summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-openvpn/po/zh_Hans
diff options
context:
space:
mode:
authorFlorian Eckert <fe@dev.tdt.de>2020-05-12 11:02:34 +0200
committerFlorian Eckert <fe@dev.tdt.de>2020-05-12 11:04:36 +0200
commit32f9f54eeecd1f86dc7bada79e42c08024902ebc (patch)
tree9b727bce2bc2e1c686abaecee43d903e44eb5f5b /applications/luci-app-openvpn/po/zh_Hans
parentb8cc4cd1142819d03d29fcfecdf0239fbfa121c9 (diff)
luci-app-openvpn: sync I18n
Signed-off-by: Florian Eckert <fe@dev.tdt.de>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-openvpn/po/zh_Hans')
-rw-r--r--applications/luci-app-openvpn/po/zh_Hans/openvpn.po44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/zh_Hans/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/zh_Hans/openvpn.po
index 613970ccb..4f7dac3d0 100644
--- a/applications/luci-app-openvpn/po/zh_Hans/openvpn.po
+++ b/applications/luci-app-openvpn/po/zh_Hans/openvpn.po
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "建立连接后添加路由"
msgid "Add template based configuration"
msgstr "添加基于模板的配置"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:746
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
msgid "Additional authentication over TLS"
msgstr "TLS 以外的验证"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "允许客户端到客户端的通信"
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
msgstr "允许多用户共用同一证书"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:738
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
msgid "Allow only one session"
msgstr "只允许一个会话"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "改变进程优先级"
msgid "Change to directory before initialization"
msgstr "初始化前改变根目录"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:774
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
msgid "Check peer certificate against a CRL"
msgstr "验证客户端证书以确保其是否过期"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "不实际执行 ifconfig 命令"
msgid "Don't add routes automatically"
msgstr "不自动添加路由"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:758
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
msgstr "不缓存 --askpass 或 --auth-user-pass passwords"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "在 <em>IP</em> <em>port</em> 上启用可管理接口"
msgid "Enabled"
msgstr "已启用"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:750
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
msgstr "使用密钥加密及认证所有的控制通道数据包"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"服务器模式下,将每个 IPv4 地址/路由或 MAC 地址添加到 OpenVPN 的内部路由表中"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:742
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
msgstr "TLS 验证失败后退出"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "服务重启时保持远程 IP 地址"
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
msgstr "服务重启时自动打开 tun/tap 设备"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:734
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
msgid "Key transition window"
msgstr "密钥传输滑动窗口"
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "历史日志文件的行数"
msgid "OVPN configuration file upload"
msgstr "OVPN 配置文件上传"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:762
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
msgid "Only accept connections from given X509 name"
msgstr "只接收已给定的 X509 名称的连接"
@@ -497,15 +497,15 @@ msgstr "远程主机名或 IP 地址"
msgid "Remote ping timeout"
msgstr "远程 ping 超时"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:718
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
msgstr "传输若干字节后重新验证数据通道密钥"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:722
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
msgstr "传输若干数据包后重新验证数据通道密钥"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:726
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
msgstr "传输若干秒后重新验证数据通道密钥"
@@ -513,11 +513,11 @@ msgstr "传输若干秒后重新验证数据通道密钥"
msgid "Replay protection sliding window size"
msgstr "重播保护的滑动窗口大小"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:766
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
msgid "Require explicit designation on certificate"
msgstr "证书需要显式指定"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:770
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
msgid "Require explicit key usage on certificate"
msgstr "证书需要明确的密钥"
@@ -525,11 +525,11 @@ msgstr "证书需要明确的密钥"
msgid "Restart after remote ping timeout"
msgstr "远程 ping 超时后重启"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:794
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
msgstr "限定协商时允许的密码算法"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:714
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
msgstr "TLS 控制通道超时后重新发送"
@@ -701,11 +701,11 @@ msgstr "TCP/UDP 端口 # 本地(默认 1194)"
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
msgstr "TCP/UDP 端口 # 远程(默认 1194)"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:710
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
msgstr "TLS 1.3 或更高版本的加密"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:702
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
msgid "TLS cipher"
msgstr "TLS 加密"
@@ -732,16 +732,16 @@ msgid ""
"configuration."
msgstr "无法找到 OVPN 配置文件(%s),请检查您的配置。"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:782
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
msgid "The highest supported TLS version"
msgstr "最高支持的 TLS 版本"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:786
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
msgstr "“tls-auth”和“secret”选项的密钥类型"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:778
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
msgid "The lowest supported TLS version"
msgstr "最低支持的 TLS 版本"
@@ -751,11 +751,11 @@ msgid ""
"LuCI (&ge; 100 KB)."
msgstr "OVPN 配置文件(%s)过大,无法使用 LuCI 在线编辑(&ge; 100 KB)。"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:790
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
msgid "This completely disables cipher negotiation"
msgstr "这将完全禁用密码协商"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:730
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
msgid "Timeframe for key exchange"
msgstr "密钥交换时间表"