summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2024-09-19 21:06:19 +0300
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2024-09-19 21:06:19 +0300
commitb6814c3337e28f83c68ec209e0f1039e49dc46f7 (patch)
tree0ffbc600ac38802e959945fdc4a0e0cd6a071a9f /applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po
parent7e9bd06e8206948fce91898bdc9e31e043828767 (diff)
treewide: Sync translations
Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po435
1 files changed, 253 insertions, 182 deletions
diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po
index a14de6fefc..3c9b648dfd 100644
--- a/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po
+++ b/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po
@@ -11,17 +11,17 @@ msgstr ""
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.1\n"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:316
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:240
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:348
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:278
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:305
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "%s binary cannot be found"
msgstr "Бинарный файл %s не найден"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:56
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:48
msgid ""
"%sWARNING:%s Please make sure to check the %sREADME%s before changing "
"anything in this section! Change any of the settings below with extreme "
@@ -31,23 +31,23 @@ msgstr ""
"изменениями в этой секции! Любые изменения в настройках ниже проводите с "
"предельной осторожностью!%s"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:52
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:40
msgid "Active"
msgstr "Активный"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:144
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:116
msgid "AdGuardHome ipset"
msgstr "AdGuardHome ipset"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:196
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:168
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:253
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:225
msgid "Add Ignore Target"
msgstr "Добавить игнорируемую цель"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:255
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:227
msgid ""
"Adds 'ignore' to the list of interfaces for policies. See the %sREADME%s for "
"details."
@@ -55,11 +55,11 @@ msgstr ""
"Добавляет 'ignore' в список интерфейсов для политик. Подробности см. в "
"%sREADME%s."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:54
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:46
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Расширенные настройки"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:171
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:143
msgid ""
"Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be "
"explicitly supported by the service. Can be useful if your OpenVPN tunnels "
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
"поддержки службой. Может быть полезно если OpenVPN тоннели создаются с "
"именем интерфейса (параметр dev) отличным от tun* или tap*."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:183
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:155
msgid ""
"Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be ignored "
"by the service. Can be useful if running both VPN server and VPN client on "
@@ -79,70 +79,74 @@ msgstr ""
"игнорирования службой. Может быть полезно если VPN сервер и VPN клиент "
"запущены на одном маршрутизаторе."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:51
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:43
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Основная конфигурация"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:337
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:312
msgid "Chain"
msgstr "Цепочка"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:363
-msgid "Command failed: %s"
-msgstr "Команда не выполнена: %s"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:395
+msgid "Command failed: '%s'"
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:79
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:71
msgid "Condensed output"
msgstr "Сжатый вывод"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:274
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:302
msgid "Config (%s) validation failure"
msgstr "Ошибка проверки конфигурации (%s)"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:76
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:68
msgid "Controls both system log and console output verbosity."
msgstr ""
"Управляет уровнем подробности для системного журнала и вывода в консоль."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:379
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:393
msgid "Custom User File Includes"
msgstr "Добавить пользовательский файл"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:319
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:351
msgid "Custom user file '%s' not found or empty"
msgstr "Пользовательский файл '%s' не найден или пуст"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:370
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:331
+msgid "DNS Policies"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:384
msgid "DSCP Tag"
msgstr "Метка DSCP"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:357
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:371
msgid "DSCP Tagging"
msgstr "Добавление тегов DSCP"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:204
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:176
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr "Интерфейс ICMP по умолчанию"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:494
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:529
msgid "Disable"
msgstr "Отключить"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:142
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:162
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:261
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:114
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:134
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:233
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:488
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:523
msgid "Disabling %s service"
msgstr "Отключение службы %s"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:243
msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI."
msgstr "Отображать эти протоколы в строке протоколов Web UI."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:238
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid ""
"Dnsmasq instance (%s) targeted in settings, but it doesn't have its own "
"confdir."
@@ -150,42 +154,47 @@ msgstr ""
"Экземпляр Dnsmasq (%s) указан в настройках, но у него нет собственного "
"confdir."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:120
msgid "Dnsmasq ipset"
msgstr "ipset Dnsmasq"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:152
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:124
msgid "Dnsmasq nft set"
msgstr "nft set Dnsmasq"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:93
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:85
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr "Не применять политики когда их шлюз отключен"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:475
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:576
+msgid "Donate to the Project"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:510
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:163
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:262
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:290
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:392
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:135
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:234
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:265
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:345
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:406
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:469
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:504
msgid "Enabling %s service"
msgstr "Включение службы %s"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:321
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:353
msgid "Error running custom user file '%s'"
msgstr "Ошибка запуска пользовательского файла '%s'"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:383
-msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!"
-msgstr "Возникли ошибки, пожалуйста, проверьте %sREADME%s!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:418
+msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s"
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:238
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:210
msgid ""
"FW Mask used by the service. High mask is used to avoid conflict with SQM/"
"QoS. Change with caution together with"
@@ -193,35 +202,35 @@ msgstr ""
"Маска FW, используемая службой. Большое значение маски используется, чтобы "
"избежать конфликта с SQM / QoS. Меняйте осторожно вместе с"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:359
-msgid "Failed to download '%s'!"
-msgstr "Не удалось загрузить '%s'!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:391
+msgid "Failed to download '%s'"
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:357
-msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported!"
-msgstr "Не удалось загрузить '%s', HTTPS не поддерживается!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:389
+msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported"
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:352
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:384
msgid "Failed to install fw4 nft file '%s'"
msgstr "Не удалось установить файл fw4 nft '%s'"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:318
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:350
msgid "Failed to reload '%s'"
msgstr "Не удалось перезагрузить '%s'"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:348
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:380
msgid "Failed to resolve '%s'"
msgstr "Не удалось разрешить '%s'"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:317
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:349
msgid "Failed to set up '%s'"
msgstr "Не удалось настроить '%s'"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:325
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:357
msgid "Failed to set up any gateway"
msgstr "Не удалось настроить ни один шлюз"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:205
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:177
msgid "Force the ICMP protocol interface."
msgstr "Принудительно использовать интерфейс протокола ICMP."
@@ -229,23 +238,27 @@ msgstr "Принудительно использовать интерфейс
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-pbr"
msgstr "Предоставить UCI и доступ к файлам для luci-app-pbr"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:160
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:132
msgid "IPv6 Support"
msgstr "Поддержка IPv6"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:181
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:153
msgid "Ignored Interfaces"
msgstr "Игнорируемые интерфейсы"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:64
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:52
msgid "Inactive"
msgstr "Неактивный"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:66
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:54
msgid "Inactive (Disabled)"
msgstr "Неактивно (отключено)"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:397
+msgid "Incompatible custom user file detected '%s'"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:263
msgid ""
"Incompatible nft calls detected in user include file, disabling fw4 nft file "
"support."
@@ -253,141 +266,157 @@ msgstr ""
"В пользовательском файле include обнаружены несовместимые вызовы nft, что "
"отключает поддержку nft-файлов в fw4."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:197
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:169
msgid "Insert"
msgstr "Вставить"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:343
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:375
msgid "Insertion failed for IPv4 for policy '%s'"
msgstr "Не удалось вставить IPv4 для политики '%s'"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:340
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:372
msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy '%s'"
msgstr "Вставка не удалась как для IPv4, так и для IPv6 для политики '%s'"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:238
msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option."
msgstr "Установленный AdGuardHome (%s) не поддерживает 'ipset_file' параметр."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:346
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:321
msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:343
+msgid "Interface '%s' has no assigned DNS"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:254
msgid "Invalid OpenVPN config for %s interface"
msgstr "Недопустимая конфигурация OpenVPN для интерфейса %s"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:350
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:382
msgid "Invalid OpenVPN config for '%s' interface"
msgstr "Недопустимая конфигурация OpenVPN для интерфейса '%s'"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:296
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:352
msgid "Local addresses / devices"
msgstr "Локальные адреса / устройства"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:302
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:277
msgid "Local ports"
msgstr "Локальные порты"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:366
msgid "Mismatched IP family between in policy '%s'"
msgstr "Несоответствие семейства IP-адресов в политике '%s'"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:77
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:65
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:294
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:269
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:349
msgid "Name"
msgstr "Название"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:280
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:252
msgid ""
"Name, interface and at least one other field are required. Multiple local "
"and remote addresses/devices/domains and ports can be space separated. "
"Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
-"fields are left blank."
+"fields are left blank. For more information on options, check the %sREADME%s."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:333
+msgid ""
+"Name, local address and remote DNS fields are required. Multiple local "
+"addresses/devices can be space separated. For more information on options, "
+"check the %sREADME%s."
msgstr ""
-"Название, интерфейс и еще хотя бы одно поле обязательны для заполнения. "
-"Несколько локальных и удаленных адресов/устройств/доменов и портов могут "
-"быть разделены пробелами. Заполнители ниже представляют собой только формат/"
-"синтаксис и не будут использоваться, если поля оставлены пустыми."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:207
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:179
msgid "No Change"
msgstr "Без изменений"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:171
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:70
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:188
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:58
msgid "Not installed or not found"
msgstr "Не установлен или не найден"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:75
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:67
msgid "Output verbosity"
msgstr "Подробность вывода"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:397
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:411
msgid "Path"
msgstr "Путь"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:129
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:584
+msgid "Please %sdonate%s to support development of this project."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:101
msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
msgstr "Пожалуйста ознакомьтесь с %sREADME%s прежде чем менять эту опцию."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:223
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:248
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'"
msgstr ""
"Отмените настройку 'цепочки' или установите для нее значение 'PREROUTING' "
"для политики '%s'"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:226
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:251
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'"
msgstr ""
"Отмените настройку 'цепочку' или установите для неё значение 'prerouting' "
"для политики '%s'"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:245
msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'"
msgstr ""
"Отмените настройку 'proto' или установите 'proto' на 'all' для политики '%s'"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:217
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:242
msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'"
msgstr ""
"Отмените настройку 'src_addr', 'src_port' и 'dest_port' для политики '%s'"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:278
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:250
msgid "Policies"
msgstr "Политики"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:314
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:346
msgid "Policy '%s' has an unknown interface"
msgstr "Политика '%s' имеет неизвестный интерфейс"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:312
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:341
+msgid "Policy '%s' has no assigned DNS"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:340
msgid "Policy '%s' has no assigned interface"
msgstr "Политика '%s' не имеет назначенного интерфейса"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:338
msgid "Policy '%s' has no source/destination parameters"
msgstr "Политика '%s' не имеет параметров источника/назначения"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:354
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:386
msgid ""
-"Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode!"
+"Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode"
msgstr ""
-"Политика '%s' ссылается на URL, который не может быть загружен в режиме "
-"'secure_reload'!"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:22
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:10
msgid "Policy Based Routing"
msgstr "Маршрутизация на основе политик"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:48
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:40
msgid "Policy Based Routing - Configuration"
msgstr "Маршрутизация на основе политик - Конфигурация"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:144
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:161
msgid "Policy Based Routing - Status"
msgstr "Маршрутизация на основе политик - Статус"
@@ -395,66 +424,70 @@ msgstr "Маршрутизация на основе политик - Стату
msgid "Policy Routing"
msgstr "Политики маршрутизаций"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:320
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:295
msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:346
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:378
msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
msgstr ""
"Получено пустое имя tid/mark или интерфейса при настройке маршрутизации"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:326
msgid "Refer to https://docs.openwrt.melmac.net/pbr/#procd_wan_interface"
msgstr "См. https://docs.openwrt.melmac.net/pbr/#procd_wan_interface"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:359
+msgid "Remote DNS"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:283
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr "Удалённые адреса / домены"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:314
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:289
msgid "Remote ports"
msgstr "Удалённые порты"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:326
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:358
msgid "Resolver '%s'"
msgstr "Резольвер '%s'"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:314
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system"
msgstr "Набор преобразователей (%s) не поддерживается в этой системе"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system."
msgstr "Resolver set (%s) не поддерживается в этой системе."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:280
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
msgid ""
"Resolver set support (%s) requires ipset, but ipset binary cannot be found"
msgstr ""
"Для поддержки набора преобразователей (%s) требуется ipset, но двоичный файл "
"ipset не найден"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:283
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:311
msgid ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found"
msgstr ""
"Для поддержки набора преобразователей (%s) требуются nftables, но двоичный "
"файл nft не найден"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:437
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:472
msgid "Restart"
msgstr "Перезапустить"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:431
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:466
msgid "Restarting %s service"
msgstr "Перезапуск службы %s"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:165
msgid "Rule Create option"
msgstr "Правило создания"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:381
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:395
msgid ""
"Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. "
"See the %sREADME%s for details."
@@ -462,44 +495,44 @@ msgstr ""
"После настройки, но перед перезапуском DNSMASQ, запустить следующие "
"пользовательские файлы. См. %sREADME%s."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:153
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:170
msgid "Running"
msgstr "Запущенные"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:88
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:80
msgid "See the %sREADME%s for details."
msgstr "Подробности см. в %sREADME%s."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:194
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:166
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr "Выберите 'Добавить' для -A/add и 'Вставить' для -I/Insert."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:520
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:555
msgid "Service Control"
msgstr "Управление службой"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:368
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:403
msgid "Service Errors"
msgstr "Ошибки службы"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:225
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:236
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:197
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:208
msgid "Service FW Mask"
msgstr "Маска FW службы"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:185
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:202
msgid "Service Gateways"
msgstr "Шлюзы сервиса"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:148
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165
msgid "Service Status"
msgstr "Статус службы"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:272
msgid "Service Warnings"
msgstr "Предупреждения службы"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:359
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:373
msgid ""
"Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the "
"%sREADME%s for details."
@@ -507,19 +540,19 @@ msgstr ""
"Установить DSCP метки (в диапазоне между 1 и 63) для конкретных интерфейсов. "
"См. %sREADME%s."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:328
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:360
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr "Пропуск политики IPv6 '%s', поскольку поддержка IPv6 отключена"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:418
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:453
msgid "Start"
msgstr "Запустить"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:412
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:447
msgid "Starting %s service"
msgstr "Запуск службы %s"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:221
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193
msgid ""
"Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark is "
"used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with"
@@ -528,55 +561,55 @@ msgstr ""
"используется, чтобы избежать конфликта с SQM / QoS. Меняйте осторожно вместе "
"с"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:75
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:63
msgid "Status"
msgstr "Статус"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:456
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:491
msgid "Stop"
msgstr "Остановить"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:167
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:184
msgid "Stopped (Disabled)."
msgstr "Остановлено (отключено)."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182
msgid "Stopped."
msgstr "Остановлен."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:450
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:485
msgid "Stopping %s service"
msgstr "Остановка службы %s"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:87
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:79
msgid "Strict enforcement"
msgstr "Строгое применение"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:94
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:86
msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down"
msgstr "Строго применять политики, когда их шлюз не работает"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:169
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:141
msgid "Supported Interfaces"
msgstr "Поддерживаемые интерфейсы"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:270
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242
msgid "Supported Protocols"
msgstr "Поддерживаемые протоколы"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:78
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:70
msgid "Suppress/No output"
msgstr "Заглушить/Без вывода"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:352
msgid "Syntax error in custom user file '%s'"
msgstr "Синтаксическая ошибка в пользовательском файле '%s'"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:188
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:206
msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details."
msgstr "%s обозначает шлюз по умолчанию. См. %sREADME%s."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:323
msgid ""
"The %s inteface not found, you need to set the 'pbr.config."
"procd_wan_interface' option"
@@ -584,63 +617,63 @@ msgstr ""
"Интерфейс %s не найден, необходимо установить опцию 'pbr.config."
"procd_wan_interface'"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:104
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:114
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:124
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:96
msgid "The %s is not supported on this system."
msgstr "%s не поддерживается в этой системе."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:292
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320
msgid "The %s service failed to discover WAN gateway"
msgstr "Службе %s не удалось обнаружить шлюз глобальной сети"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:289
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:317
msgid "The %s service is currently disabled"
msgstr "Служба %s в настоящее время отключена"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:100
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:110
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:120
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:92
msgid "The %s support is unknown."
msgstr "Поддержка %s неизвестна."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232
-msgid "The WebUI application is outdated (version %s), please update it"
-msgstr "Приложение WebUI устарело (версия %s), пожалуйста, обновите его"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:257
+msgid "The WebUI application (luci-app-pbr) is outdated, please update it"
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:361
-msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system!"
-msgstr "Для схемы file:// требуется curl, но он не обнаружен в этой системе!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:393
+msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system"
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:301
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:329
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters"
msgstr "Имя ipset '%s' длиннее разрешенного 31 символа"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 255 characters"
msgstr "Имя набора nft '%s' длиннее допустимых 255 символов"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:307
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+msgid "The principal package (pbr) is outdated, please update it"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:335
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"
msgstr "Неожиданный выход или завершение службы: '%s'"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:380
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:415
msgid "Unknown error!"
msgstr "Неизвестная ошибка!"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:331
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:363
msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
msgstr "Неизвестная метка пакета для интерфейса '%s'"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:337
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:369
msgid "Unknown protocol in policy '%s'"
msgstr "Неизвестный протокол в политике '%s'"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:256
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Unknown warning"
msgstr "Неизвестное предупреждение"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:323
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:355
msgid ""
"Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't "
"installed"
@@ -648,54 +681,92 @@ msgstr ""
"Использование 'curl' обнаружено в пользовательском файле '%s', но 'curl' не "
"установлен"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:139
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:111
msgid "Use resolver set support for domains"
msgstr "Использовать resolver set для доменов"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:80
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:72
msgid "Verbose output"
msgstr "Подробный вывод"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:76
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:64
msgid "Version"
msgstr "Версия"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:151
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:168
msgid "Version %s"
msgstr "Версия %s"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:219
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:191
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:214
msgid "WAN Table FW Mark"
msgstr "Метка FW WAN таблицы"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:69
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61
msgid "Web UI Configuration"
msgstr "Параметры веб-интерфейса"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:329
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:304
msgid "all"
msgstr "любой"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:56
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:174
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:44
msgid "fw4 nft file mode"
msgstr "Режим файлов fw4 nft"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:155
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:54
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:172
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:42
msgid "iptables mode"
msgstr "режим iptables"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:159
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:58
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:176
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:46
msgid "nft mode"
msgstr "режим nft"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:60
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:48
msgid "unknown"
msgstr "неизвестно"
+#~ msgid "Command failed: %s"
+#~ msgstr "Команда не выполнена: %s"
+
+#~ msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!"
+#~ msgstr "Возникли ошибки, пожалуйста, проверьте %sREADME%s!"
+
+#~ msgid "Failed to download '%s'!"
+#~ msgstr "Не удалось загрузить '%s'!"
+
+#~ msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported!"
+#~ msgstr "Не удалось загрузить '%s', HTTPS не поддерживается!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Name, interface and at least one other field are required. Multiple local "
+#~ "and remote addresses/devices/domains and ports can be space separated. "
+#~ "Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used "
+#~ "if fields are left blank."
+#~ msgstr ""
+#~ "Название, интерфейс и еще хотя бы одно поле обязательны для заполнения. "
+#~ "Несколько локальных и удаленных адресов/устройств/доменов и портов могут "
+#~ "быть разделены пробелами. Заполнители ниже представляют собой только "
+#~ "формат/синтаксис и не будут использоваться, если поля оставлены пустыми."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' "
+#~ "mode!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Политика '%s' ссылается на URL, который не может быть загружен в режиме "
+#~ "'secure_reload'!"
+
+#~ msgid "The WebUI application is outdated (version %s), please update it"
+#~ msgstr "Приложение WebUI устарело (версия %s), пожалуйста, обновите его"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Для схемы file:// требуется curl, но он не обнаружен в этой системе!"
+
#~ msgid "Failed to resolve %s"
#~ msgstr "Не удалось преобразовать %s"