summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2023-06-03 14:16:03 +0300
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2023-06-03 14:16:03 +0300
commit806ed8d2486b6c634cee0dfe77dbfd934adb4271 (patch)
treebc360e6f9c7efcbfd22b9a6e1df81d9a3b74d206 /applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po
parentc9c395920e424cd188a663a6c3f4acfdf8d65012 (diff)
treewide: Sync translations
Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po154
1 files changed, 77 insertions, 77 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po
index 9729f3503f..cd347da529 100644
--- a/applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po
+++ b/applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
msgid "-- AP Selection --"
msgstr "-- Selecția AP --"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:270
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:269
msgid "AP QR-Codes..."
msgstr "Coduri QR AP..."
@@ -27,11 +27,11 @@ msgstr "Adăugare legătură ascendentă %q"
msgid "Add Uplink..."
msgstr "Adăugați legătura ascendentă..."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:295
msgid "Additional Settings"
msgstr "Setări suplimentare"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:355
msgid ""
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
msgstr ""
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Auto Adăugat Deschis Uplink"
msgid "Auto Login Script"
msgstr "Script de conectare automată"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:343
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:342
msgid "AutoAdd Open Uplinks"
msgstr "Adăugare automată a legăturilor deschise"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
"em> minute, de exemplu, după încercări eșuate de conectare.<br /> Valoarea "
"implicită de '0' dezactivează această funcție."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:343
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:342
msgid ""
"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
"config."
@@ -108,11 +108,11 @@ msgstr "BSSID"
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:315
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
msgid "Captive Portal Detection"
msgstr "Detectarea portalului captiv"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:386
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385
msgid "Captive Portal URL"
msgstr "Portal captiv URL"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Portal captiv URL"
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:315
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
msgid ""
"Check the internet availability, handle captive portal redirections and keep "
"the uplink connection 'alive'."
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
"Verificați disponibilitatea internetului, gestionați redirecționările "
"portalului captiv și mențineți conexiunea ascendentă \"vie\"."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:149
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:148
msgid ""
"Configuration of the travelmate package to enable travel router "
"functionality. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Capătul conexiunii"
msgid "Connection End Expiry"
msgstr "Expirarea sfârșitului conexiunii"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:361
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:360
msgid "Connection Limit"
msgstr "Limita de conectare"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:46
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:132
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:131
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:762
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1036
msgid "Dismiss"
@@ -189,27 +189,27 @@ msgstr "Închideți"
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Trageți pentru a reordona"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:416
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:415
msgid "E-Mail Hook"
msgstr "E-mail cârlig"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:434
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
msgid "E-Mail Profile"
msgstr "Profil de e-mail"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:419
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:418
msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr "Adresa de e-mail a destinatarului"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:424
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
msgid "E-Mail Sender Address"
msgstr "Adresa expeditorului de e-mail"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
msgid "E-Mail Settings"
msgstr "Setări e-mail"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:429
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
msgid "E-Mail Topic"
msgstr "Subiect E-Mail"
@@ -246,11 +246,11 @@ msgstr "Editați"
msgid "Edit this network"
msgstr "Editați această rețea"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:302
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
msgid "Enable the travelmate service."
msgstr "Activați serviciul Travelmate."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:305
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
msgstr ""
"Activați jurnalizarea verbală a depanării în cazul în care apar erori de "
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable/Disable this network"
msgstr "Activați/Dezactivați această rețea"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:302
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:275
msgid "Enabled"
msgstr "activat"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "activat"
msgid "Encryption"
msgstr "Criptare"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:251
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:250
msgid "Ext. Hooks"
msgstr "Cârlige externe"
@@ -288,11 +288,11 @@ msgstr ""
msgid "FAST"
msgstr "RAPID"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:295
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:294
msgid "General Settings"
msgstr "Setări generale"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:338
msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection."
msgstr ""
"Generați o adresă MAC unicast aleatorie pentru fiecare conexiune uplink."
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
msgid "Grant access to LuCI app travelmate"
msgstr "Acordă acces la aplicația LuCI travelmate"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:371
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
msgid ""
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
msgstr ""
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Identitate"
msgid "Ignore BSSID"
msgstr "Ignoră BSSID"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:225
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:224
msgid "Information"
msgstr "Informație"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Informație"
msgid "Interface Name"
msgstr "Numele interfeței"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:371
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
msgid "Interface Timeout"
msgstr "Timeout interfață"
@@ -333,27 +333,27 @@ msgstr "Timeout interfață"
msgid "Interface Wizard"
msgstr "Expertul de interfață"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:284
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:283
msgid "Interface Wizard..."
msgstr "Expertul de interfață..."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:255
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:254
msgid "Last Run"
msgstr "Ultima rulare"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:347
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:346
msgid "Limit AutoAdd"
msgstr "Limitați AutoAdd"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
msgid "Limit VPN processing"
msgstr "Limitarea procesării VPN"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
msgid "Limit VPN processing to certain interfaces."
msgstr "Limitați procesarea VPN la anumite interfețe."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:347
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:346
msgid ""
"Limit the maximum number of automatically added open uplinks. To disable "
"this limitation set it to '0'."
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
"Limitați numărul maxim de legături ascendente deschise adăugate automat. "
"Pentru a dezactiva această limitare, setați-o la '0'."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:381
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
msgid "Limit the nearby scan results to process only the strongest uplinks."
msgstr ""
"Limitați rezultatele scanării din apropiere pentru a procesa doar cele mai "
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "MSCHAPV2"
msgid "Mgmt. Frame Protection"
msgstr "Mgmt. Protecție cadru"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:366
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
msgid ""
"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
"connections."
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr ""
"Pragul minim de calitate a semnalului, exprimat în procente, pentru "
"conexiunile condiționate pe legătura ascendentă (dis-)."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:330
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:329
msgid "Net Error Check"
msgstr "Verificarea erorilor de rețea"
@@ -419,11 +419,11 @@ msgstr "Pornit/Oprit"
msgid "Optional"
msgstr "Opțional"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:376
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
msgid "Overall Timeout"
msgstr "Timpul total de așteptare"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:376
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
msgid "Overall retry timeout in seconds."
msgstr "Timpul total de reintentare în secunde."
@@ -485,11 +485,11 @@ msgstr "Cale de acces la certificatul clientului"
msgid "Path to Private Key"
msgstr "Calea către cheia privată"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:267
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:266
msgid "Please install the separate 'qrencode' package."
msgstr "Vă rugăm să instalați pachetul separat 'qrencode'."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
msgid ""
"Please note: E-Mail notifications require the separate setup of the "
"<em>mstmp</em> package.<br /><p>&#xa0;</p>"
@@ -497,11 +497,11 @@ msgstr ""
"Vă rugăm să rețineți: Notificările prin e-mail necesită configurarea "
"separată a <em>mstmp</em> pachetului.<br /><p>&#xa0;</p>"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:335
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334
msgid "ProActive Uplink Switch"
msgstr "Comutator ProActive Uplink"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:335
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334
msgid ""
"Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
"already existing connection."
@@ -509,25 +509,25 @@ msgstr ""
"Scanarea proactivă și trecerea la o legătură ascendentă cu prioritate mai "
"mare, în ciuda unei conexiuni deja existente."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:434
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails."
msgstr ""
"Profilul utilizat de \"msmtp\" pentru mesajele electronice de notificare "
"Travelmate."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:117
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:116
msgid "QR-Code Overview"
msgstr "Prezentare generală a codurilor QR"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
msgid "Radio Selection"
msgstr "Selecție radio"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:338
msgid "Randomize MAC Addresses"
msgstr "Randomizarea adreselor MAC"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:419
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:418
msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails."
msgstr "Adresa destinatarului pentru e-mailurile de notificare Travelmate."
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Eliminați"
msgid "Remove this network"
msgstr "Eliminați această rețea"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:118
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:117
msgid ""
"Render the QR-Code of the selected Access Point to comfortably transfer the "
"WLAN credentials to your mobile devices."
@@ -556,22 +556,22 @@ msgstr "Repetați scanarea"
msgid "Required"
msgstr "Necesar"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:277
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:276
msgid "Restart Interface"
msgstr "Reporniți interfața"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
msgid ""
"Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning order."
msgstr ""
"Limitați travelmate la un singur radio sau modificați ordinea generală de "
"scanare."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:361
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:360
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
msgstr "Limita de reîncercări pentru conectarea la o legătură ascendentă."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:247
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:246
msgid "Run Flags"
msgstr "Fixați indicatoarele"
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "SSID (ascuns)"
msgid "Save"
msgstr "Salvați"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:381
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
msgid "Scan Limit"
msgstr "Limita de scanare"
@@ -603,25 +603,25 @@ msgstr "Scanare pe"
msgid "Script Arguments"
msgstr "Argumente de script"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:424
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails."
msgstr "Adresa expeditorului pentru e-mailurile de notificare Travelmate."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:416
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:415
msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect."
msgstr ""
"Trimite e-mailuri de notificare după fiecare conectare reușită a legăturii "
"ascendente."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:403
msgid "Service Priority"
msgstr "Prioritatea serviciului"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:293
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:292
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:366
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
msgid "Signal Quality Threshold"
msgstr "Pragul de calitate a semnalului"
@@ -637,19 +637,19 @@ msgstr ""
msgid "Starting wireless scan on '"
msgstr "Se pornește scanarea wireless pe '"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:231
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:230
msgid "Station ID"
msgstr "ID-ul stației"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:239
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:238
msgid "Station Interfaces"
msgstr "Interfețe de stație"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:235
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:234
msgid "Station MAC"
msgstr "Stație MAC"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:227
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:226
msgid "Status / Version"
msgstr "Stare / Versiune"
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "TLS"
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:108
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:107
msgid "The QR-Code could not be generated!"
msgstr "Codul QR nu a putut fi generat!"
@@ -683,18 +683,18 @@ msgstr "Metrica interfeței"
msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'."
msgstr "Interfața logică de rețea VPN, cum ar fi \"wg0\"."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:386
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385
msgid ""
"The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks."
msgstr ""
"URL-ul selectat va fi utilizat pentru verificarea conectivității și a "
"portalului captiv."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:403
msgid "The selected priority will be used for travelmate processes."
msgstr "Prioritatea selectată va fi utilizată pentru procesele Travelmate."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:394
msgid ""
"The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal "
"checks."
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr ""
"uplink. Acest asistent creează o interfață de rețea IPv4 și o interfață "
"alias IPv6 cu toate setările de rețea și de firewall necesare."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:429
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
msgid "Topic for travelmate notification E-Mails."
msgstr "Subiect pentru e-mailurile de notificare Travelmate."
@@ -746,11 +746,11 @@ msgstr "Travelmate"
msgid "Travelmate Settings"
msgstr "Setări Travelmate"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:330
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:329
msgid "Treat missing internet availability as an error."
msgstr "Tratați lipsa disponibilității internetului ca pe o eroare."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:355
msgid "Trigger Delay"
msgstr "Intârzierea declanșării"
@@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Utilizați certificatele de sistem"
msgid "Use the specified MAC address for this uplink."
msgstr "Utilizați adresa MAC specificată pentru această legătură ascendentă."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:394
msgid "User Agent"
msgstr "Agent utilizator"
@@ -783,11 +783,11 @@ msgstr "Serviciul VPN"
msgid "VPN Settings"
msgstr "Setări VPN"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318
msgid "VPN connections will be managed by travelmate."
msgstr "Conexiunile VPN vor fi gestionate de Travelmate."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318
msgid "VPN processing"
msgstr "Prelucrarea VPN"
@@ -797,7 +797,7 @@ msgid "Validate server certificate using built-in system CA bundle"
msgstr ""
"Validați certificatul serverului utilizând pachetul CA de sistem încorporat"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:305
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
msgid "Verbose Debug Logging"
msgstr "Jurnalizare Verbală de Depanare"
@@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "WPA Ent. (CCMP)"
msgid "WPA Ent. (TKIP)"
msgstr "WPA Ent. (TKIP)"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:243
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:242
msgid "WPA Flags"
msgstr "Indicatori WPA"
@@ -937,20 +937,20 @@ msgstr "auth=PAP"
msgid "none"
msgstr "niciunul"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:311
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
msgid "use both radios, normal sort order (radio0 radio1)"
msgstr "folosiți ambele radiouri, ordine de sortare normală (radio0 radio1)"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:312
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:311
msgid "use both radios, reverse sort order (radio1 radio0)"
msgstr ""
"utilizați ambele radiouri, în ordine inversă de sortare (radio1 radio0)"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:309
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308
msgid "use the first radio only (radio0)"
msgstr "utilizați numai primul radio (radio0)"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:309
msgid "use the second radio only (radio1)"
msgstr "utilizați numai al doilea radio (radio1)"