summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-p2pblock/po/ro/p2pblock.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2014-12-03 15:17:05 +0100
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2015-01-08 16:26:20 +0100
commit1bb4822dca6113f73e3bc89e2acf15935e6f8e92 (patch)
tree35e16f100466e4e00657199b38bb3d87d52bf73f /applications/luci-app-p2pblock/po/ro/p2pblock.po
parent9edd0e46c3f880727738ce8ca6ff1c8b85f99ef4 (diff)
Rework LuCI build system
* Rename subdirectories to their repective OpenWrt package names * Make each LuCI module its own standalone package * Deploy a shared luci.mk which is used by each module Makefile Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-p2pblock/po/ro/p2pblock.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-p2pblock/po/ro/p2pblock.po44
1 files changed, 44 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-p2pblock/po/ro/p2pblock.po b/applications/luci-app-p2pblock/po/ro/p2pblock.po
new file mode 100644
index 000000000..2f7d74e7f
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-p2pblock/po/ro/p2pblock.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 17:09+0200\n"
+"Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2);;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+
+msgid "Block Time"
+msgstr "Durata de blocare"
+
+msgid "Enable P2P-Block"
+msgstr "Activeaza blocarea P2P"
+
+msgid "IP-P2P"
+msgstr "IP-P2P"
+
+msgid "Layer7-Protocols"
+msgstr "Protocoale Layer7"
+
+msgid "P2P-Block"
+msgstr "Blocare P2P"
+
+msgid ""
+"P2P-Block is a greylisting mechanism to block various peer-to-peer protocols "
+"for non-whitelisted clients."
+msgstr ""
+"Blocarea P2P este un mecanism de blocare a diferitelor protocoale pentru "
+"clienti necunoscuti."
+
+msgid "Portrange"
+msgstr "Gama de porturi"
+
+msgid "Whitelisted IPs"
+msgstr "Adrese IP de incredere"
+
+msgid "seconds"
+msgstr "secunde"