diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2023-12-04 22:28:39 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2023-12-04 22:28:39 +0200 |
commit | 830c0ee6bdec7ef727b4caf913dcf30c084eb305 (patch) | |
tree | cfb9349b3cccd8e0690468a794824a98b5a95c18 /applications/luci-app-nut/po/fr | |
parent | 3e1d9786cc9382b759805aa27af549b11d8eebea (diff) |
treewide: Sync translations
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-nut/po/fr')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-nut/po/fr/nut.po | 62 |
1 files changed, 36 insertions, 26 deletions
diff --git a/applications/luci-app-nut/po/fr/nut.po b/applications/luci-app-nut/po/fr/nut.po index aff80b5d90..1e3d034b62 100644 --- a/applications/luci-app-nut/po/fr/nut.po +++ b/applications/luci-app-nut/po/fr/nut.po @@ -25,8 +25,8 @@ msgid "Allowed actions" msgstr "Actions permises" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20 -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188 -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:196 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:225 msgid "As configured by NUT" msgstr "Comme configuré par NUT" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Comme configuré par NUT" msgid "Bytes to read from interrupt pipe" msgstr "Octets à lire du tube d'interruption" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:182 msgid "CA Certificate path" msgstr "Chemin du certificat CA" @@ -137,6 +137,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:150 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:158 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:166 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174 msgid "Execute notify command" msgstr "Exécuter la commande de notification" @@ -168,8 +169,8 @@ msgstr "Hôte" msgid "Hostname or IP address" msgstr "Nom d'hôte ou adresse IP" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:191 -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:220 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:199 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:228 msgid "Hostname or address of UPS" msgstr "Nom d'hôte ou adresse de l'ASI" @@ -191,6 +192,7 @@ msgstr "Adresse IP" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:152 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:160 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:168 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:176 msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" @@ -267,8 +269,8 @@ msgstr "Accès NUT CGI" msgid "NUT Users" msgstr "Utilisateurs NUT" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188 -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:196 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:225 msgid "Name of UPS" msgstr "Nom de l'ASI" @@ -331,32 +333,39 @@ msgstr "Commande de notification" msgid "Notify when back online" msgstr "Notifie en cas de reconnexion" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:163 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:155 msgid "Notify when battery needs replacing" msgstr "Notifie s'il faut remplacer la batterie" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:147 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:139 msgid "Notify when communications lost" msgstr "Notifie en cas de perte de connexion" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:139 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:131 msgid "Notify when communications restored" msgstr "Notifie en cas de rétablissement de connexion" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:131 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:123 msgid "Notify when force shutdown" msgstr "Notifie en cas d'arrêt forcé" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:115 -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:123 msgid "Notify when low battery" msgstr "Notifie en cas de batterie faible" +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:163 +msgid "Notify when no communications" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:171 +msgid "Notify when no parent process" +msgstr "" + #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:107 msgid "Notify when on battery" msgstr "Notifie en cas d'utilisation de la batterie" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:155 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:147 msgid "Notify when shutting down" msgstr "Notifie en cas d'arrêt" @@ -376,13 +385,13 @@ msgstr "Message d'utilisation de la batterie" msgid "Online message" msgstr "Message de connexion" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:208 -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:216 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:245 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:19 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:182 msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate" msgstr "" "Chemin d'accès contenant des certificats CA à faire correspondre au " @@ -417,15 +426,15 @@ msgid "Polling Frequency(s)" msgstr "Fréquences d'actualisation" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:27 -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:195 -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:224 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:203 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:232 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:46 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:202 msgid "Port" msgstr "Port" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:200 -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:229 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:208 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237 msgid "Power value" msgstr "Valeur de courant" @@ -437,7 +446,7 @@ msgstr "Produit (regex)" msgid "Replace battery message" msgstr "Remplacer le message de batterie" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:186 msgid "Require SSL and make sure server CN matches hostname" msgstr "Requiers SSL et assure que le CN du serveur corresponde au nom d'hôte" @@ -529,7 +538,7 @@ msgid "Time in seconds that upsdrvctl will wait for driver to finish starting" msgstr "" "Temps en secondes upsdrvctl attend le pilote afin de finaliser le démarrage" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:183 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:191 msgid "UPS Master" msgstr "Maître d'ISA" @@ -537,7 +546,7 @@ msgstr "Maître d'ISA" msgid "UPS Server Global Settings" msgstr "Paramètres globaux du serveur ISA" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:212 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:220 msgid "UPS Slave" msgstr "Esclave d'ISA" @@ -573,8 +582,8 @@ msgstr "" "Utilisateur exécutant le pilote, requiers que le fichier d'appareil auquel " "le pilote accède soit en mode écriture/lecture pour cet utilisateur." -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:205 -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:234 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:213 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:242 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:16 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" @@ -583,7 +592,7 @@ msgstr "Nom d'utilisateur" msgid "Vendor (regex)" msgstr "Vendeur (regex)" -#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:186 msgid "Verify all connection with SSL" msgstr "Vérifie chaque connexion à l'aide d'SSL" @@ -601,6 +610,7 @@ msgstr "Palliatif pour logiciel fautif" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:151 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:159 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:167 +#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:175 msgid "Write to syslog" msgstr "Inscrits à syslog" |