diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2023-06-03 14:16:03 +0300 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2023-06-03 14:16:03 +0300 |
commit | 806ed8d2486b6c634cee0dfe77dbfd934adb4271 (patch) | |
tree | bc360e6f9c7efcbfd22b9a6e1df81d9a3b74d206 /applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po | |
parent | c9c395920e424cd188a663a6c3f4acfdf8d65012 (diff) |
treewide: Sync translations
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po | 154 |
1 files changed, 77 insertions, 77 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po index 9729f3503f..cd347da529 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" msgid "-- AP Selection --" msgstr "-- Selecția AP --" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:270 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:269 msgid "AP QR-Codes..." msgstr "Coduri QR AP..." @@ -27,11 +27,11 @@ msgstr "Adăugare legătură ascendentă %q" msgid "Add Uplink..." msgstr "Adăugați legătura ascendentă..." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:295 msgid "Additional Settings" msgstr "Setări suplimentare" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:355 msgid "" "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins." msgstr "" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Auto Adăugat Deschis Uplink" msgid "Auto Login Script" msgstr "Script de conectare automată" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:343 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:342 msgid "AutoAdd Open Uplinks" msgstr "Adăugare automată a legăturilor deschise" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "em> minute, de exemplu, după încercări eșuate de conectare.<br /> Valoarea " "implicită de '0' dezactivează această funcție." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:343 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:342 msgid "" "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless " "config." @@ -108,11 +108,11 @@ msgstr "BSSID" msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:315 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314 msgid "Captive Portal Detection" msgstr "Detectarea portalului captiv" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:386 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385 msgid "Captive Portal URL" msgstr "Portal captiv URL" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Portal captiv URL" msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:315 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314 msgid "" "Check the internet availability, handle captive portal redirections and keep " "the uplink connection 'alive'." @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" "Verificați disponibilitatea internetului, gestionați redirecționările " "portalului captiv și mențineți conexiunea ascendentă \"vie\"." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:149 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:148 msgid "" "Configuration of the travelmate package to enable travel router " "functionality. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Capătul conexiunii" msgid "Connection End Expiry" msgstr "Expirarea sfârșitului conexiunii" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:361 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:360 msgid "Connection Limit" msgstr "Limita de conectare" @@ -179,7 +179,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "Dezactivat" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:46 -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:132 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:131 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:762 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1036 msgid "Dismiss" @@ -189,27 +189,27 @@ msgstr "Închideți" msgid "Drag to reorder" msgstr "Trageți pentru a reordona" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:416 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:415 msgid "E-Mail Hook" msgstr "E-mail cârlig" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:434 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433 msgid "E-Mail Profile" msgstr "Profil de e-mail" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:419 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:418 msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "Adresa de e-mail a destinatarului" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:424 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "Adresa expeditorului de e-mail" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296 msgid "E-Mail Settings" msgstr "Setări e-mail" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:429 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428 msgid "E-Mail Topic" msgstr "Subiect E-Mail" @@ -246,11 +246,11 @@ msgstr "Editați" msgid "Edit this network" msgstr "Editați această rețea" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:302 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301 msgid "Enable the travelmate service." msgstr "Activați serviciul Travelmate." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:305 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors." msgstr "" "Activați jurnalizarea verbală a depanării în cazul în care apar erori de " @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/Disable this network" msgstr "Activați/Dezactivați această rețea" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:302 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:275 msgid "Enabled" msgstr "activat" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "activat" msgid "Encryption" msgstr "Criptare" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:251 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:250 msgid "Ext. Hooks" msgstr "Cârlige externe" @@ -288,11 +288,11 @@ msgstr "" msgid "FAST" msgstr "RAPID" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:295 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:294 msgid "General Settings" msgstr "Setări generale" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:338 msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection." msgstr "" "Generați o adresă MAC unicast aleatorie pentru fiecare conexiune uplink." @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "" msgid "Grant access to LuCI app travelmate" msgstr "Acordă acces la aplicația LuCI travelmate" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:371 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370 msgid "" "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection." msgstr "" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Identitate" msgid "Ignore BSSID" msgstr "Ignoră BSSID" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:225 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:224 msgid "Information" msgstr "Informație" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Informație" msgid "Interface Name" msgstr "Numele interfeței" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:371 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370 msgid "Interface Timeout" msgstr "Timeout interfață" @@ -333,27 +333,27 @@ msgstr "Timeout interfață" msgid "Interface Wizard" msgstr "Expertul de interfață" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:284 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:283 msgid "Interface Wizard..." msgstr "Expertul de interfață..." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:255 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:254 msgid "Last Run" msgstr "Ultima rulare" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:347 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:346 msgid "Limit AutoAdd" msgstr "Limitați AutoAdd" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322 msgid "Limit VPN processing" msgstr "Limitarea procesării VPN" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322 msgid "Limit VPN processing to certain interfaces." msgstr "Limitați procesarea VPN la anumite interfețe." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:347 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:346 msgid "" "Limit the maximum number of automatically added open uplinks. To disable " "this limitation set it to '0'." @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "" "Limitați numărul maxim de legături ascendente deschise adăugate automat. " "Pentru a dezactiva această limitare, setați-o la '0'." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:381 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380 msgid "Limit the nearby scan results to process only the strongest uplinks." msgstr "" "Limitați rezultatele scanării din apropiere pentru a procesa doar cele mai " @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "MSCHAPV2" msgid "Mgmt. Frame Protection" msgstr "Mgmt. Protecție cadru" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:366 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365 msgid "" "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) " "connections." @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "" "Pragul minim de calitate a semnalului, exprimat în procente, pentru " "conexiunile condiționate pe legătura ascendentă (dis-)." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:330 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:329 msgid "Net Error Check" msgstr "Verificarea erorilor de rețea" @@ -419,11 +419,11 @@ msgstr "Pornit/Oprit" msgid "Optional" msgstr "Opțional" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:376 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375 msgid "Overall Timeout" msgstr "Timpul total de așteptare" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:376 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375 msgid "Overall retry timeout in seconds." msgstr "Timpul total de reintentare în secunde." @@ -485,11 +485,11 @@ msgstr "Cale de acces la certificatul clientului" msgid "Path to Private Key" msgstr "Calea către cheia privată" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:267 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:266 msgid "Please install the separate 'qrencode' package." msgstr "Vă rugăm să instalați pachetul separat 'qrencode'." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296 msgid "" "Please note: E-Mail notifications require the separate setup of the " "<em>mstmp</em> package.<br /><p> </p>" @@ -497,11 +497,11 @@ msgstr "" "Vă rugăm să rețineți: Notificările prin e-mail necesită configurarea " "separată a <em>mstmp</em> pachetului.<br /><p> </p>" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:335 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334 msgid "ProActive Uplink Switch" msgstr "Comutator ProActive Uplink" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:335 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334 msgid "" "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an " "already existing connection." @@ -509,25 +509,25 @@ msgstr "" "Scanarea proactivă și trecerea la o legătură ascendentă cu prioritate mai " "mare, în ciuda unei conexiuni deja existente." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:434 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433 msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails." msgstr "" "Profilul utilizat de \"msmtp\" pentru mesajele electronice de notificare " "Travelmate." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:117 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:116 msgid "QR-Code Overview" msgstr "Prezentare generală a codurilor QR" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307 msgid "Radio Selection" msgstr "Selecție radio" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:338 msgid "Randomize MAC Addresses" msgstr "Randomizarea adreselor MAC" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:419 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:418 msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails." msgstr "Adresa destinatarului pentru e-mailurile de notificare Travelmate." @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Eliminați" msgid "Remove this network" msgstr "Eliminați această rețea" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:118 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:117 msgid "" "Render the QR-Code of the selected Access Point to comfortably transfer the " "WLAN credentials to your mobile devices." @@ -556,22 +556,22 @@ msgstr "Repetați scanarea" msgid "Required" msgstr "Necesar" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:277 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:276 msgid "Restart Interface" msgstr "Reporniți interfața" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307 msgid "" "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning order." msgstr "" "Limitați travelmate la un singur radio sau modificați ordinea generală de " "scanare." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:361 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:360 msgid "Retry limit to connect to an uplink." msgstr "Limita de reîncercări pentru conectarea la o legătură ascendentă." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:247 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:246 msgid "Run Flags" msgstr "Fixați indicatoarele" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "SSID (ascuns)" msgid "Save" msgstr "Salvați" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:381 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380 msgid "Scan Limit" msgstr "Limita de scanare" @@ -603,25 +603,25 @@ msgstr "Scanare pe" msgid "Script Arguments" msgstr "Argumente de script" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:424 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423 msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails." msgstr "Adresa expeditorului pentru e-mailurile de notificare Travelmate." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:416 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:415 msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect." msgstr "" "Trimite e-mailuri de notificare după fiecare conectare reușită a legăturii " "ascendente." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:403 msgid "Service Priority" msgstr "Prioritatea serviciului" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:293 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:292 msgid "Settings" msgstr "Setări" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:366 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365 msgid "Signal Quality Threshold" msgstr "Pragul de calitate a semnalului" @@ -637,19 +637,19 @@ msgstr "" msgid "Starting wireless scan on '" msgstr "Se pornește scanarea wireless pe '" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:231 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:230 msgid "Station ID" msgstr "ID-ul stației" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:239 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:238 msgid "Station Interfaces" msgstr "Interfețe de stație" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:235 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:234 msgid "Station MAC" msgstr "Stație MAC" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:227 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:226 msgid "Status / Version" msgstr "Stare / Versiune" @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "TLS" msgid "TTLS" msgstr "TTLS" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:108 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:107 msgid "The QR-Code could not be generated!" msgstr "Codul QR nu a putut fi generat!" @@ -683,18 +683,18 @@ msgstr "Metrica interfeței" msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'." msgstr "Interfața logică de rețea VPN, cum ar fi \"wg0\"." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:386 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385 msgid "" "The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks." msgstr "" "URL-ul selectat va fi utilizat pentru verificarea conectivității și a " "portalului captiv." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:403 msgid "The selected priority will be used for travelmate processes." msgstr "Prioritatea selectată va fi utilizată pentru procesele Travelmate." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:394 msgid "" "The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal " "checks." @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "" "uplink. Acest asistent creează o interfață de rețea IPv4 și o interfață " "alias IPv6 cu toate setările de rețea și de firewall necesare." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:429 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428 msgid "Topic for travelmate notification E-Mails." msgstr "Subiect pentru e-mailurile de notificare Travelmate." @@ -746,11 +746,11 @@ msgstr "Travelmate" msgid "Travelmate Settings" msgstr "Setări Travelmate" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:330 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:329 msgid "Treat missing internet availability as an error." msgstr "Tratați lipsa disponibilității internetului ca pe o eroare." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:355 msgid "Trigger Delay" msgstr "Intârzierea declanșării" @@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Utilizați certificatele de sistem" msgid "Use the specified MAC address for this uplink." msgstr "Utilizați adresa MAC specificată pentru această legătură ascendentă." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:394 msgid "User Agent" msgstr "Agent utilizator" @@ -783,11 +783,11 @@ msgstr "Serviciul VPN" msgid "VPN Settings" msgstr "Setări VPN" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318 msgid "VPN connections will be managed by travelmate." msgstr "Conexiunile VPN vor fi gestionate de Travelmate." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318 msgid "VPN processing" msgstr "Prelucrarea VPN" @@ -797,7 +797,7 @@ msgid "Validate server certificate using built-in system CA bundle" msgstr "" "Validați certificatul serverului utilizând pachetul CA de sistem încorporat" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:305 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304 msgid "Verbose Debug Logging" msgstr "Jurnalizare Verbală de Depanare" @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "WPA Ent. (CCMP)" msgid "WPA Ent. (TKIP)" msgstr "WPA Ent. (TKIP)" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:243 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:242 msgid "WPA Flags" msgstr "Indicatori WPA" @@ -937,20 +937,20 @@ msgstr "auth=PAP" msgid "none" msgstr "niciunul" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:311 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310 msgid "use both radios, normal sort order (radio0 radio1)" msgstr "folosiți ambele radiouri, ordine de sortare normală (radio0 radio1)" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:312 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:311 msgid "use both radios, reverse sort order (radio1 radio0)" msgstr "" "utilizați ambele radiouri, în ordine inversă de sortare (radio1 radio0)" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:309 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308 msgid "use the first radio only (radio0)" msgstr "utilizați numai primul radio (radio0)" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:309 msgid "use the second radio only (radio1)" msgstr "utilizați numai al doilea radio (radio1)" |