diff options
author | yangfl <yangfl@users.noreply.github.com> | 2018-10-01 11:39:57 +0800 |
---|---|---|
committer | yangfl <yangfl@users.noreply.github.com> | 2018-10-01 11:39:57 +0800 |
commit | dc1c69ce4e7dd4694d1ef7f7d91c691dc6a6c57f (patch) | |
tree | 7363ca1e59fcc5117e26ffc87dcdf1eee4e6a13b /applications/luci-app-mwan3/po/zh-tw | |
parent | 24cf28b5ec148bc29d2d150e94f8928d96c1d1e6 (diff) |
i18n: update Chinese translation
Signed-off-by: David Yang <mmyangfl@gmail.com>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-mwan3/po/zh-tw')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-mwan3/po/zh-tw/mwan3.po | 76 |
1 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/zh-tw/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/zh-tw/mwan3.po index bb17b559d2..cdd2a66f47 100644 --- a/applications/luci-app-mwan3/po/zh-tw/mwan3.po +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/zh-tw/mwan3.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-08 08:31+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-01 10:10+0800\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" msgid "%d hour" @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set" msgstr "取值範圍:1-256。如果不填寫,預設值為 1" msgid "All required IP rules for interface %s found" -msgstr "" +msgstr "找到介面 %s 的所有必需 IP 規則" msgid "Check IP rules" msgstr "檢查 IP 規則" @@ -207,9 +207,9 @@ msgid "" "rules" msgstr "" "MWAN 支援最多 252 個物理或邏輯介面。<br />MWAN 要求所有介面必須在 /etc/" -"config/network 中設定唯一的閘道器躍點。<br />名稱必須與 /etc/config/network " -"中的介面名稱匹配。<br />名稱允許包括 A-Z、a-z、0-9、_ 但是不能有空格。<br />" -"介面不應該與成員、策略、規則中的任意一個設定項使用相同的名稱" +"config/network 中設定唯一的閘道器躍點。<br />名稱必須與 /etc/config/network 中" +"的介面名稱匹配。<br />名稱允許包括 A-Z、a-z、0-9、_ 但是不能有空格。<br />接" +"口不應該與成員、策略、規則中的任意一個設定項使用相同的名稱" msgid "Max packet latency [ms]" msgstr "最大資料包延遲 [ms]" @@ -238,9 +238,9 @@ msgid "" ">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members " "may not share the same name as configured interfaces, policies or rules" msgstr "" -"“成員”用來設定每一個 MWAN 介面的躍點數(即介面優先順序)和所佔比重。<br />名" -"稱允許包括 A-Z、 a-、0-9、_ 但是不能有空格。<br />成員不應該與介面、策略、規" -"則中的任意一個設定項使用相同的名稱" +"“成員”用來設定每一個 MWAN 介面的躍點數(即介面優先順序)和所佔比重。<br />名稱" +"允許包括 A-Z、 a-、0-9、_ 但是不能有空格。<br />成員不應該與介面、策略、規則" +"中的任意一個設定項使用相同的名稱" msgid "Members assigned" msgstr "分配的成員" @@ -255,7 +255,7 @@ msgid "Min packet loss [%]" msgstr "最小資料包丟失率 [%]" msgid "Missing both IP rules for interface %s" -msgstr "" +msgstr "缺少介面 %s 的兩個 IP 規則" msgid "" "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/" @@ -271,10 +271,10 @@ msgid "No MWAN interfaces found" msgstr "沒有找到 MWAN 介面" msgid "No gateway for interface %s found." -msgstr "" +msgstr "沒有找到介面 %s 的閘道器。" msgid "No tracking Hosts for interface %s defined." -msgstr "" +msgstr "未定義介面 %s 的跟蹤主機。" msgid "Notification" msgstr "通知" @@ -286,7 +286,7 @@ msgid "Online" msgstr "在線" msgid "Only one IP rules for interface %s found" -msgstr "" +msgstr "只找到介面 %s 的一個 IP 規則" msgid "Ping count" msgstr "Ping 計數" @@ -343,10 +343,10 @@ msgid "Recovery interval" msgstr "故障恢復間隔" msgid "Routing table %s for interface %s found" -msgstr "" +msgstr "找到路由表 %s,為介面 %s" msgid "Routing table %s for interface %s not found" -msgstr "" +msgstr "沒有找到路由表 %s,為介面 %s" msgid "Rule" msgstr "規則" @@ -365,8 +365,8 @@ msgid "" "z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as configured " "interfaces, members or policies" msgstr "" -"規則指定哪些流量將使用特定的 MWAN 策略<br />規則基於 IP 位址,埠或協議<br />" -"規則從上到下匹配<br />匹配規則以下的規則被忽略<br />不符合任何規則的流量將使" +"規則指定哪些流量將使用特定的 MWAN 策略<br />規則基於 IP 位址,埠或協議<br /" +">規則從上到下匹配<br />匹配規則以下的規則被忽略<br />不符合任何規則的流量將使" "用主路由表進行路由<br />目的地為已知(非預設)網路的流量由主路由表處理<br />" "流量符合規則,但該策略的所有 WAN 介面關閉後都會被失效<br />名稱可包含字元 A-" "Z,a-z,0-9,_ 和空格<br />規則不能與配置的介面、成員或策略共享相同的名稱" @@ -422,12 +422,12 @@ msgid "" "\"wwan0\")<br /><br />" msgstr "" "這裡允許您修改“/etc/mwan3.user”的內容。<br />該檔案在 sysupgrade 期間也會保" -"留。<br /><br />注意:<br />該檔案會作為 shell 指令碼解釋。<br />指令碼的第一" -"行必須是 "#!/bin/sh",不帶引號。<br />以 # 開頭的行是註釋,不會執行。" -"<br />將您的自訂 mwan3 動作放在這裡,他們將<br />在啟用 mwan3 的介面上<br />" -"在 netifd hotplug 介面事件時執行。<br /><br />有三個主要的環境變數傳遞給這個" -"指令碼。<br /><br />$ACTION “ifup”或“ifdown”<br />$INTERFACE 啟動或停止的介面" -"名(例如 “wan”或“wwan”)<br />$DEVICE 啟動或停止介面的物理裝置名(例" +"留。<br /><br />注意:<br />該檔案會作為 shell 指令碼解釋。<br />指令碼的第一行必" +"須是 "#!/bin/sh",不帶引號。<br />以 # 開頭的行是註釋,不會執行。" +"<br />將您的自定義 mwan3 動作放在這裡,他們將<br />在啟用 mwan3 的介面上<br /" +">在 netifd hotplug 介面事件時執行。<br /><br />有三個主要的環境變數傳遞給這個" +"指令碼。<br /><br />$ACTION “ifup”或“ifdown”<br />$INTERFACE 啟動或停止的介面名" +"(例如“wan”或“wwan”)<br />$DEVICE 啟動或停止介面的物理裝置名(例" "如“eth0”或“wwan0”)<br /><br />" msgid "Tracking hostname or IP address" @@ -517,13 +517,13 @@ msgid "unreachable (reject)" msgstr "不可達(拒絕)" #~ msgid "Online (tracking active)" -#~ msgstr "線上(跟蹤啟用中)" +#~ msgstr "在線(跟蹤啟用中)" #~ msgid "MWAN Interface Live Status" #~ msgstr "MWAN 介面實時狀態" #~ msgid "Online (tracking off)" -#~ msgstr "線上(跟蹤已關閉)" +#~ msgstr "在線(跟蹤已關閉)" #~ msgid "" #~ "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /" @@ -540,13 +540,13 @@ msgstr "不可達(拒絕)" #~ "g. \"eth0\" or \"wwan0\")<br /><br />" #~ msgstr "" #~ "這裡允許您修改“/etc/mwan3.user”的內容。<br />該檔案在 sysupgrade 期間也會" -#~ "保留。<br /><br />注意:<br />該檔案會作為 shell 指令碼解釋。<br />指令碼" -#~ "的第一行必須是"#!/bin/sh",不帶引號。<br />以#開頭的行是註釋,不會" -#~ "執行。<br />將您的自定義 mwan3 動作放在這裡,他們將<br />在啟用 mwan3 的介" -#~ "面上<br />在 netifd hotplug 介面事件時執行。<br /><br />有三個主要的環境變" -#~ "數傳遞給這個指令碼。<br /><br />$ACTION “ifup”或“ifdown”<br />$INTERFACE " -#~ "啟動或停止的介面名(例如“wan”或“wwan”)<br />$DEVICE 啟動或停止介面的物理" -#~ "裝置名(例如“eth0”或“wwan0”)<br /><br />" +#~ "保留。<br /><br />注意:<br />該檔案會作為 shell 指令碼解釋。<br />指令碼的第" +#~ "一行必須是"#!/bin/sh",不帶引號。<br />以#開頭的行是註釋,不會執" +#~ "行。<br />將您的自定義 mwan3 動作放在這裡,他們將<br />在啟用 mwan3 的介面" +#~ "上<br />在 netifd hotplug 介面事件時執行。<br /><br />有三個主要的環境變數" +#~ "傳遞給這個指令碼。<br /><br />$ACTION “ifup”或“ifdown”<br />$INTERFACE 啟動" +#~ "或停止的介面名(例如“wan”或“wwan”)<br />$DEVICE 啟動或停止介面的物理裝置" +#~ "名(例如“eth0”或“wwan0”)<br /><br />" #~ msgid "Currently Configured Interfaces" #~ msgstr "當前配置的介面" @@ -628,8 +628,8 @@ msgstr "不可達(拒絕)" #~ "no spaces<br />Rules may not share the same name as configured " #~ "interfaces, members or policies" #~ msgstr "" -#~ "“規則”基於 IP 位址、協議、埠把流量劃分到指定的“策略”中。<br />規則按照從上" -#~ "到下的順序進行匹配。除了第一條能夠匹配一次通訊的規則以外,其它規則將被忽" +#~ "“規則”基於 IP 位址、協議、埠把流量劃分到指定的“策略”中。<br />規則按照從" +#~ "上到下的順序進行匹配。除了第一條能夠匹配一次通訊的規則以外,其它規則將被忽" #~ "略。不匹配任何規則的通訊將會由系統預設路由表進行。<br />來自已知的網路的轉" #~ "發流量由系統預設路由表接手,然後 MWAN 從中匹配出相應的流量並轉移到 MWAN 自" #~ "己的路由表。但是所有被劃分到一個無法使用的策略的流量將會無法正常進行路由。" @@ -783,8 +783,8 @@ msgstr "不可達(拒絕)" #~ "$DEVICE is the device name attached to the interface (eth0.1, eth1, etc.)" #~ msgstr "" #~ "這裡允許您修改 /etc/hotplug.d/iface/16-mwancustom 的內容<br />這可以在接" -#~ "口 ifup 或 ifdown Hotplug 事件時執行系統指令或指令碼<br /><br />注意:<br /" -#~ ">指令碼的第一行必須是 "#!/bin/sh" 不含引號<br />以#開頭的行是註" -#~ "釋,不會執行<br /><br />可用變數:<br />$ACTION 是 Hotplug 事件(ifup, " -#~ "ifdown)<br />$INTERFACE 是介面名稱(wan1、wan2 等)<br />$DEVICE 是連線到" -#~ "介面的設備名稱 (eth0.1、eth1 等)" +#~ "口 ifup 或 ifdown Hotplug 事件時執行系統指令或指令碼<br /><br />注意:<br />" +#~ "指令碼的第一行必須是 "#!/bin/sh" 不含引號<br />以#開頭的行是註釋," +#~ "不會執行<br /><br />可用變數:<br />$ACTION 是 Hotplug 事件(ifup, ifdown)" +#~ "<br />$INTERFACE 是介面名稱(wan1、wan2 等)<br />$DEVICE 是連線到介面的設" +#~ "備名稱 (eth0.1、eth1 等)" |