, 24 insertions, 26 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po index 7720cf5930..75a099e740 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "CHAP" msgid "Captive Portal Detection" msgstr "Detectarea portalului captiv" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390 msgid "Captive Portal URL" msgstr "Portal captiv URL" @@ -189,19 +189,19 @@ msgstr "Închideți" msgid "Drag to reorder" msgstr "Trageți pentru a reordona" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:425 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:420 msgid "E-Mail Hook" msgstr "E-mail cârlig" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:443 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438 msgid "E-Mail Profile" msgstr "Profil de e-mail" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423 msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "Adresa de e-mail a destinatarului" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "Adresa expeditorului de e-mail" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Adresa expeditorului de e-mail" msgid "E-Mail Settings" msgstr "Setări e-mail" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433 msgid "E-Mail Topic" msgstr "Subiect E-Mail" @@ -361,12 +361,6 @@ msgstr "" "Limitați numărul maxim de legături ascendente deschise adăugate automat. " "Pentru a dezactiva această limitare, setați-o la '0'." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390 -msgid "Limit the nearby scan results to process only the strongest uplinks." -msgstr "" -"Limitați rezultatele scanării din apropiere pentru a procesa doar cele mai " -"puternice legături ascendente." - #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:35 msgid "Log View" msgstr "Vizualizare jurnal" @@ -509,7 +503,7 @@ msgstr "" "Scanarea proactivă și trecerea la o legătură ascendentă cu prioritate mai " "mare, în ciuda unei conexiuni deja existente." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:443 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438 msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails." msgstr "" "Profilul utilizat de \"msmtp\" pentru mesajele electronice de notificare " @@ -527,7 +521,7 @@ msgstr "Selecție radio" msgid "Randomize MAC Addresses" msgstr "Randomizarea adreselor MAC" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423 msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails." msgstr "Adresa destinatarului pentru e-mailurile de notificare Travelmate." @@ -591,10 +585,6 @@ msgstr "SSID (ascuns)" msgid "Save" msgstr "Salvați" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390 -msgid "Scan Limit" -msgstr "Limita de scanare" - #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:739 msgid "Scan on" msgstr "Scanare pe" @@ -603,17 +593,17 @@ msgstr "Scanare pe" msgid "Script Arguments" msgstr "Argumente de script" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428 msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails." msgstr "Adresa expeditorului pentru e-mailurile de notificare Travelmate." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:425 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:420 msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect." msgstr "" "Trimite e-mailuri de notificare după fiecare conectare reușită a legăturii " "ascendente." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:413 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408 msgid "Service Priority" msgstr "Prioritatea serviciului" @@ -701,18 +691,18 @@ msgstr "Metrica interfeței" msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'." msgstr "Interfața logică de rețea VPN, cum ar fi \"wg0\"." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390 msgid "" "The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks." msgstr "" "URL-ul selectat va fi utilizat pentru verificarea conectivității și a " "portalului captiv." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:413 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408 msgid "The selected priority will be used for travelmate processes." msgstr "Prioritatea selectată va fi utilizată pentru procesele Travelmate." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:399 msgid "" "The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal " "checks." @@ -752,7 +742,7 @@ msgstr "" "uplink. Acest asistent creează o interfață de rețea IPv4 și o interfață " "alias IPv6 cu toate setările de rețea și de firewall necesare." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433 msgid "Topic for travelmate notification E-Mails." msgstr "Subiect pentru e-mailurile de notificare Travelmate." @@ -781,7 +771,7 @@ msgstr "Utilizați certificatele de sistem" msgid "Use the specified MAC address for this uplink." msgstr "Utilizați adresa MAC specificată pentru această legătură ascendentă." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:399 msgid "User Agent" msgstr "Agent utilizator" @@ -972,6 +962,14 @@ msgstr "utilizați numai primul radio (radio0)" msgid "use the second radio only (radio1)" msgstr "utilizați numai al doilea radio (radio1)" +#~ msgid "Limit the nearby scan results to process only the strongest uplinks." +#~ msgstr "" +#~ "Limitați rezultatele scanării din apropiere pentru a procesa doar cele " +#~ "mai puternice legături ascendente." + +#~ msgid "Scan Limit" +#~ msgstr "Limita de scanare" + #~ msgid "Station Interface" #~ msgstr "Interfața stației" |