diff options
author | Paul Spooren <mail@aparcar.org> | 2019-12-01 00:48:35 -1000 |
---|---|---|
committer | Paul Spooren <mail@aparcar.org> | 2019-12-01 00:48:35 -1000 |
commit | 900b330e885af6b3a39bebab0fc0aaba61c8e7b0 (patch) | |
tree | 35a5e41aa3c0b4b0811879c940736c6b522705c5 /applications/luci-app-nextdns/po/pt_BR | |
parent | 9b0bc332d2596b3ab5e752589645858aad249164 (diff) | |
parent | 2bca3eb0a74339d766c3b343e2d9478a1a850b2d (diff) |
Merge remote-tracking branch 'weblate/master'
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-nextdns/po/pt_BR')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-nextdns/po/pt_BR/nextdns.po | 43 |
1 files changed, 28 insertions, 15 deletions
diff --git a/applications/luci-app-nextdns/po/pt_BR/nextdns.po b/applications/luci-app-nextdns/po/pt_BR/nextdns.po index 353826358..f5b3c5c24 100644 --- a/applications/luci-app-nextdns/po/pt_BR/nextdns.po +++ b/applications/luci-app-nextdns/po/pt_BR/nextdns.po @@ -1,68 +1,77 @@ msgid "" msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:12+0000\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" +"openwrt/luciapplicationsnextdns/pt_BR/>\n" "Language: pt_BR\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:35 msgid "" "Available locations are: Switzerland, Iceland, Finland, Panama and Hong Kong." msgstr "" +"Os locais disponíveis são: Suíça, Islândia, Finlândia, Panamá e Hong Kong." #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:22 msgid "Configuration ID" -msgstr "" +msgstr "ID de Configuração" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:18 msgid "Enable NextDNS." -msgstr "" +msgstr "Habilitar NextDNS." #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:17 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Habilitado" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:28 msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics." -msgstr "" +msgstr "Exponha as informações dos clientes da LAN na análise de NextDNS." #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:11 msgid "" "For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" target=\"_blank" "\">nextdns.io</a>." msgstr "" +"Para mais informações, acesse <a href=\"https://nextdns.io\" target=\"" +"_blank\">nextdns.io</a>" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:14 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Geral" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:25 msgid "Go to nextdns.io to create a configuration." -msgstr "" +msgstr "Acesse nextdns.io para criar uma configuração." #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:32 msgid "Hardened Privacy" -msgstr "" +msgstr "Privacidade Reforçada" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:38 msgid "Log Queries" -msgstr "" +msgstr "Consultas de registro" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:39 msgid "Log individual queries to system log." -msgstr "" +msgstr "Consultas de registros individuais ao registro do sistema." #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:13 msgid "Logs" -msgstr "" +msgstr "Registros" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:8 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:11 msgid "NextDNS" -msgstr "" +msgstr "NextDNS" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:9 msgid "NextDNS Configuration." -msgstr "" +msgstr "Configuração NextDNS." #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:13 msgid "No nextdns related logs yet!" @@ -70,22 +79,26 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:12 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Visão Geral" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:27 msgid "Report Client Info" -msgstr "" +msgstr "Relatar Informações do Cliente" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23 msgid "The ID of your NextDNS configuration." -msgstr "" +msgstr "O ID de sua configuração NextDNS." #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:22 msgid "The syslog output, pre-filtered for nextdns related messages only." msgstr "" +"A saída do syslog, pré-filtrada somente para mensagens relacionadas ao " +"nextdns." #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:33 msgid "" "When enabled, use DNS servers located in jurisdictions with strong privacy " "laws." msgstr "" +"Quando habilitado, usa servidores DNS localizados em jurisdições com leis " +"fortes de privacidade." |