summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-travelmate/po/pt_BR/travelmate.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2024-03-20 21:52:02 +0200
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2024-03-20 21:52:02 +0200
commitd40c45fe0646f84bd2dadb012577d076ec311a62 (patch)
treeed634351637aa1ddd1fd14d6e7089b12c6389c00 /applications/luci-app-travelmate/po/pt_BR/travelmate.po
parent218fe58bcd4d1805a939fe586f04034af7ae7529 (diff)
treewide: sync translations
Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/pt_BR/travelmate.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-travelmate/po/pt_BR/travelmate.po15
1 files changed, 7 insertions, 8 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/pt_BR/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/pt_BR/travelmate.po
index 4586e12175..b7e7790f08 100644
--- a/applications/luci-app-travelmate/po/pt_BR/travelmate.po
+++ b/applications/luci-app-travelmate/po/pt_BR/travelmate.po
@@ -391,10 +391,6 @@ msgstr ""
msgid "Net Error Check"
msgstr "Verificação de Erros da Rede"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logread.js:22
-msgid "No travelmate related logs yet!"
-msgstr "Ainda não há registos log relacionados com o travelmate!"
-
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:327
msgid "OWE"
msgstr "OWE"
@@ -704,10 +700,6 @@ msgstr ""
"O agente de usuário selecionado será utilizado para as verificações do "
"portal de conectividade e do portal cativo."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logread.js:29
-msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
-msgstr "Mensagens do syslog relacionadas ao travelmate."
-
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:59
msgid "The uplink interface has been updated."
msgstr "A interface do enlace foi atualizada."
@@ -953,6 +945,13 @@ msgstr "use apenas o primeiro rádio (radio0)"
msgid "use the second radio only (radio1)"
msgstr "use apenas o segundo rádio (radio1)"
+#~ msgid "No travelmate related logs yet!"
+#~ msgstr "Ainda não há registos log relacionados com o travelmate!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
+#~ msgstr "Mensagens do syslog relacionadas ao travelmate."
+
#~ msgid "Limit the nearby scan results to process only the strongest uplinks."
#~ msgstr ""
#~ "Limite os resultados da varredura apenas para os enlaces mais próximos e "