summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-multiwan/po/ru/multiwan.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2014-12-03 15:17:05 +0100
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2015-01-08 16:26:20 +0100
commit1bb4822dca6113f73e3bc89e2acf15935e6f8e92 (patch)
tree35e16f100466e4e00657199b38bb3d87d52bf73f /applications/luci-app-multiwan/po/ru/multiwan.po
parent9edd0e46c3f880727738ce8ca6ff1c8b85f99ef4 (diff)
Rework LuCI build system
* Rename subdirectories to their repective OpenWrt package names * Make each LuCI module its own standalone package * Deploy a shared luci.mk which is used by each module Makefile Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-multiwan/po/ru/multiwan.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-multiwan/po/ru/multiwan.po127
1 files changed, 127 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-multiwan/po/ru/multiwan.po b/applications/luci-app-multiwan/po/ru/multiwan.po
new file mode 100644
index 0000000000..c12d9204ee
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-multiwan/po/ru/multiwan.po
@@ -0,0 +1,127 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LuCI: multiwan\n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-15 14:05+0300\n"
+"Last-Translator: Roman A. aka BasicXP <x12ozmouse@ya.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <x12ozmouse@ya.ru>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+
+msgid "Attempts Before WAN Failover"
+msgstr "Количество попыток перед обработкой отказа WAN"
+
+msgid "Attempts Before WAN Recovery"
+msgstr "Количество попыток перед восстановлением WAN"
+
+msgid "Auto"
+msgstr "Автоматически"
+
+msgid "Collecting data..."
+msgstr "Сбор данных..."
+
+msgid ""
+"Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
+msgstr ""
+"Укажите правила для направления исходящего трафика через заданные восходящие "
+"каналы WAN."
+
+msgid "DNS Server(s)"
+msgstr "DNS-сервер(ы)"
+
+msgid "Default Route"
+msgstr "Маршрут по умолчанию"
+
+msgid "Destination Address"
+msgstr "Адрес назначения"
+
+msgid "Disable"
+msgstr "Отключить"
+
+msgid "Enable"
+msgstr "Включить"
+
+msgid "Failing"
+msgstr "Отказ"
+
+msgid "Failover Traffic Destination"
+msgstr "Назначение трафика при обработке отказа"
+
+msgid "Health Monitor ICMP Host(s)"
+msgstr "ICMP-хост(ы) для контроля состояния"
+
+msgid "Health Monitor ICMP Timeout"
+msgstr "Тайм-аут контроля состояния по ICMP"
+
+msgid "Health Monitor Interval"
+msgstr "Интервал контроля состояния"
+
+msgid ""
+"Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
+msgstr ""
+"Контроль состояния определяет и исправляет изменения сети и неисправные "
+"соединения."
+
+msgid "KO"
+msgstr "Не работает"
+
+msgid "Load Balancer Distribution"
+msgstr "Распределение балансировки нагрузки"
+
+msgid "Load Balancer(Compatibility)"
+msgstr "Балансировка нагрузки (совместимость)"
+
+msgid "Load Balancer(Performance)"
+msgstr "Балансировка нагрузки (производительность)"
+
+msgid "Multi-WAN"
+msgstr "Мульти-WAN"
+
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr "Состояние мульти-WAN"
+
+msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
+msgstr "Правила для мульти-WAN трафика"
+
+msgid ""
+"Multi-WAN allows for the use of multiple uplinks for load balancing and "
+"failover."
+msgstr ""
+"Мульти-WAN позволяет использовать несколько портов восходящего канала для "
+"балансировки нагрузки и отказоустойчивости."
+
+msgid "None"
+msgstr "Ни один из"
+
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "Ports"
+msgstr "Порты"
+
+msgid "Protocol"
+msgstr "Протокол"
+
+msgid "Recovering"
+msgstr "Восстановление"
+
+msgid "Source Address"
+msgstr "Адрес отправителя"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Неизвестно"
+
+msgid "WAN Interfaces"
+msgstr "WAN-интерфейсы"
+
+msgid "WAN Uplink"
+msgstr "Восходящий канал WAN"
+
+msgid "all"
+msgstr "все"