summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-firewall/po/pt_BR
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2024-03-01 18:31:37 +0200
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2024-03-01 18:31:37 +0200
commit50846d90feedc409dee50fa72cb293edbbd04bd0 (patch)
treea328aad2d52924a840e6008097c16bf33dd9725e /applications/luci-app-firewall/po/pt_BR
parent29bdaca1fefe177dde74c6cb69c5d1226c850d2c (diff)
treewide: sync i18n translations
Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-firewall/po/pt_BR')
-rw-r--r--applications/luci-app-firewall/po/pt_BR/firewall.po64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/pt_BR/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/pt_BR/firewall.po
index 1c395411b4..528be9b343 100644
--- a/applications/luci-app-firewall/po/pt_BR/firewall.po
+++ b/applications/luci-app-firewall/po/pt_BR/firewall.po
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr ""
"&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
"val}</var>}}"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:461
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:463
msgid "-- add IP --"
msgstr "-- Adicionar IP --"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:519
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:521
msgid "-- add MAC --"
msgstr "-- Adicionar MAC --"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Permite o encaminhamento da <em>zona de origem</em>:"
msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
msgstr "Permite o encaminhamento para a <em>zona de destino</em>:"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:549
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:551
msgid "Any"
msgstr "Qualquer"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Qualquer"
msgid "Any day"
msgstr "Qualquer dia"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317
msgid ""
"Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
"established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr ""
"ligações estabelecidas. O formato é o valor[/mask]. Se uma máscara for "
"especificada, então os bits definidos na máscara são zerados."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
msgstr "Aplique a classe ou valor DSCP dado às conexões estabelecidas."
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Ajudantes do Conntrack"
msgid "Contents have been saved."
msgstr "O conteúdo foi salvo."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:698
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:700
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
@@ -301,11 +301,11 @@ msgstr ""
msgid "DSCP classification"
msgstr "Classificação DSCP"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
msgid "DSCP mark"
msgstr "Marca DSCP"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:296
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
msgid "DSCP mark required"
msgstr "Marca DSCP necessária"
@@ -385,7 +385,7 @@ msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
msgstr ""
"Ativa o rastreamento da contagem dos pacotes e dos bytes para o conjunto."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
msgid "Expecting: %s"
msgstr "Esperando: %s"
@@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "Firewall - Regras de Tráfego"
msgid "Firewall - Zone Settings"
msgstr "Firewall - Configurações de Zona"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:691
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:693
msgid "Firewall configuration migration"
msgstr "Migração de configuração do Firewall"
@@ -664,11 +664,11 @@ msgstr "Zona interna"
msgid "Intra zone forward"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:304
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
msgid "Invalid DSCP mark"
msgstr "Marca DSCP inválida"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:372
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:373
msgid "Invalid limit value"
msgstr "Valor limite inválido"
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Valor limite inválido"
msgid "Invalid set name"
msgstr "Nome de conjunto inválido"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:382
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
msgid "Limit burst"
msgstr "Estouro limite"
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Estouro limite"
msgid "Limit log messages"
msgstr "Limita as mensagens de registro"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:348
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
msgid "Limit matching"
msgstr "Limitar as correspondências"
@@ -703,7 +703,7 @@ msgstr ""
msgid "Limited masquerading enabled"
msgstr "Mascaramento limitado ativado"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:350
msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
msgstr "Limita a correspondência de tráfego à taxa especificada."
@@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "Mascaramento"
msgid "Match"
msgstr "Casa"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
msgid "Match DSCP"
msgstr "Correspondência DSCP"
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr ""
"Casa o tráfego entrante direcionado para uma porta ou faixa de portas de "
"destino específica neste computador"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
msgid "Match mark"
msgstr "Marca de correspondência"
@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr ""
"Corresponder o tráfego usando uma conexão definida pelo auxiliar de "
"rastreamento."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:319
msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
msgstr ""
"Corresponder uma marca de firewall especifica ou uma variedade de diferentes "
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr ""
"Corresponda o tráfego encaminhado usando um dispositivo de rede de saída "
"indicado."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
msgstr ""
"Casa o tráfego correspondente que esteja carregando uma marca DSCP "
@@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "Total de registros"
msgid "Max Length"
msgstr "Comprimento máximo"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:384
msgid ""
"Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
"one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
@@ -1029,11 +1029,11 @@ msgstr "SNAT - Reescrever para um IP de origem ou uma porta específica"
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
msgid "Set mark"
msgstr "Definir marca"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
msgid ""
"Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
"If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr "Método de armazenamento"
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:692
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:694
msgid ""
"The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
@@ -1295,11 +1295,11 @@ msgstr "Conjunto sem nome"
msgid "Unnamed zone"
msgstr "Zona sem nome"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:595
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:597
msgid "Unrecognized protocol"
msgstr "Protocolo desconhecido"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:693
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:695
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will "
"be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
@@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr ""
"Use esta opção para classificar o tráfego da zona por sub-rede de origem ou "
"destino em vez de redes ou dispositivos."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:330
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:331
msgid "Valid firewall mark required"
msgstr "Marca de firewall válida necessária"
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "Dias da semana"
msgid "XOR firewall mark"
msgstr "Marca de firewall XOR"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
msgid "XOR mark"
msgstr "Marca XOR"
@@ -1391,9 +1391,9 @@ msgstr ""
msgid "accept"
msgstr "aceitar"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:461
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:484
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:268
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:463
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:486
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:269
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:300
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:327
@@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr "este dispositivo"
msgid "this new zone"
msgstr "esta nova zona"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:353
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:354
msgid "unlimited"
msgstr "ilimitado"
@@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr "não especificado"
msgid "up to 65536 entries."
msgstr "até 65536 entradas."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
msgid "valid firewall mark"
msgstr "marca de firewall válida"