summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-frpc/po/zh_Hant/frpc.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2021-07-03 19:03:44 +0200
committerJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2021-07-03 19:03:44 +0200
commit38400c484e0f19307e374c8dc1d8084bbf61f1f4 (patch)
tree4ecb639062fcde387386b0b127de057f9200c1ef /applications/luci-app-frpc/po/zh_Hant/frpc.po
parent7e562895380d6bbe89ed88fe7576272c078f3b59 (diff)
treewide: resync translations
Also complete german base translation while we're at it. Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-frpc/po/zh_Hant/frpc.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-frpc/po/zh_Hant/frpc.po230
1 files changed, 129 insertions, 101 deletions
diff --git a/applications/luci-app-frpc/po/zh_Hant/frpc.po b/applications/luci-app-frpc/po/zh_Hant/frpc.po
index 110aac5348..16b6f79471 100644
--- a/applications/luci-app-frpc/po/zh_Hant/frpc.po
+++ b/applications/luci-app-frpc/po/zh_Hant/frpc.po
@@ -10,107 +10,114 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
msgid "Additional configs"
msgstr "額外設定"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
msgid "Additional settings"
msgstr "附加設定"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
msgid "Admin address"
msgstr "管理員位址"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
msgid "Admin password"
msgstr "管理員密碼"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
msgid "Admin port"
msgstr "管理員埠號"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
msgid "Admin user"
msgstr "管理員用戶"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
msgid ""
"AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br>By "
"default, this value is \"127.0.0.1\"."
msgstr "AdminAddr指定管理伺服器綁定到的位址. <br>預設況下, 此值為“127.0.0.1”."
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
msgid ""
"AdminPort specifies the port for the admin server to listen on. If this "
"value is 0, the admin server will not be started.<br>By default, this value "
"is 0."
-msgstr "AdminPort指定管理伺服器監聽的埠號. 如果此值為0, 則不會啟動管理伺服器. <br>預設情況下, 此值為0."
+msgstr ""
+"AdminPort指定管理伺服器監聽的埠號. 如果此值為0, 則不會啟動管理伺服器. <br>預"
+"設情況下, 此值為0."
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
msgid ""
"AdminPwd specifies the password that the admin server will use for login."
"<br>By default, this value is \"admin\"."
msgstr "AdminPwd指定管理伺服器用於登錄的密碼. <br>預設情況下, 此值為“admin”."
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
msgid ""
"AdminUser specifies the username that the admin server will use for login."
"<br>By default, this value is \"admin\"."
-msgstr "AdminUser指定管理伺服器用於登錄的用戶名稱. <br>預設情況下, 此值為“admin”."
+msgstr ""
+"AdminUser指定管理伺服器用於登錄的用戶名稱. <br>預設情況下, 此值為“admin”."
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
msgid "Assets dir"
msgstr "資產目錄"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
msgid ""
"AssetsDir specifies the local directory that the admin server will load "
"resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
"bundled executable using statik.<br>By default, this value is \"\"."
msgstr ""
-"AssetsDir指定管理伺服器將從中加載資源的本地目錄. 如果此值為“”, 將使用statik從捆綁的可執行文件中加載資產. <br>預設情況下, "
-"此值為“”."
+"AssetsDir指定管理伺服器將從中加載資源的本地目錄. 如果此值為“”, 將使用statik從"
+"捆綁的可執行文件中加載資產. <br>預設情況下, 此值為“”."
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:127
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:168
+msgid "Collecting data ..."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:176
msgid "Common Settings"
msgstr "通用設定"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
msgid "Compression"
msgstr "壓縮"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
msgid "Config files include in temporary config file"
msgstr "設定檔包含在臨時設定檔案中"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:54
msgid "Custom domains"
msgstr "自定義網域"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
msgid "Disable log color"
msgstr "禁用日誌顏色"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
msgid ""
"DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
"true."
msgstr "當LogWay ==“ console”設置為true時, DisableLogColor禁用日誌顏色."
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
msgid "Encryption"
msgstr "加密(Encryption)"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
msgid "Environment variable"
msgstr "環境變數"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
msgid "Exit when login fail"
msgstr "登錄失敗時退出"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:152
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:201
msgid "General Settings"
msgstr "一般設定"
@@ -118,274 +125,295 @@ msgstr "一般設定"
msgid "Grant access to LuCI app frpc"
msgstr "授予 luci-app-frpc 擁有存取的權限"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:153
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:202
msgid "HTTP Settings"
msgstr "HTTP設定植"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:60
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:61
msgid "HTTP password"
msgstr "HTTP密碼"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP代理"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:60
msgid "HTTP user"
msgstr "HTTP用戶"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
msgid ""
"HeartBeatInterval specifies at what interval heartbeats are sent to the "
"server, in seconds. It is not recommended to change this value.<br>By "
"default, this value is 30."
-msgstr "HeartBeatInterval以秒為單位指定將心跳發送到伺服器的間隔. 不建議更改此值. <br>預設情況下, 此值為30."
+msgstr ""
+"HeartBeatInterval以秒為單位指定將心跳發送到伺服器的間隔. 不建議更改此值. <br>"
+"預設情況下, 此值為30."
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
msgid ""
"HeartBeatTimeout specifies the maximum allowed heartbeat response delay "
"before the connection is terminated, in seconds. It is not recommended to "
"change this value.<br>By default, this value is 90."
-msgstr "HeartBeatTimeout指定終止連接之前允許的最大心跳響應延遲, 以秒為單位. 不建議更改此值. <br>預設情況下, 此值為90."
+msgstr ""
+"HeartBeatTimeout指定終止連接之前允許的最大心跳響應延遲, 以秒為單位. 不建議更"
+"改此值. <br>預設情況下, 此值為90."
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
msgid "Heartbeat interval"
msgstr "心跳間隔"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
msgid "Heartbeat timeout"
msgstr "心跳逾時"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:61
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:62
msgid "Host header rewrite"
msgstr "主機標頭重置"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
msgid ""
"HttpProxy specifies a proxy address to connect to the server through. If "
"this value is \"\", the server will be connected to directly.<br>By default, "
"this value is read from the \"http_proxy\" environment variable."
msgstr ""
-"HttpProxy指定通過其連接到伺服器的代理位址. 如果此值為“”, 則伺服器將直接連接. <br>預設情況下, "
-"將從環境變量“http_proxy”中讀取此值."
+"HttpProxy指定通過其連接到伺服器的代理位址. 如果此值為“”, 則伺服器將直接連接. "
+"<br>預設情況下, 將從環境變量“http_proxy”中讀取此值."
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:50
msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
msgstr "如果remote_port為0,則frps將為您分配一個隨機埠號"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:156
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:205
msgid "Local IP"
msgstr "本地IP"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:157
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:206
msgid "Local port"
msgstr "本地埠號"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
msgstr "LocalIp指定要代理的IP位址或主機名。"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
msgstr "LocalPort指定要代理的埠號。"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:58
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59
msgid "Locations"
msgstr "地點"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
msgid "Log level"
msgstr "日誌級別"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
msgid "Log stderr"
msgstr "日誌標準錯誤"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:9
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
msgid "Log stdout"
msgstr "日誌標準輸出"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
msgid ""
"LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
"\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br>By default, this value is \"info\"."
msgstr ""
-"LogLevel指定最低日誌級別. 有效值為“trace”, “debug”, “ info”, “warn”, 和“error”. "
-"<br>預設情況下, 此值為“info”."
+"LogLevel指定最低日誌級別. 有效值為“trace”, “debug”, “ info”, “warn”, "
+"和“error”. <br>預設情況下, 此值為“info”."
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
msgid ""
"LoginFailExit controls whether or not the client should exit after a failed "
"login attempt. If false, the client will retry until a login attempt "
"succeeds.<br>By default, this value is true."
msgstr ""
-"LoginFailExit控制在嘗試登錄失敗後客戶端是否應退出。如果為false,則客戶端將重試,直到成功登錄為止。<br>預設情況下,此值為true。"
+"LoginFailExit控制在嘗試登錄失敗後客戶端是否應退出。如果為false,則客戶端將重"
+"試,直到成功登錄為止。<br>預設情況下,此值為true。"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:146
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:143
+msgid "NOT RUNNING"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:195
msgid "Name can not be \"common\""
msgstr "名稱不能為“common”"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
msgid ""
"OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
"github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
msgstr ""
-"傳遞到 frp 組態檔模板的作業系統環境變數,請參閱 <a href=\"https://github.com/fatedier/frp"
-"#configuration-file-template\">frp README</a>"
+"傳遞到 frp 組態檔模板的作業系統環境變數,請參閱 <a href=\"https://github.com/"
+"fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
msgid "Protocol"
msgstr "協定"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
msgid ""
"Protocol specifies the protocol to use when interacting with the server. "
"Valid values are \"tcp\", \"kcp\", and \"websocket\".<br>By default, this "
"value is \"tcp\"."
msgstr ""
-"Protocol指定與伺服器交互時要使用的協定。有效值為“ tcp”,“ kcp”和“ websocket”。<br>預設情況下,此值為“ tcp”。"
+"Protocol指定與伺服器交互時要使用的協定。有效值為“ tcp”,“ kcp”和“ "
+"websocket”。<br>預設情況下,此值為“ tcp”。"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:139
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:188
msgid "Proxy Settings"
msgstr "代理設定值"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:155
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:204
msgid "Proxy type"
msgstr "代理類型"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
msgid ""
"ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", "
"\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".<br>By default, this "
"value is \"tcp\"."
msgstr ""
-"ProxyType指定此代理的類型。有效值包括“ tcp”,“ udp”,“ http”,“ https”,“ stcp”和“ "
-"xtcp”。<br>預設情況下,此值為“ tcp”。"
+"ProxyType指定此代理的類型。有效值包括“ tcp”,“ udp”,“ http”,“ https”,“ "
+"stcp”和“ xtcp”。<br>預設情況下,此值為“ tcp”。"
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:141
+msgid "RUNNING"
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:50
msgid "Remote port"
msgstr "遠端埠號"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
msgid "Respawn when crashed"
msgstr "崩潰時重生"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:66
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:67
msgid "Role"
msgstr "角色"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
msgid "Run daemon as group"
msgstr "以群組執行背景執行"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
msgid "Run daemon as user"
msgstr "執行守護行程的使用者"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
msgid "Server address"
msgstr "伺服器位址"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
msgid "Server port"
msgstr "伺服器埠號"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
msgid ""
"ServerAddr specifies the address of the server to connect to.<br>By default, "
"this value is \"0.0.0.0\"."
msgstr "ServerAddr指定要連接的伺服器的位址。<br>預設情況下,此值為“ 0.0.0.0”。"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
msgid ""
"ServerPort specifies the port to connect to the server on.<br>By default, "
"this value is 7000."
msgstr "ServerPort指定用於連接伺服器的埠號。<br>預設情況下,此值為7000。"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:67
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:68
msgid "Sk"
msgstr "Sk"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:128
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:132
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:177
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:181
msgid "Startup Settings"
msgstr "啟動設定值"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:54
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:55
msgid "Subdomain"
msgstr "子網域"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
msgid "TCP mux"
msgstr "TCP多路複用器"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
msgid "TLS"
msgstr "傳輸層安全性協定"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
msgid ""
"TLSEnable specifies whether or not TLS should be used when communicating "
"with the server."
msgstr "TLSEnable指定與伺服器通信時是否應使用TLS。"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
msgid ""
"TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
"client to share a single TCP connection. If this value is true, the server "
"must have TCP multiplexing enabled as well.<br>By default, this value is "
"true."
msgstr ""
-"TcpMux切換TCP串流多路複用。這允許來自客戶端的多個請求共享一個TCP連接。如果此值為true,則伺服器也必須啟用TCP複用。<br>預設情況下,此"
-"值為true。"
+"TcpMux切換TCP串流多路複用。這允許來自客戶端的多個請求共享一個TCP連接。如果此"
+"值為true,則伺服器也必須啟用TCP複用。<br>預設情況下,此值為true。"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
msgid ""
"This list can be used to specify some additional parameters which have not "
"been included in this LuCI."
msgstr "此列表可用於指定此LuCI中未包括的某些其他額外參數."
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
msgid "Token"
msgstr "權杖"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
msgid ""
"Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to "
"the server. The server must have a matching token for authorization to "
"succeed. <br>By default, this value is \"\"."
-msgstr "Token權杖指定用於創建要發送到伺服器的密鑰的授權金鑰。服務器必須具有匹配的權杖才能授權成功。 <br>預設情況下,此值為“”。"
+msgstr ""
+"Token權杖指定用於創建要發送到伺服器的密鑰的授權金鑰。服務器必須具有匹配的權杖"
+"才能授權成功。 <br>預設情況下,此值為“”。"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
msgid ""
"UseCompression controls whether or not communication with the server will be "
"compressed.<br>By default, this value is false."
-msgstr "UseCompression控制是否壓縮與伺服器的通信。<br>預設情況下,此值為false。"
+msgstr ""
+"UseCompression控制是否壓縮與伺服器的通信。<br>預設情況下,此值為false。"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
msgid ""
"UseEncryption controls whether or not communication with the server will be "
"encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and "
"client configuration.<br>By default, this value is false."
-msgstr "UseEncryption控制是否加密與伺服器的通信。使用伺服器和客戶端配置中提供的權杖來完成加密。<br>預設情況下,此值為false。"
+msgstr ""
+"UseEncryption控制是否加密與伺服器的通信。使用伺服器和客戶端配置中提供的權杖來"
+"完成加密。<br>預設情況下,此值為false。"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
msgid "User"
msgstr "用戶"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
msgid ""
"User specifies a prefix for proxy names to distinguish them from other "
"clients. If this value is not \"\", proxy names will automatically be "
"changed to \"{user}.{proxy_name}\".<br>By default, this value is \"\"."
msgstr ""
-"用戶為代理名稱指定前綴,以將其與其他客戶端區分開。如果此值不是“”,則代理名稱將自動更改為“ "
-"{user}。{proxy_name}”。<br>預設情況下,此值為“”。"
+"用戶為代理名稱指定前綴,以將其與其他客戶端區分開。如果此值不是“”,則代理名稱"
+"將自動更改為“ {user}。{proxy_name}”。<br>預設情況下,此值為“”。"
-#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:122
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:141
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:143
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:153
#: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frpc.json:3
msgid "frp Client"
msgstr "frp客戶端"