diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2023-12-04 22:28:39 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2023-12-04 22:28:39 +0200 |
commit | 830c0ee6bdec7ef727b4caf913dcf30c084eb305 (patch) | |
tree | cfb9349b3cccd8e0690468a794824a98b5a95c18 /applications/luci-app-nut/po/pt_BR | |
parent | 3e1d9786cc9382b759805aa27af549b11d8eebea (diff) |
treewide: Sync translations
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-nut/po/pt_BR')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-nut/po/pt_BR/nut.po | 62 |
1 files changed, 36 insertions, 26 deletions
diff --git a/applications/luci-app-nut/po/pt_BR/nut.po b/applications/luci-app-nut/po/pt_BR/nut.po index 4457c068f3..b22f7ef8b0 100644 --- a/applications/luci-app-nut/po/pt_BR/nut.po +++ b/applications/luci-app-nut/po/pt_BR/nut.po @@ -25,8 +25,8 @@ msgid "Allowed actions" msgstr "Ações permitidas" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20 -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188 -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:196 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:225 msgid "As configured by NUT" msgstr "Como configurado pelo NUT" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Como configurado pelo NUT" msgid "Bytes to read from interrupt pipe" msgstr "Bytes a serem lidos do pipe de interrupção" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:182 msgid "CA Certificate path" msgstr "Caminho do Certificado CA" @@ -137,6 +137,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:150 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:158 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:166 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174 msgid "Execute notify command" msgstr "Executar um comando de notificação" @@ -168,8 +169,8 @@ msgstr "Host" msgid "Hostname or IP address" msgstr "Nome de host ou endereço IP" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:191 -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:220 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:199 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:228 msgid "Hostname or address of UPS" msgstr "Nome de host ou endereço do Nobreak" @@ -191,6 +192,7 @@ msgstr "Endereço IP" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:152 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:160 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:168 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:176 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" @@ -268,8 +270,8 @@ msgstr "Acesso NUT CGI" msgid "NUT Users" msgstr "Usuários NUT" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188 -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:196 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:225 msgid "Name of UPS" msgstr "Nome do Nobreak" @@ -332,32 +334,39 @@ msgstr "Comando de notificação" msgid "Notify when back online" msgstr "Notificar quando voltar a estar operante" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:163 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:155 msgid "Notify when battery needs replacing" msgstr "Notificar quando for necessário substituir a bateria" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:147 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:139 msgid "Notify when communications lost" msgstr "Notificar quando houver perda de comunicação" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:139 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:131 msgid "Notify when communications restored" msgstr "Notificar quando as comunicações forem restauradas" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:131 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:123 msgid "Notify when force shutdown" msgstr "Notificar quando houver um desligamento forçado" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:115 -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:123 msgid "Notify when low battery" msgstr "Notificar quando a bateria estiver fraca" +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:163 +msgid "Notify when no communications" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:171 +msgid "Notify when no parent process" +msgstr "" + #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:107 msgid "Notify when on battery" msgstr "Notificar quando operar com bateria" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:155 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:147 msgid "Notify when shutting down" msgstr "Notificar ao desligar" @@ -377,13 +386,13 @@ msgstr "Mensagem quando estiver operando com bateria" msgid "Online message" msgstr "Mensagem quando estiver operante" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:208 -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:216 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:245 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:19 msgid "Password" msgstr "Senha" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:182 msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate" msgstr "" "Caminho contendo os certificados CA para combinar com o certificado do " @@ -418,15 +427,15 @@ msgid "Polling Frequency(s)" msgstr "Frequência(s) do poll" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:27 -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:195 -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:224 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:203 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:232 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:46 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:202 msgid "Port" msgstr "Porta" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:200 -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:229 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:208 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237 msgid "Power value" msgstr "Valor de potência" @@ -438,7 +447,7 @@ msgstr "Produto (regex)" msgid "Replace battery message" msgstr "Mensagem de substituição da bateria" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:186 msgid "Require SSL and make sure server CN matches hostname" msgstr "" "Exigir o SSL e certificar-se de que o servidor CN coincide com o nome do host" @@ -532,7 +541,7 @@ msgstr "" "Tempo de espera em segundos onde o upsdrvctl vai aguardar o driver para " "finalizar a inicialização" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:183 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:191 msgid "UPS Master" msgstr "Nobreak Mestre" @@ -540,7 +549,7 @@ msgstr "Nobreak Mestre" msgid "UPS Server Global Settings" msgstr "Configurações Globais do Servidor Nobreak" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:212 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:220 msgid "UPS Slave" msgstr "Nobreak Escravo" @@ -576,8 +585,8 @@ msgstr "" "Usuário como qual executar o driver; requer que o arquivo do dispositivo " "acessado pelo driver tenha permissão do usuário para leitura e escrita." -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:205 -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:234 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:213 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:242 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:16 msgid "Username" msgstr "Nome do usuário" @@ -586,7 +595,7 @@ msgstr "Nome do usuário" msgid "Vendor (regex)" msgstr "Fornecedor (regex)" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:186 msgid "Verify all connection with SSL" msgstr "Verifique todas as conexões com SSL" @@ -604,6 +613,7 @@ msgstr "Solução alternativa para firmware com problemas" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:151 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:159 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:167 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:175 msgid "Write to syslog" msgstr "Registrar no syslog" |