summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-firewall/po/pl
diff options
context:
space:
mode:
authorFlorian Eckert <fe@dev.tdt.de>2021-08-17 11:25:53 +0200
committerFlorian Eckert <fe@dev.tdt.de>2021-08-17 12:09:31 +0200
commit9aa06eaf63039a8d3d8534063b7304289ab4763d (patch)
treea3f68f653ea214597d06b67a43c0d6abb2a1d418 /applications/luci-app-firewall/po/pl
parent653cddb11fa286ac714662ed904b22b3649de674 (diff)
luci-app-firewall: update i18n
* Fix generation * Remove comment artifacts from lua times * Remove uncomment old translations Signed-off-by: Florian Eckert <fe@dev.tdt.de>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-firewall/po/pl')
-rw-r--r--applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po300
1 files changed, 0 insertions, 300 deletions
diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po
index 022585f0f9..6634708fe5 100644
--- a/applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po
+++ b/applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po
@@ -368,9 +368,6 @@ msgstr "Dodatkowe argumenty tablicy IP"
msgid "Extra source arguments"
msgstr "Dodatkowe argumenty zródłowe"
-# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
-# Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/zones.lua #
-# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
msgid "Firewall"
msgstr "Zapora sieciowa"
@@ -814,8 +811,6 @@ msgstr "Ogranicz maskaradę do wskazanych podsieci docelowych"
msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
msgstr "Ogranicz maskaradę do wskazanych podsieci źródłowych"
-# Wstawiłem rodzinę gdyż gdzieś wcześniej było tak opisane ale klasa pasuje mi tu bardziej.
-# Obsy - niestety ale "rodzina". W gui dotyczy to wyboru IPv4/IPv6, więc "rodzina" a nie klasa.
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:276
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:231
msgid "Restrict to address family"
@@ -1273,298 +1268,3 @@ msgstr "nieokreślone"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
msgid "valid firewall mark"
msgstr "prawidłowy znacznik zapory sieciowej"
-
-#~ msgid "%s in %s"
-#~ msgstr "%s w %s"
-
-#~ msgid "%s%s with %s"
-#~ msgstr "%s%s z %s"
-
-#~ msgid "%s, %s in %s"
-#~ msgstr "%s, %s w %s"
-
-#~ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
-#~ msgstr "<var>%d</var> pakietów na <var>%s</var>"
-
-#~ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
-#~ msgstr ""
-#~ "<var>%d</var> pakietów na <var>%s</var>, popsutych <var>%d</var> pakietów."
-
-#~ msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
-#~ msgstr "<var>%s</var> i limit do %s"
-
-#~ msgid "Accept forward"
-#~ msgstr "Zaakceptuj przekazywanie"
-
-#~ msgid "Accept input"
-#~ msgstr "Zaakceptuj wejście"
-
-#~ msgid "Accept output"
-#~ msgstr "Zaakceptuj wyjście"
-
-#~ msgid "Destination IP address"
-#~ msgstr "Docelowy adres IP"
-
-#~ msgid "Discard forward"
-#~ msgstr "Odrzuć przekazywanie"
-
-#~ msgid "Discard input"
-#~ msgstr "Odrzuć wejście"
-
-#~ msgid "Discard output"
-#~ msgstr "Odrzuć wyjście"
-
-#~ msgid "Do not rewrite"
-#~ msgstr "Nie przepisuj"
-
-#~ msgid "Do not track forward"
-#~ msgstr "Nie śledź przekazywania"
-
-#~ msgid "Do not track input"
-#~ msgstr "Nie śledź wejścia"
-
-#~ msgid "Do not track output"
-#~ msgstr "Nie śledź wyjścia"
-
-#~ msgid "Forward to"
-#~ msgstr "Przekazuj do"
-
-#~ msgid "From %s in %s"
-#~ msgstr "Z %s w %s"
-
-#~ msgid "From %s in %s with source %s"
-#~ msgstr "Z %s w %s ze źródłem %s"
-
-#~ msgid "From %s in %s with source %s and %s"
-#~ msgstr "Z %s w %s ze źródłem %s i %s"
-
-#~ msgid "From %s on <var>this device</var>"
-#~ msgstr "Z %s na <var>to urządzenie</var>"
-
-#~ msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
-#~ msgstr "Z %s na <var>to urządzenie</var> ze źródłem %s"
-
-#~ msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
-#~ msgstr "Z %s na <var>to urządzenie</var> ze źródłem %s oraz %s"
-
-#~ msgid "From %{ipaddr?:any host} %{port?with source %{port}}"
-#~ msgstr "Z %{ipaddr?:any host} %{port?with source %{port}}"
-
-#~ msgid "IP"
-#~ msgstr "IP"
-
-#~ msgid "IP range"
-#~ msgstr "Zakres IP"
-
-#~ msgid "IPs"
-#~ msgstr "IPs"
-
-#~ msgid "IPv4"
-#~ msgstr "IPv4"
-
-#~ msgid "IPv6"
-#~ msgstr "IPv6"
-
-#~ msgid "MAC"
-#~ msgstr "MAC"
-
-#~ msgid "MACs"
-#~ msgstr "MACs"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Match %{protocol?%{family} %{protocol} traffic:any %{family} traffic} "
-#~ "%{mark?with firewall mark %{mark}} %{limit?limited to %{limit}}"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dopasuj %{protocol?%{family} %{protocol} traffic:any %{family} traffic} "
-#~ "%{mark?with firewall mark %{mark}} %{limit?limited to %{limit}}"
-
-#~ msgid "Network"
-#~ msgstr "Sieć"
-
-#~ msgid "Refuse forward"
-#~ msgstr "Odmowa przekazania"
-
-#~ msgid "Refuse input"
-#~ msgstr "Odmowa wejścia"
-
-#~ msgid "Refuse output"
-#~ msgstr "Odmowa wyjścia"
-
-#~ msgid "Rewrite to"
-#~ msgstr "Przepisz do"
-
-#~ msgid "Rewrite to %{ipaddr?%{port?%{ipaddr}, %{port}:%{ipaddr}}:%{port}}"
-#~ msgstr "Przepisz do %{ipaddr?%{port?%{ipaddr}, %{port}:%{ipaddr}}:%{port}}"
-
-#~ msgid "Rewrite to outbound device IP"
-#~ msgstr "Przepisz do adresu IP urządzenia wychodzącego"
-
-#~ msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
-#~ msgstr "Do %s w %s na <var>tym urządzeniu</var>"
-
-#~ msgid "To %s in %s"
-#~ msgstr "Do %s w %s"
-
-#~ msgid "To %s on <var>this device</var>"
-#~ msgstr "Do %s na <var>tym urządzeniu</var>"
-
-#~ msgid "To %s, %s in %s"
-#~ msgstr "Do %s, %s w %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To %{ipaddr?:any destination} %{port?at %{port}} %{zone?via zone %{zone}} "
-#~ "%{device?egress device %{device}}"
-#~ msgstr ""
-#~ "Do %{ipaddr?:any destination} %{port?at %{port}} %{zone?via zone %{zone}} "
-#~ "%{device?egress device %{device}}"
-
-#~ msgid "Via %s"
-#~ msgstr "Przez %s"
-
-#~ msgid "Via %s at %s"
-#~ msgstr "Przez %s w %s"
-
-#~ msgid "any host"
-#~ msgstr "dowolny host"
-
-#~ msgid "any router IP"
-#~ msgstr "dowolne IP routera"
-
-#~ msgid "not"
-#~ msgstr "Nie"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "port"
-
-#~ msgid "ports"
-#~ msgstr "porty"
-
-#~ msgid "type"
-#~ msgstr "typ"
-
-#~ msgid "types"
-#~ msgstr "typy"
-
-#~ msgid "Force connection tracking"
-#~ msgstr "Wymuś śledzenie połączeń"
-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Dodaj"
-
-#~ msgid "Add and edit..."
-#~ msgstr "Dodaj i edytuj..."
-
-#~ msgid "External zone"
-#~ msgstr "Strefa zewnętrzna"
-
-#~ msgid "New SNAT rule"
-#~ msgstr "Nowa reguła SNAT"
-
-#~ msgid "New forward rule"
-#~ msgstr "Nowa reguła przekazywania (forward)"
-
-#~ msgid "New input rule"
-#~ msgstr "Nowa reguła wejściowa (input)"
-
-#~ msgid "New port forward"
-#~ msgstr "Nowe przekierowanie portu"
-
-#~ msgid "New source NAT"
-#~ msgstr "Nowy NAT źródłowy"
-
-#~ msgid "Open ports on router"
-#~ msgstr "Otwarte porty na routerze"
-
-#~ msgid "Other..."
-#~ msgstr "Inne..."
-
-#~ msgid "To source IP"
-#~ msgstr "Do źródłowego IP"
-
-#~ msgid "To source port"
-#~ msgstr "Do źródłowego portu"
-
-#~ msgid "(Unnamed Entry)"
-#~ msgstr "(Nienazwany wpis)"
-
-#~ msgid "(Unnamed Rule)"
-#~ msgstr "(Nienazwana reguła)"
-
-#~ msgid "(Unnamed SNAT)"
-#~ msgstr "(Nienazwany SNAT)"
-
-#~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
-#~ msgstr "Przekazywanie pomiędzy strefami"
-
-#~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dopasuj przekazywany ruch do danego docelowego portu lub zakresu portów"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
-#~ "range on the client host."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dopasuj przychodzący ruch pochodzący z danego portu źródłowego lub "
-#~ "zakresu portów na hoście klienta."
-
-# Dosłownie przetłumaczone, nie bardzo wiem czy chodzi o czynność przepisywania pakietu przez usługę czy to jakieś ogólne sformułowanie...
-#~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
-#~ msgstr "Przepisz dopasowany ruch do wskazanych adresów."
-
-# Jak wyżej chodzi o przepisanie pakietu przez usługę?
-#~ msgid ""
-#~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
-#~ "only rewrite the IP address."
-#~ msgstr ""
-#~ "Przepisz dopasowany ruch do danego portu źródłowego. Można zostawić puste "
-#~ "aby przepisać tylko adres IP"
-
-#~ msgid "Rewrite to source %s"
-#~ msgstr "Przepisz do źródła %s"
-
-#~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
-#~ msgstr "Przepisz do źródła %s, %s"
-
-#~ msgid "SNAT IP address"
-#~ msgstr "Adres IP SNAT"
-
-#~ msgid "SNAT port"
-#~ msgstr "Port SNAT"
-
-#~ msgid "Source NAT"
-#~ msgstr "NAT źródłowy"
-
-# http://www.digipedia.pl/def/doc/id/677604507/name/SNAT/
-#~ msgid ""
-#~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
-#~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
-#~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
-#~ msgstr ""
-#~ "SNAT używany jest wtedy, gdy zmieniane są adresy pakietów połączenia "
-#~ "wychodzącego, czyli pakiety źródłowe. Wykonywany jest zawsze po "
-#~ "routowaniu (POSTROUTING), a więc w chwili, gdy pakiety są gotowe opuścić "
-#~ "host. IPmasquerading jest formą SNAT."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
-#~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ta strona pozwala zmienić zaawansowane ustawienia przekierowania portów. "
-#~ "W większości przypadków nie ma potrzeby zmieniać tych ustawień."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
-#~ "entry, such as matched source and destination hosts."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ta strona pozwala zmienić zaawansowane ustawienia reguły ruchu "
-#~ "sieciowego, takie jak pasujące źródło i hosty docelowe."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
-#~ "protocols separated by space."
-#~ msgstr ""
-#~ "Możesz określić kilka wybierając \"-- własne --\" i wpisując protokoły "
-#~ "rozdzielone spacją."
-
-#~ msgid "Zone %q"
-#~ msgstr "Strefa %q"