diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-01-23 21:17:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-01-23 21:17:05 +0200 |
commit | fdca2bfbe09a6df92178cce156d5132a56c29a42 (patch) | |
tree | fd3cfdb083e8338f3b6c5298e1179c6e518ae18b /applications/luci-app-openvpn/po/ru | |
parent | 2a1a9874f5747f7dcb3b117da87dccce6ca2ff49 (diff) |
treewide: i18n - sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-openvpn/po/ru')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po | 50 |
1 files changed, 22 insertions, 28 deletions
diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po index 64a65ffb4..fe0457539 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po @@ -157,10 +157,6 @@ msgstr "Подключиться к удалённому хосту исполь msgid "Connection retry interval" msgstr "Интервал между попытками подключения" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:47 -msgid "Daemonize after initialization" -msgstr "Запустить в режиме демона после инициализации" - #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:232 msgid "Delay n seconds after connection" msgstr "Задержка n секунд после подключения" @@ -345,10 +341,6 @@ msgstr "" msgid "Exit on TLS negotiation failure" msgstr "Выйти при ошибке согласования использования протокола TLS" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:753 -msgid "Get PEM password from controlling tty before we daemonize" -msgstr "Получить PEM пароль от управления tty, прежде чем включить демон" - #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572 msgid "HMAC authentication for packets" msgstr "Аутентификация с помощью HMAC ключа для пакетов" @@ -459,10 +451,6 @@ msgstr "Экземпляры OpenVPN" msgid "Optimize TUN/TAP/UDP writes" msgstr "Оптимизация записей ввода/вывода TUN/TAP/UDP (экспериментальная опция)" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:51 -msgid "Output to syslog and do not daemonize" -msgstr "Записывать события в системный журнал и не переходить в режим демона" - #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:11 msgid "Overview" msgstr "Обзор" @@ -617,10 +605,6 @@ msgstr "" msgid "Route subnet to client" msgstr "Маршрутизировать подсеть клиенту" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:59 -msgid "Run as an inetd or xinetd server" -msgstr "Запуск от имени сервера 'inetd' или 'xinetd'" - #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:144 msgid "Run script cmd on client connection" msgstr "Запустить скрипт командной строки при подключении клиента" @@ -656,18 +640,10 @@ msgstr "Выберите шаблон..." msgid "Send notification to peer on disconnect" msgstr "Отправить уведомление на узел при отключении" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:35 -msgid "Set GID to group" -msgstr "Задайте GID группы" - #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265 msgid "Set TCP/UDP MTU" msgstr "Задайте MTU для TCP/UDP" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:31 -msgid "Set UID to user" -msgstr "Задайте UID пользователя" - #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396 msgid "Set aside a pool of subnets" msgstr "Выделить пул подсетей" @@ -890,10 +866,6 @@ msgstr "Использовать имя пользователя в качест msgid "Write log to file" msgstr "Записывать события в файл" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:75 -msgid "Write process ID to file" -msgstr "Записать ID процесса в файл" - #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:95 msgid "Write status to file every n seconds" msgstr "Записывать состояние в файл каждые n секунд" @@ -914,3 +886,25 @@ msgstr "Промежуток времени простоя tun/tap" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:111 msgid "yes (%i)" msgstr "да (%i)" + +#~ msgid "Daemonize after initialization" +#~ msgstr "Запустить в режиме демона после инициализации" + +#~ msgid "Get PEM password from controlling tty before we daemonize" +#~ msgstr "Получить PEM пароль от управления tty, прежде чем включить демон" + +#~ msgid "Output to syslog and do not daemonize" +#~ msgstr "" +#~ "Записывать события в системный журнал и не переходить в режим демона" + +#~ msgid "Run as an inetd or xinetd server" +#~ msgstr "Запуск от имени сервера 'inetd' или 'xinetd'" + +#~ msgid "Set GID to group" +#~ msgstr "Задайте GID группы" + +#~ msgid "Set UID to user" +#~ msgstr "Задайте UID пользователя" + +#~ msgid "Write process ID to file" +#~ msgstr "Записать ID процесса в файл" |