diff options
author | Yurii <yuripet@gmail.com> | 2019-07-11 20:18:12 +0300 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2019-07-12 09:23:29 +0200 |
commit | 0aab3f5337fc40d897e914c83448ab082a7d6be5 (patch) | |
tree | d158075284b90ef60aba8d2e5b94c2343322abac /applications/luci-app-samba4 | |
parent | ee007e91591e3b05ccfdac49607b244e3bea8a7f (diff) |
luci-app-samba4: update Ukrainian translation
Updates, fixes and additions.
Signed-off-by: Yurii <yuripet@gmail.com>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-samba4')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-samba4/po/uk/samba4.po | 56 |
1 files changed, 25 insertions, 31 deletions
diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/uk/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/uk/samba4.po index 5acd96cee..58c987fc3 100644 --- a/applications/luci-app-samba4/po/uk/samba4.po +++ b/applications/luci-app-samba4/po/uk/samba4.po @@ -1,16 +1,13 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-18 20:35+0200\n" +"Project-Id-Version: \n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-11 20:00+0300\n" "Last-Translator: YuriPet <yuripet@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:78 msgid "Allow guests" @@ -20,7 +17,7 @@ msgstr "Дозволити гостьовий вхід" msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" "Дозволити користувачам системи досягати своїх домашніх каталогів через " -"загальні мережеві ресурси" +"спільні мережеві ресурси" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:75 msgid "Allowed users" @@ -28,11 +25,11 @@ msgstr "Дозволені користувачі" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:106 msgid "Apple Time-machine share" -msgstr "" +msgstr "Частина \"Машини часу\" Apple" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:63 msgid "Browse-able" -msgstr "" +msgstr "Дост. для перегл." #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:93 msgid "Create mask" @@ -48,15 +45,15 @@ msgstr "Маска каталогу" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:27 msgid "Disable Active Directory Domain Controller" -msgstr "" +msgstr "Вимкнути контролер домену Active Directory" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:24 msgid "Disable Netbios" -msgstr "" +msgstr "Вимкнути Netbios" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:30 msgid "Disable Winbind" -msgstr "" +msgstr "Вимкнути Winbind" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:9 msgid "Edit Template" @@ -64,30 +61,31 @@ msgstr "Редагувати шаблон" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:34 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." -msgstr "" -"Редагувати шаблон, який використовується для створення конфігурації samba." +msgstr "Редагувати шаблон файлу конфігурації samba." #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:19 msgid "Enable macOS compatible shares" -msgstr "" +msgstr "Увімкнути спільні папки, сумісні з macOS" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:20 msgid "" "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "to all shares." msgstr "" +"Увімкнути розширення Apple AAPL глобально і додавати параметри сумісності з " +"macOS для всіх спільних ресурсів." #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:73 msgid "Force Root" -msgstr "" +msgstr "Примусов. Root" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:8 msgid "General Settings" -msgstr "Загальні настройки" +msgstr "Загальні параметри" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:83 msgid "Guests only" -msgstr "" +msgstr "Лише гості" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:11 msgid "Hostname" @@ -95,7 +93,7 @@ msgstr "Назва (ім'я) вузла" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:88 msgid "Inherit owner" -msgstr "" +msgstr "Успадков. власник" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:57 msgid "Name" @@ -104,7 +102,7 @@ msgstr "Ім'я" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/controller/samba4.lua:12 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:3 msgid "Network Shares" -msgstr "Загальні мережеві ресурси" +msgstr "Спільні мережеві ресурси" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:58 msgid "Path" @@ -115,6 +113,8 @@ msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" +"Додайте каталоги для спільного доступу. Кожен каталог посилається на папку " +"на підключеному пристрої." #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:68 msgid "Read-only" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Спільно використовувати домашні катал #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:51 msgid "Shared Directories" -msgstr "Загальні каталоги" +msgstr "Спільні каталоги" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:35 msgid "" @@ -136,24 +136,18 @@ msgid "" "Settings' tab." msgstr "" "Це вміст файлу '/etc/samba/smb.conf.template', з якого буде генеруватися " -"ваша конфігурація samba. Значення, укладені в символи \"вертикальна риска" -"\" (\"|\") не повинні змінюватися. Вони отримують свої значення з вкладки " -"\"Загальні налаштування\"." +"ваш файл конфігурації samba.<br />Значення, укладені в символи (\"|\") не " +"повинні змінюватися.<br />Вони отримують свої значення з вкладки \"Загальні " +"параметри\"." #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:108 msgid "Time-machine size in GB" -msgstr "" +msgstr "Обсяг \"Машини часу\", ГБ" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:103 msgid "Vfs objects" -msgstr "" +msgstr "Об'єкти Vfs" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:13 msgid "Workgroup" msgstr "Робоча група" - -#~ msgid "Mask for new directories" -#~ msgstr "Маска для нових каталогів" - -#~ msgid "Mask for new files" -#~ msgstr "Маска для нових файлів" |