diff options
author | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2021-10-08 19:48:52 +0200 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2021-10-08 19:53:09 +0200 |
commit | a93a91d75862e13940135ac7a86a395e6b5834af (patch) | |
tree | d077f6af65b396b5e4db94b9577d157762454033 /applications/luci-app-frps/po/de/frps.po | |
parent | 3e8659db84ee2ed6d6a439e60613de41b8336be5 (diff) |
luci-app-frps: fix markup which is not valid XHTML
Replace `<br>` with `<br />` as XHTML does not allow self-closing tags.
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-frps/po/de/frps.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-frps/po/de/frps.po | 92 |
1 files changed, 46 insertions, 46 deletions
diff --git a/applications/luci-app-frps/po/de/frps.po b/applications/luci-app-frps/po/de/frps.po index a090bacbbb..0abc574663 100644 --- a/applications/luci-app-frps/po/de/frps.po +++ b/applications/luci-app-frps/po/de/frps.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Erlaube Ports" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40 msgid "" "AllowPorts specifies a set of ports that clients are able to proxy to. If " -"the length of this value is 0, all ports are allowed.<br>By default, this " +"the length of this value is 0, all ports are allowed.<br />By default, this " "value is an empty set." msgstr "" "AllowPorts gibt an auf welchen Ports sich der Client per Proxy verbinden " @@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "Asset-Verzeichnis" msgid "" "AssetsDir specifies the local directory that the dashboard will load " "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the " -"bundled executable using statik.<br>By default, this value is \"\"." +"bundled executable using statik.<br />By default, this value is \"\"." msgstr "" "AssetsDir gibt das lokale Verzeichnis an, aus dem das Dashboard Ressourcen " "laden soll. Wenn dieser Wert \"\" ist, werden Assets aus der gebündelten " -"ausführbaren Datei mit statik.<br> Standardmäßig ist dieser Wert \"\"." +"ausführbaren Datei mit statik.<br /> Standardmäßig ist dieser Wert \"\"." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19 msgid "Bind address" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Bind Port" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19 msgid "" -"BindAddr specifies the address that the server binds to.<br>By default, this " +"BindAddr specifies the address that the server binds to.<br />By default, this " "value is \"0.0.0.0\"." msgstr "" "BindAddr gibt die Adresse an, an den sich der Server bindet.In der " @@ -65,29 +65,29 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22 msgid "" "BindKcpPort specifies the KCP port that the server listens on. If this value " -"is 0, the server will not listen for KCP connections.<br>By default, this " +"is 0, the server will not listen for KCP connections.<br />By default, this " "value is 0." msgstr "" "BindKcpPort gibt den KCP-Port an, auf dem der Server lauscht. Wenn dieser " -"Wert 0 ist, lauscht der Server nicht auf KCP-Verbindungen.<br>Standardmäßig " +"Wert 0 ist, lauscht der Server nicht auf KCP-Verbindungen.<br />Standardmäßig " "ist dieser Wert 0." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20 msgid "" -"BindPort specifies the port that the server listens on.<br>By default, this " +"BindPort specifies the port that the server listens on.<br />By default, this " "value is 7000." msgstr "" -"BindPort gibt den Port an, auf dem der Server lauscht.<br>Standardmäßig ist " +"BindPort gibt den Port an, auf dem der Server lauscht.<br />Standardmäßig ist " "dieser Wert 7000." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21 msgid "" "BindUdpPort specifies the UDP port that the server listens on. If this value " -"is 0, the server will not listen for UDP connections.<br>By default, this " +"is 0, the server will not listen for UDP connections.<br />By default, this " "value is 0" msgstr "" "BindKcpPort gibt den KCP-Port an, auf dem der Server lauscht. Wenn dieser " -"Wert 0 ist, lauscht der Server nicht auf KCP-Verbindungen.<br>Standardmäßig " +"Wert 0 ist, lauscht der Server nicht auf KCP-Verbindungen.<br />Standardmäßig " "ist dieser Wert 0" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:143 @@ -109,12 +109,12 @@ msgstr "Benutzerdefinierte 404 Fehlerseite" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39 msgid "" "Custom404Page specifies a path to a custom 404 page to display. If this " -"value is \"\", a default page will be displayed.<br>By default, this value " +"value is \"\", a default page will be displayed.<br />By default, this value " "is \"\"." msgstr "" "Custom404Page gibt einen Pfad zu einer benutzerdefinierten 404-Seite an, die " "angezeigt werden soll. Wenn dieser Wert \"\" ist, wird eine Standardseite " -"angezeigt.<br>Standardmäßig ist dieser Wert \"\"." +"angezeigt.<br />Standardmäßig ist dieser Wert \"\"." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27 msgid "Dashboard address" @@ -134,37 +134,37 @@ msgstr "Dashboard Benutzername" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27 msgid "" -"DashboardAddr specifies the address that the dashboard binds to.<br>By " +"DashboardAddr specifies the address that the dashboard binds to.<br />By " "default, this value is \"0.0.0.0\"." msgstr "" -"DashboardAddr gibt die Adresse an, an die das Dashboard gebunden ist. <br> " +"DashboardAddr gibt die Adresse an, an die das Dashboard gebunden ist. <br /> " "Standardmäßig ist dieser Wert \"0.0.0.0\"." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28 msgid "" "DashboardPort specifies the port that the dashboard listens on. If this " -"value is 0, the dashboard will not be started.<br>By default, this value is " +"value is 0, the dashboard will not be started.<br />By default, this value is " "0." msgstr "" "DashboardPort gibt den Port an, an dem das Dashboard lauscht. Wenn dieser " -"Wert 0 ist, wird das Dashboard nicht gestartet. <br>Standardmäßig ist dieser " +"Wert 0 ist, wird das Dashboard nicht gestartet. <br />Standardmäßig ist dieser " "Wert 0." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30 msgid "" "DashboardPwd specifies the password that the dashboard will use for login." -"<br>By default, this value is \"admin\"." +"<br />By default, this value is \"admin\"." msgstr "" "DashboardPwd gibt das Kennwort an, das das Dashboard für die Anmeldung " -"verwendet. <br>Standardmäßig lautet dieser Wert \"admin\"." +"verwendet. <br />Standardmäßig lautet dieser Wert \"admin\"." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29 msgid "" "DashboardUser specifies the username that the dashboard will use for login." -"<br>By default, this value is \"admin\"." +"<br />By default, this value is \"admin\"." msgstr "" "DashboardUser gibt den Benutzernamen an, den das Dashboard für die Anmeldung " -"verlangt. <br> Standardmäßig lautet dieser Wert \"admin\"." +"verlangt. <br /> Standardmäßig lautet dieser Wert \"admin\"." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35 msgid "Disable log color" @@ -173,10 +173,10 @@ msgstr "Deaktiviere farbiges Log" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35 msgid "" "DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to " -"true.<br>By default, this value is false." +"true.<br />By default, this value is false." msgstr "" "DisableLogColor deaktiviert Protokollfarben, wenn LogWay == \"Konsole\" auf " -"\"true\" gesetzt ist. <br>Standardmäßig ist dieser Wert \"false\"." +"\"true\" gesetzt ist. <br />Standardmäßig ist dieser Wert \"false\"." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14 msgid "Environment variable" @@ -190,11 +190,11 @@ msgstr "Gewähre Zugriff auf LuCI-App frps" msgid "" "HeartBeatTimeout specifies the maximum time to wait for a heartbeat before " "terminating the connection. It is not recommended to change this value." -"<br>By default, this value is 90." +"<br />By default, this value is 90." msgstr "" "HeartBeatTimeout gibt die maximale Zeit an, die auf einen \"heartbeat\" " "gewartet werden soll, bevor die Verbindung beendet wird. Es wird nicht " -"empfohlen, diesen Wert zu ändern.<br>Standardmäßig ist dieser Wert 90." +"empfohlen, diesen Wert zu ändern.<br />Standardmäßig ist dieser Wert 90." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:42 msgid "Heartbeat timeout" @@ -227,31 +227,31 @@ msgstr "Logge stdout" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32 msgid "" "LogFile specifies a file where logs will be written to. This value will only " -"be used if LogWay is set appropriately.<br>By default, this value is " +"be used if LogWay is set appropriately.<br />By default, this value is " "\"console\"." msgstr "" "LogFile gibt eine Datei an, in die Protokolle geschrieben werden. Dieser " -"Wert wird nur verwendet, wenn LogWay entsprechend eingestellt ist.<br>In der " +"Wert wird nur verwendet, wenn LogWay entsprechend eingestellt ist.<br />In der " "Voreinstellung ist dieser Wert \"console\"." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33 msgid "" "LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug" -"\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br>By default, this value is \"info\"." +"\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is \"info\"." msgstr "" "LogLevel spezifiziert den minimalen Log-Level. Gültige Werte sind \"trace\", " -"\"debug\", \"info\", \"warn\" und \"error\".<br>Standartwert hierfür ist " +"\"debug\", \"info\", \"warn\" und \"error\".<br />Standartwert hierfür ist " "\"info\"." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34 msgid "" "LogMaxDays specifies the maximum number of days to store log information " -"before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br>By default, " +"before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br />By default, " "this value is 0." msgstr "" "LogMaxDays gibt die maximale Anzahl von Tagen an, die die " "Protokollinformationen vor dem Löschen gespeichert werden sollen. Dies wird " -"nur verwendet, wenn LogWay == \"file\".<br>Standardmäßig ist dieser Wert 0." +"nur verwendet, wenn LogWay == \"file\".<br />Standardmäßig ist dieser Wert 0." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41 msgid "Max ports per client" @@ -260,12 +260,12 @@ msgstr "Maximale Ports pro Client" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41 msgid "" "MaxPortsPerClient specifies the maximum number of ports a single client may " -"proxy to. If this value is 0, no limit will be applied.<br>By default, this " +"proxy to. If this value is 0, no limit will be applied.<br />By default, this " "value is 0." msgstr "" "MaxPortsPerClient gibt die maximale Anzahl von Ports an, an die ein " "einzelner Client proxyen darf. Wenn dieser Wert 0 ist, wird keine " -"Beschränkung angewendet.<br>In der Voreinstellung ist dieser Wert 0." +"Beschränkung angewendet.<br />In der Voreinstellung ist dieser Wert 0." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:118 msgid "NOT RUNNING" @@ -287,10 +287,10 @@ msgstr "Proxy-Bind-Adresse" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23 msgid "" "ProxyBindAddr specifies the address that the proxy binds to. This value may " -"be the same as BindAddr.<br>By default, this value is \"0.0.0.0\"." +"be the same as BindAddr.<br />By default, this value is \"0.0.0.0\"." msgstr "" "ProxyBindAddr gibt die Adresse an, an die der Proxy bindet. Dieser Wert kann " -"derselbe sein wie BindAddr.<br>Standardmäßig ist dieser Wert \"0.0.0.0\"." +"derselbe sein wie BindAddr.<br />Standardmäßig ist dieser Wert \"0.0.0.0\"." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:116 msgid "RUNNING" @@ -318,14 +318,14 @@ msgid "" "SubDomainHost specifies the domain that will be attached to sub-domains " "requested by the client when using Vhost proxying. For example, if this " "value is set to \"frps.com\" and the client requested the subdomain \"test" -"\", the resulting URL would be \"test.frps.com\".<br>By default, this value " +"\", the resulting URL would be \"test.frps.com\".<br />By default, this value " "is \"\"." msgstr "" "SubDomainHost gibt die Domäne an, die an vom Client angeforderte Subdomänen " "angehängt wird, wenn Vhost-Proxying verwendet wird. Wenn dieser Wert " "beispielsweise auf \"frps.com\" gesetzt ist und der Client die Subdomäne " "\"test\" angefordert hat, wäre die resultierende URL \"test.frps.com\"." -"<br>Standardmäßig ist dieser Wert \"\"." +"<br />Standardmäßig ist dieser Wert \"\"." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37 msgid "Subdomain host" @@ -338,10 +338,10 @@ msgstr "TCP-mux" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38 msgid "" "TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a " -"client to share a single TCP connection.<br>By default, this value is true." +"client to share a single TCP connection.<br />By default, this value is true." msgstr "" "TcpMux schaltet das TCP-Stream-Multiplexing um. Dies erlaubt mehreren " -"Anfragen von einem Client, sich eine einzige TCP-Verbindung zu teilen.<br>In " +"Anfragen von einem Client, sich eine einzige TCP-Verbindung zu teilen.<br />In " "der Voreinstellung ist dieser Wert wahr." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:43 @@ -358,12 +358,12 @@ msgstr "Token" msgid "" "Token specifies the authorization token used to authenticate keys received " "from clients. Clients must have a matching token to be authorized to use the " -"server.<br>By default, this value is \"\"." +"server.<br />By default, this value is \"\"." msgstr "" "Token gibt das Autorisierungstoken an, das zur Authentifizierung von " "Schlüsseln verwendet wird, die von Clients empfangen wurden. Clients müssen " "über ein passendes Token verfügen, um zur Benutzung des Servers berechtigt " -"zu sein.<br>Standardmäßig ist dieser Wert \"\"." +"zu sein.<br />Standardmäßig ist dieser Wert \"\"." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21 msgid "UDP bind port" @@ -385,29 +385,29 @@ msgstr "Vhost HTTPS-Port" msgid "" "VhostHttpPort specifies the port that the server listens for HTTP Vhost " "requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTP requests." -"<br>By default, this value is 0." +"<br />By default, this value is 0." msgstr "" "VhostHttpPort gibt den Port an, den der Server auf HTTP-Vhost-Anfragen " "abhört. Wenn dieser Wert 0 ist, lauscht der Server nicht auf HTTP-Anfragen." -"<br>Standardmäßig ist dieser Wert 0." +"<br />Standardmäßig ist dieser Wert 0." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26 msgid "" "VhostHttpTimeout specifies the response header timeout for the Vhost HTTP " -"server, in seconds.<br>By default, this value is 60." +"server, in seconds.<br />By default, this value is 60." msgstr "" "VhostHttpTimeout gibt das Antwort-Header-Timeout für den Vhost-HTTP-Server " -"an, in Sekunden.<br>Standardmäßig ist dieser Wert 60." +"an, in Sekunden.<br />Standardmäßig ist dieser Wert 60." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25 msgid "" "VhostHttpsPort specifies the port that the server listens for HTTPS Vhost " "requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTPS requests." -"<br>By default, this value is 0." +"<br />By default, this value is 0." msgstr "" "VhostHttpPort gibt den Port an, den der Server auf HTTP-Vhost-Anfragen " "abhört. Wenn dieser Wert 0 ist, lauscht der Server nicht auf HTTP-Anfragen." -"<br>Standardmäßig ist dieser Wert 0." +"<br />Standardmäßig ist dieser Wert 0." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:116 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:118 |