diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2024-09-19 21:06:19 +0300 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2024-09-19 21:06:19 +0300 |
commit | b6814c3337e28f83c68ec209e0f1039e49dc46f7 (patch) | |
tree | 0ffbc600ac38802e959945fdc4a0e0cd6a071a9f /applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po | |
parent | 7e9bd06e8206948fce91898bdc9e31e043828767 (diff) |
treewide: Sync translations
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po | 435 |
1 files changed, 253 insertions, 182 deletions
diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po index a14de6fefc..3c9b648dfd 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po @@ -11,17 +11,17 @@ msgstr "" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 5.5.1\n" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:316 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:240 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:348 msgid "%s" msgstr "%s" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:278 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:305 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306 msgid "%s binary cannot be found" msgstr "Бинарный файл %s не найден" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:56 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:48 msgid "" "%sWARNING:%s Please make sure to check the %sREADME%s before changing " "anything in this section! Change any of the settings below with extreme " @@ -31,23 +31,23 @@ msgstr "" "изменениями в этой секции! Любые изменения в настройках ниже проводите с " "предельной осторожностью!%s" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:52 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:40 msgid "Active" msgstr "Активный" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:144 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:116 msgid "AdGuardHome ipset" msgstr "AdGuardHome ipset" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:196 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:168 msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:253 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:225 msgid "Add Ignore Target" msgstr "Добавить игнорируемую цель" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:255 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:227 msgid "" "Adds 'ignore' to the list of interfaces for policies. See the %sREADME%s for " "details." @@ -55,11 +55,11 @@ msgstr "" "Добавляет 'ignore' в список интерфейсов для политик. Подробности см. в " "%sREADME%s." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:54 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:46 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Расширенные настройки" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:171 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:143 msgid "" "Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be " "explicitly supported by the service. Can be useful if your OpenVPN tunnels " @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "поддержки службой. Может быть полезно если OpenVPN тоннели создаются с " "именем интерфейса (параметр dev) отличным от tun* или tap*." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:183 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:155 msgid "" "Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be ignored " "by the service. Can be useful if running both VPN server and VPN client on " @@ -79,70 +79,74 @@ msgstr "" "игнорирования службой. Может быть полезно если VPN сервер и VPN клиент " "запущены на одном маршрутизаторе." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:51 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:43 msgid "Basic Configuration" msgstr "Основная конфигурация" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:337 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:312 msgid "Chain" msgstr "Цепочка" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:363 -msgid "Command failed: %s" -msgstr "Команда не выполнена: %s" +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:395 +msgid "Command failed: '%s'" +msgstr "" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:79 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:71 msgid "Condensed output" msgstr "Сжатый вывод" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:274 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:302 msgid "Config (%s) validation failure" msgstr "Ошибка проверки конфигурации (%s)" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:76 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:68 msgid "Controls both system log and console output verbosity." msgstr "" "Управляет уровнем подробности для системного журнала и вывода в консоль." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:379 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:393 msgid "Custom User File Includes" msgstr "Добавить пользовательский файл" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:319 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:351 msgid "Custom user file '%s' not found or empty" msgstr "Пользовательский файл '%s' не найден или пуст" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:370 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:331 +msgid "DNS Policies" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:384 msgid "DSCP Tag" msgstr "Метка DSCP" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:357 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:371 msgid "DSCP Tagging" msgstr "Добавление тегов DSCP" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:204 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:176 msgid "Default ICMP Interface" msgstr "Интерфейс ICMP по умолчанию" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:494 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:529 msgid "Disable" msgstr "Отключить" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:142 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:162 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:261 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:114 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:134 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:233 msgid "Disabled" msgstr "Отключено" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:488 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:523 msgid "Disabling %s service" msgstr "Отключение службы %s" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:271 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:243 msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI." msgstr "Отображать эти протоколы в строке протоколов Web UI." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:238 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266 msgid "" "Dnsmasq instance (%s) targeted in settings, but it doesn't have its own " "confdir." @@ -150,42 +154,47 @@ msgstr "" "Экземпляр Dnsmasq (%s) указан в настройках, но у него нет собственного " "confdir." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:120 msgid "Dnsmasq ipset" msgstr "ipset Dnsmasq" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:152 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:124 msgid "Dnsmasq nft set" msgstr "nft set Dnsmasq" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:93 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:85 msgid "Do not enforce policies when their gateway is down" msgstr "Не применять политики когда их шлюз отключен" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:475 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:576 +msgid "Donate to the Project" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:510 msgid "Enable" msgstr "Включить" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:163 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:262 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:290 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:392 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:135 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:234 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:265 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:345 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:406 msgid "Enabled" msgstr "Включено" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:469 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:504 msgid "Enabling %s service" msgstr "Включение службы %s" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:321 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:353 msgid "Error running custom user file '%s'" msgstr "Ошибка запуска пользовательского файла '%s'" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:383 -msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!" -msgstr "Возникли ошибки, пожалуйста, проверьте %sREADME%s!" +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:418 +msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s" +msgstr "" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:238 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:210 msgid "" "FW Mask used by the service. High mask is used to avoid conflict with SQM/" "QoS. Change with caution together with" @@ -193,35 +202,35 @@ msgstr "" "Маска FW, используемая службой. Большое значение маски используется, чтобы " "избежать конфликта с SQM / QoS. Меняйте осторожно вместе с" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:359 -msgid "Failed to download '%s'!" -msgstr "Не удалось загрузить '%s'!" +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:391 +msgid "Failed to download '%s'" +msgstr "" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:357 -msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported!" -msgstr "Не удалось загрузить '%s', HTTPS не поддерживается!" +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:389 +msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported" +msgstr "" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:352 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:384 msgid "Failed to install fw4 nft file '%s'" msgstr "Не удалось установить файл fw4 nft '%s'" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:318 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:350 msgid "Failed to reload '%s'" msgstr "Не удалось перезагрузить '%s'" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:348 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:380 msgid "Failed to resolve '%s'" msgstr "Не удалось разрешить '%s'" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:317 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:349 msgid "Failed to set up '%s'" msgstr "Не удалось настроить '%s'" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:325 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:357 msgid "Failed to set up any gateway" msgstr "Не удалось настроить ни один шлюз" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:205 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:177 msgid "Force the ICMP protocol interface." msgstr "Принудительно использовать интерфейс протокола ICMP." @@ -229,23 +238,27 @@ msgstr "Принудительно использовать интерфейс msgid "Grant UCI and file access for luci-app-pbr" msgstr "Предоставить UCI и доступ к файлам для luci-app-pbr" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:160 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:132 msgid "IPv6 Support" msgstr "Поддержка IPv6" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:181 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:153 msgid "Ignored Interfaces" msgstr "Игнорируемые интерфейсы" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:64 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:52 msgid "Inactive" msgstr "Неактивный" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:66 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:54 msgid "Inactive (Disabled)" msgstr "Неактивно (отключено)" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:397 +msgid "Incompatible custom user file detected '%s'" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:263 msgid "" "Incompatible nft calls detected in user include file, disabling fw4 nft file " "support." @@ -253,141 +266,157 @@ msgstr "" "В пользовательском файле include обнаружены несовместимые вызовы nft, что " "отключает поддержку nft-файлов в fw4." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:197 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:169 msgid "Insert" msgstr "Вставить" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:343 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:375 msgid "Insertion failed for IPv4 for policy '%s'" msgstr "Не удалось вставить IPv4 для политики '%s'" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:340 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:372 msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy '%s'" msgstr "Вставка не удалась как для IPv4, так и для IPv6 для политики '%s'" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:238 msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option." msgstr "Установленный AdGuardHome (%s) не поддерживает 'ipset_file' параметр." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:346 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:321 msgid "Interface" msgstr "Интерфейс" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:343 +msgid "Interface '%s' has no assigned DNS" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:254 msgid "Invalid OpenVPN config for %s interface" msgstr "Недопустимая конфигурация OpenVPN для интерфейса %s" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:350 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:382 msgid "Invalid OpenVPN config for '%s' interface" msgstr "Недопустимая конфигурация OpenVPN для интерфейса '%s'" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:296 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:271 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:352 msgid "Local addresses / devices" msgstr "Локальные адреса / устройства" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:302 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:277 msgid "Local ports" msgstr "Локальные порты" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:366 msgid "Mismatched IP family between in policy '%s'" msgstr "Несоответствие семейства IP-адресов в политике '%s'" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:77 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:65 msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:294 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:269 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:349 msgid "Name" msgstr "Название" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:280 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:252 msgid "" "Name, interface and at least one other field are required. Multiple local " "and remote addresses/devices/domains and ports can be space separated. " "Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if " -"fields are left blank." +"fields are left blank. For more information on options, check the %sREADME%s." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:333 +msgid "" +"Name, local address and remote DNS fields are required. Multiple local " +"addresses/devices can be space separated. For more information on options, " +"check the %sREADME%s." msgstr "" -"Название, интерфейс и еще хотя бы одно поле обязательны для заполнения. " -"Несколько локальных и удаленных адресов/устройств/доменов и портов могут " -"быть разделены пробелами. Заполнители ниже представляют собой только формат/" -"синтаксис и не будут использоваться, если поля оставлены пустыми." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:207 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:179 msgid "No Change" msgstr "Без изменений" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:171 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:70 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:188 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:58 msgid "Not installed or not found" msgstr "Не установлен или не найден" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:75 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:67 msgid "Output verbosity" msgstr "Подробность вывода" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:397 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:411 msgid "Path" msgstr "Путь" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:129 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:584 +msgid "Please %sdonate%s to support development of this project." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:101 msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option." msgstr "Пожалуйста ознакомьтесь с %sREADME%s прежде чем менять эту опцию." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:223 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:248 msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'" msgstr "" "Отмените настройку 'цепочки' или установите для нее значение 'PREROUTING' " "для политики '%s'" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:226 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:251 msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'" msgstr "" "Отмените настройку 'цепочку' или установите для неё значение 'prerouting' " "для политики '%s'" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:245 msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'" msgstr "" "Отмените настройку 'proto' или установите 'proto' на 'all' для политики '%s'" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:217 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:242 msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'" msgstr "" "Отмените настройку 'src_addr', 'src_port' и 'dest_port' для политики '%s'" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:278 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:250 msgid "Policies" msgstr "Политики" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:314 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:346 msgid "Policy '%s' has an unknown interface" msgstr "Политика '%s' имеет неизвестный интерфейс" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:312 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:341 +msgid "Policy '%s' has no assigned DNS" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:340 msgid "Policy '%s' has no assigned interface" msgstr "Политика '%s' не имеет назначенного интерфейса" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:338 msgid "Policy '%s' has no source/destination parameters" msgstr "Политика '%s' не имеет параметров источника/назначения" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:354 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:386 msgid "" -"Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode!" +"Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode" msgstr "" -"Политика '%s' ссылается на URL, который не может быть загружен в режиме " -"'secure_reload'!" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:22 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:10 msgid "Policy Based Routing" msgstr "Маршрутизация на основе политик" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:48 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:40 msgid "Policy Based Routing - Configuration" msgstr "Маршрутизация на основе политик - Конфигурация" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:144 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:161 msgid "Policy Based Routing - Status" msgstr "Маршрутизация на основе политик - Статус" @@ -395,66 +424,70 @@ msgstr "Маршрутизация на основе политик - Стату msgid "Policy Routing" msgstr "Политики маршрутизаций" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:320 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:295 msgid "Protocol" msgstr "Протокол" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:346 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:378 msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing" msgstr "" "Получено пустое имя tid/mark или интерфейса при настройке маршрутизации" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:326 msgid "Refer to https://docs.openwrt.melmac.net/pbr/#procd_wan_interface" msgstr "См. https://docs.openwrt.melmac.net/pbr/#procd_wan_interface" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:308 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:359 +msgid "Remote DNS" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:283 msgid "Remote addresses / domains" msgstr "Удалённые адреса / домены" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:314 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:289 msgid "Remote ports" msgstr "Удалённые порты" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:326 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:358 msgid "Resolver '%s'" msgstr "Резольвер '%s'" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:314 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system" msgstr "Набор преобразователей (%s) не поддерживается в этой системе" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system." msgstr "Resolver set (%s) не поддерживается в этой системе." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:280 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308 msgid "" "Resolver set support (%s) requires ipset, but ipset binary cannot be found" msgstr "" "Для поддержки набора преобразователей (%s) требуется ipset, но двоичный файл " "ipset не найден" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:283 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:311 msgid "" "Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found" msgstr "" "Для поддержки набора преобразователей (%s) требуются nftables, но двоичный " "файл nft не найден" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:437 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:472 msgid "Restart" msgstr "Перезапустить" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:431 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:466 msgid "Restarting %s service" msgstr "Перезапуск службы %s" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:165 msgid "Rule Create option" msgstr "Правило создания" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:381 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:395 msgid "" "Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. " "See the %sREADME%s for details." @@ -462,44 +495,44 @@ msgstr "" "После настройки, но перед перезапуском DNSMASQ, запустить следующие " "пользовательские файлы. См. %sREADME%s." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:153 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:170 msgid "Running" msgstr "Запущенные" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:88 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:80 msgid "See the %sREADME%s for details." msgstr "Подробности см. в %sREADME%s." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:194 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:166 msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert." msgstr "Выберите 'Добавить' для -A/add и 'Вставить' для -I/Insert." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:520 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:555 msgid "Service Control" msgstr "Управление службой" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:368 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:403 msgid "Service Errors" msgstr "Ошибки службы" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:225 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:236 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:197 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:208 msgid "Service FW Mask" msgstr "Маска FW службы" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:185 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:202 msgid "Service Gateways" msgstr "Шлюзы сервиса" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:148 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165 msgid "Service Status" msgstr "Статус службы" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:272 msgid "Service Warnings" msgstr "Предупреждения службы" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:359 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:373 msgid "" "Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the " "%sREADME%s for details." @@ -507,19 +540,19 @@ msgstr "" "Установить DSCP метки (в диапазоне между 1 и 63) для конкретных интерфейсов. " "См. %sREADME%s." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:328 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:360 msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled" msgstr "Пропуск политики IPv6 '%s', поскольку поддержка IPv6 отключена" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:418 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:453 msgid "Start" msgstr "Запустить" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:412 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:447 msgid "Starting %s service" msgstr "Запуск службы %s" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:221 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193 msgid "" "Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark is " "used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with" @@ -528,55 +561,55 @@ msgstr "" "используется, чтобы избежать конфликта с SQM / QoS. Меняйте осторожно вместе " "с" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:75 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:63 msgid "Status" msgstr "Статус" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:456 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:491 msgid "Stop" msgstr "Остановить" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:167 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:184 msgid "Stopped (Disabled)." msgstr "Остановлено (отключено)." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182 msgid "Stopped." msgstr "Остановлен." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:450 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:485 msgid "Stopping %s service" msgstr "Остановка службы %s" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:87 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:79 msgid "Strict enforcement" msgstr "Строгое применение" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:94 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:86 msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down" msgstr "Строго применять политики, когда их шлюз не работает" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:169 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:141 msgid "Supported Interfaces" msgstr "Поддерживаемые интерфейсы" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:270 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242 msgid "Supported Protocols" msgstr "Поддерживаемые протоколы" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:78 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:70 msgid "Suppress/No output" msgstr "Заглушить/Без вывода" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:352 msgid "Syntax error in custom user file '%s'" msgstr "Синтаксическая ошибка в пользовательском файле '%s'" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:188 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:206 msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details." msgstr "%s обозначает шлюз по умолчанию. См. %sREADME%s." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:323 msgid "" "The %s inteface not found, you need to set the 'pbr.config." "procd_wan_interface' option" @@ -584,63 +617,63 @@ msgstr "" "Интерфейс %s не найден, необходимо установить опцию 'pbr.config." "procd_wan_interface'" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:104 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:114 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:124 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:96 msgid "The %s is not supported on this system." msgstr "%s не поддерживается в этой системе." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:292 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320 msgid "The %s service failed to discover WAN gateway" msgstr "Службе %s не удалось обнаружить шлюз глобальной сети" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:289 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:317 msgid "The %s service is currently disabled" msgstr "Служба %s в настоящее время отключена" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:100 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:110 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:120 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:92 msgid "The %s support is unknown." msgstr "Поддержка %s неизвестна." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232 -msgid "The WebUI application is outdated (version %s), please update it" -msgstr "Приложение WebUI устарело (версия %s), пожалуйста, обновите его" +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:257 +msgid "The WebUI application (luci-app-pbr) is outdated, please update it" +msgstr "" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:361 -msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system!" -msgstr "Для схемы file:// требуется curl, но он не обнаружен в этой системе!" +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:393 +msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system" +msgstr "" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:301 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:329 msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters" msgstr "Имя ipset '%s' длиннее разрешенного 31 символа" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332 msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 255 characters" msgstr "Имя набора nft '%s' длиннее допустимых 255 символов" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:307 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260 +msgid "The principal package (pbr) is outdated, please update it" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:335 msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'" msgstr "Неожиданный выход или завершение службы: '%s'" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:380 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:415 msgid "Unknown error!" msgstr "Неизвестная ошибка!" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:331 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:363 msgid "Unknown packet mark for interface '%s'" msgstr "Неизвестная метка пакета для интерфейса '%s'" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:337 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:369 msgid "Unknown protocol in policy '%s'" msgstr "Неизвестный протокол в политике '%s'" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:256 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284 msgid "Unknown warning" msgstr "Неизвестное предупреждение" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:323 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:355 msgid "" "Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't " "installed" @@ -648,54 +681,92 @@ msgstr "" "Использование 'curl' обнаружено в пользовательском файле '%s', но 'curl' не " "установлен" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:139 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:111 msgid "Use resolver set support for domains" msgstr "Использовать resolver set для доменов" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:80 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:72 msgid "Verbose output" msgstr "Подробный вывод" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:76 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:64 msgid "Version" msgstr "Версия" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:151 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:168 msgid "Version %s" msgstr "Версия %s" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:219 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:191 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:214 msgid "WAN Table FW Mark" msgstr "Метка FW WAN таблицы" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:69 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61 msgid "Web UI Configuration" msgstr "Параметры веб-интерфейса" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:329 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:304 msgid "all" msgstr "любой" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:56 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:174 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:44 msgid "fw4 nft file mode" msgstr "Режим файлов fw4 nft" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:155 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:54 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:172 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:42 msgid "iptables mode" msgstr "режим iptables" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:159 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:58 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:176 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:46 msgid "nft mode" msgstr "режим nft" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:60 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:48 msgid "unknown" msgstr "неизвестно" +#~ msgid "Command failed: %s" +#~ msgstr "Команда не выполнена: %s" + +#~ msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!" +#~ msgstr "Возникли ошибки, пожалуйста, проверьте %sREADME%s!" + +#~ msgid "Failed to download '%s'!" +#~ msgstr "Не удалось загрузить '%s'!" + +#~ msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported!" +#~ msgstr "Не удалось загрузить '%s', HTTPS не поддерживается!" + +#~ msgid "" +#~ "Name, interface and at least one other field are required. Multiple local " +#~ "and remote addresses/devices/domains and ports can be space separated. " +#~ "Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used " +#~ "if fields are left blank." +#~ msgstr "" +#~ "Название, интерфейс и еще хотя бы одно поле обязательны для заполнения. " +#~ "Несколько локальных и удаленных адресов/устройств/доменов и портов могут " +#~ "быть разделены пробелами. Заполнители ниже представляют собой только " +#~ "формат/синтаксис и не будут использоваться, если поля оставлены пустыми." + +#~ msgid "" +#~ "Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' " +#~ "mode!" +#~ msgstr "" +#~ "Политика '%s' ссылается на URL, который не может быть загружен в режиме " +#~ "'secure_reload'!" + +#~ msgid "The WebUI application is outdated (version %s), please update it" +#~ msgstr "Приложение WebUI устарело (версия %s), пожалуйста, обновите его" + +#~ msgid "" +#~ "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system!" +#~ msgstr "" +#~ "Для схемы file:// требуется curl, но он не обнаружен в этой системе!" + #~ msgid "Failed to resolve %s" #~ msgstr "Не удалось преобразовать %s" |