diff options
author | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2014-12-03 15:17:05 +0100 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2015-01-08 16:26:20 +0100 |
commit | 1bb4822dca6113f73e3bc89e2acf15935e6f8e92 (patch) | |
tree | 35e16f100466e4e00657199b38bb3d87d52bf73f /applications/luci-app-p2pblock/po/uk/p2pblock.po | |
parent | 9edd0e46c3f880727738ce8ca6ff1c8b85f99ef4 (diff) |
Rework LuCI build system
* Rename subdirectories to their repective OpenWrt package names
* Make each LuCI module its own standalone package
* Deploy a shared luci.mk which is used by each module Makefile
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-p2pblock/po/uk/p2pblock.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-p2pblock/po/uk/p2pblock.po | 45 |
1 files changed, 45 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-p2pblock/po/uk/p2pblock.po b/applications/luci-app-p2pblock/po/uk/p2pblock.po new file mode 100644 index 000000000..3e7dff9fa --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-p2pblock/po/uk/p2pblock.po @@ -0,0 +1,45 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-13 16:04+0200\n" +"Last-Translator: zubr_139 <zubr139@ukr.net>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Block Time" +msgstr "Загальний час" + +msgid "Enable P2P-Block" +msgstr "Активувати блокування P2P" + +msgid "IP-P2P" +msgstr "IP-P2P" + +msgid "Layer7-Protocols" +msgstr "Протокол Layer7" + +msgid "P2P-Block" +msgstr "P2P блоковано" + +#, fuzzy +msgid "" +"P2P-Block is a greylisting mechanism to block various peer-to-peer protocols " +"for non-whitelisted clients." +msgstr "" +"P2P-блокування являє собою механізм сірих списків для блокування різних " +"рівний-однотипних протоколів для НЕ-білого списку клієнтів." + +msgid "Portrange" +msgstr "Діапазон портів" + +msgid "Whitelisted IPs" +msgstr "Білий список IP-адрес" + +msgid "seconds" +msgstr "секунд" |