summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/pt/shadowsocks-libev.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2022-03-04 21:05:08 +0200
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2022-03-04 21:05:08 +0200
commit469fc33b2f22409d86082527e4bc40020d87fa44 (patch)
treeeec57b08dcce6650943385c919d2da4b841158d2 /applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/pt/shadowsocks-libev.po
parentc7f0a15482924aa7e86d6c695840f11db4793910 (diff)
treewide: Sync translations - i18n
Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/pt/shadowsocks-libev.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/pt/shadowsocks-libev.po101
1 files changed, 48 insertions, 53 deletions
diff --git a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/pt/shadowsocks-libev.po b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/pt/shadowsocks-libev.po
index dd852a6fd1..4e929e4a88 100644
--- a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/pt/shadowsocks-libev.po
+++ b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/pt/shadowsocks-libev.po
@@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "<oculto>"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Definições Avançadas"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:88
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:84
msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list"
msgstr "Contornar ss-redir para pacotes com endereço dst nesta lista"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:74
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:70
msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list"
msgstr "Contornar ss-redir para pacotes com endereço src nesta lista"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Contornar ss-redir para pacotes com endereço src nesta lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:80
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76
msgid ""
"Continue to have dst address checked for packets with src address in this "
"list"
@@ -42,11 +42,11 @@ msgstr ""
"Continuar a ter o endereço dst verificado para pacotes com endereço src "
"nesta lista"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:60
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:59
msgid "Default action for locally generated TCP packets"
msgstr "Ação padrão para pacotes TCP gerados localmente"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:104
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:100
msgid ""
"Default action for packets whose dst address do not match any of the dst ip "
"list"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
"Ação padrão para pacotes cujo endereço dst não corresponde com nenhum da "
"lista dst ip"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:83
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
msgid ""
"Default action for packets whose src address do not match any of the src ip/"
"net list"
@@ -70,12 +70,12 @@ msgstr ""
"Definição de servidores shadowsocks remotos. Desativar qualquer um deles "
"também desativará instâncias referentes a ele."
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:44
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43
msgid "Destination Settings"
msgstr "Configurações de Destino"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:79
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:46
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:45
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:65
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
@@ -84,23 +84,23 @@ msgstr "Desativar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:103
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:99
msgid "Dst default"
msgstr "Dst padrão"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:87
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:83
msgid "Dst ip/net bypass"
msgstr "Contorno dst ip/net"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:95
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:91
msgid "Dst ip/net bypass file"
msgstr "Ficheiro de contorno dst ip/net"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:86
msgid "Dst ip/net forward"
msgstr "Forward de dst ip/net"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:99
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:95
msgid "Dst ip/net forward file"
msgstr "Ficheiro de forward dst ip/net"
@@ -124,46 +124,31 @@ msgstr "Ativar/Desativar"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69
-msgid "Extra arguments"
-msgstr "Argumentos adicionais"
-
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:96
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:92
msgid ""
"File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net bypass</em>"
msgstr ""
"Ficheiro contendo ip/net para propósitos como com <em>Contorno de dst ip/"
"net</em>"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:100
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:96
msgid ""
"File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net forward</em>"
msgstr ""
"Ficheiro contendo ip/net para propósitos como com <em>Forward dst ip/net</em>"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:119
-msgid "Forward recentrst"
-msgstr "Forward recentrst"
-
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:120
-msgid ""
-"Forward those packets whose dst have recently sent to us multiple tcp-rst"
-msgstr ""
-"Encaminhar os pacotes cujos dst enviaram recentemente tcp-rst para múltiplos "
-"nós"
-
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:91
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:87
msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list"
msgstr ""
"Encaminhar através do ss-redir para pacotes com endereço dst nesta lista"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:77
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:73
msgid "Forward through ss-redir for packets with src address in this list"
msgstr ""
"Encaminhar através do ss-redir para pacotes com endereço src nesta lista"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:77
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:41
msgid "General Settings"
msgstr "Configurações gerais"
@@ -185,7 +170,7 @@ msgstr "Importar"
msgid "Import Links"
msgstr "Importar Ligações"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:63
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:62
msgid "Ingress interfaces"
msgstr "Interfaces de ingresso"
@@ -193,10 +178,6 @@ msgstr "Interfaces de ingresso"
msgid "Install package"
msgstr "Instalar pacote"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:112
-msgid "Install package iptables-mod-conntrack-extra"
-msgstr "Instalar o pacote iptables-mod-conntrack-extra"
-
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:27
msgid ""
"Instances of shadowsocks-libev components, e.g. ss-local, ss-redir, ss-"
@@ -234,7 +215,7 @@ msgstr "Endereço local"
msgid "Local port"
msgstr "Porta local"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:59
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:58
msgid "Local-out default"
msgstr "Padrão de saída local"
@@ -250,7 +231,7 @@ msgstr "Método"
msgid "Mode of operation"
msgstr "Modo de operação"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:32
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:31
msgid ""
"On this page you can configure how traffics are to be forwarded to ss-redir "
"instances. If enabled, packets will first have their src ip addresses "
@@ -267,7 +248,7 @@ msgstr ""
"resultar em ação <em>checkdst</em>, os pacotes continuarão a ter os seus "
"endereços dst verificados."
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:64
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:63
msgid "Only apply rules on packets from these network interfaces"
msgstr "Aplicar apenas regras em pacotes destas interfaces de rede"
@@ -279,10 +260,6 @@ msgstr "Visão Geral"
msgid "Package is not installed"
msgstr "O pacote não está instalado"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:70
-msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
-msgstr "Passa argumentos adicionais para o iptables. Usar com cuidado!"
-
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:165
msgid "Password"
msgstr "Palavra-passe"
@@ -299,7 +276,7 @@ msgstr "Opções de Plugin"
msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names"
msgstr "Preferir endereços IPv6 ao resolver nomes"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:31
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:30
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:32
msgid "Redir Rules"
msgstr "Regras de Redir"
@@ -333,23 +310,23 @@ msgstr "Porta do servidor"
msgid "Shadowsocks-libev"
msgstr "Shadowsocks-libev"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42
msgid "Source Settings"
msgstr "Configurações de Origem"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:82
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:78
msgid "Src default"
msgstr "Src padrão"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:73
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69
msgid "Src ip/net bypass"
msgstr "Contorno src ip/net"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:75
msgid "Src ip/net checkdst"
msgstr "Checkdst src ip/net"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:72
msgid "Src ip/net forward"
msgstr "Forward src ip/net"
@@ -381,14 +358,32 @@ msgstr "Endereço do túnel"
msgid "Verbose"
msgstr "Verbose"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:52
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:51
msgid "ss-redir for TCP"
msgstr "ss-redir para TCP"
-#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:55
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:54
msgid "ss-redir for UDP"
msgstr "ss-redir para UDP"
+#~ msgid "Extra arguments"
+#~ msgstr "Argumentos adicionais"
+
+#~ msgid "Forward recentrst"
+#~ msgstr "Forward recentrst"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Forward those packets whose dst have recently sent to us multiple tcp-rst"
+#~ msgstr ""
+#~ "Encaminhar os pacotes cujos dst enviaram recentemente tcp-rst para "
+#~ "múltiplos nós"
+
+#~ msgid "Install package iptables-mod-conntrack-extra"
+#~ msgstr "Instalar o pacote iptables-mod-conntrack-extra"
+
+#~ msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
+#~ msgstr "Passa argumentos adicionais para o iptables. Usar com cuidado!"
+
#~ msgid "Bind address"
#~ msgstr "Endereço de ligação"