summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-firewall/po/nb_NO
diff options
context:
space:
mode:
authorFlorian Eckert <fe@dev.tdt.de>2021-08-17 11:25:53 +0200
committerFlorian Eckert <fe@dev.tdt.de>2021-08-17 12:09:31 +0200
commit9aa06eaf63039a8d3d8534063b7304289ab4763d (patch)
treea3f68f653ea214597d06b67a43c0d6abb2a1d418 /applications/luci-app-firewall/po/nb_NO
parent653cddb11fa286ac714662ed904b22b3649de674 (diff)
luci-app-firewall: update i18n
* Fix generation * Remove comment artifacts from lua times * Remove uncomment old translations Signed-off-by: Florian Eckert <fe@dev.tdt.de>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-firewall/po/nb_NO')
-rw-r--r--applications/luci-app-firewall/po/nb_NO/firewall.po192
1 files changed, 0 insertions, 192 deletions
diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/nb_NO/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/nb_NO/firewall.po
index 616f90111a..eb7acf7613 100644
--- a/applications/luci-app-firewall/po/nb_NO/firewall.po
+++ b/applications/luci-app-firewall/po/nb_NO/firewall.po
@@ -1134,195 +1134,3 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
msgid "valid firewall mark"
msgstr ""
-
-#~ msgid "%s in %s"
-#~ msgstr "%s i %s"
-
-#~ msgid "%s%s with %s"
-#~ msgstr "%s%s med %s"
-
-#~ msgid "%s, %s in %s"
-#~ msgstr "%s, %s i %s"
-
-#~ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
-#~ msgstr "<var>%d</var> pakker per <var>%s</var>"
-
-#~ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
-#~ msgstr "<var>%d</var> pakker per <var>%s</var>, burst <var>%d</var>pakker."
-
-#~ msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
-#~ msgstr "<var>%s</var> og begrens til %s"
-
-#~ msgid "Destination IP address"
-#~ msgstr "Destinasjon IP adresse"
-
-#~ msgid "Do not rewrite"
-#~ msgstr "Ikke omskriv"
-
-#~ msgid "Forward to"
-#~ msgstr "Videresend til"
-
-#~ msgid "From %s in %s"
-#~ msgstr "Fra %s i %s"
-
-#~ msgid "From %s in %s with source %s"
-#~ msgstr "Fra %s i %s med kilde %s"
-
-#~ msgid "From %s in %s with source %s and %s"
-#~ msgstr "Fra %s i %s med kilde %s og %s"
-
-#~ msgid "IPv4"
-#~ msgstr "IPv4"
-
-#~ msgid "IPv6"
-#~ msgstr "IPv6"
-
-#~ msgid "MAC"
-#~ msgstr "MAC"
-
-#~ msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
-#~ msgstr "Til %s på %s på <var>denne enheten</var>"
-
-#~ msgid "To %s in %s"
-#~ msgstr "Til %s i %s"
-
-#~ msgid "To %s on <var>this device</var>"
-#~ msgstr "Til %s på <var>denne enheten</var>"
-
-#~ msgid "To %s, %s in %s"
-#~ msgstr "Til %s, %s i %s"
-
-#~ msgid "Via %s"
-#~ msgstr "Via %s"
-
-#~ msgid "Via %s at %s"
-#~ msgstr "Via %s på %s"
-
-#~ msgid "any host"
-#~ msgstr "enhver vert"
-
-#~ msgid "any router IP"
-#~ msgstr "enhver ruter IP"
-
-#~ msgid "Force connection tracking"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bruk <abbr title=\\\"connection tracking\\\">forbindelse sporing</abbr>"
-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Legg til"
-
-#~ msgid "Add and edit..."
-#~ msgstr "Legg til og redigere..."
-
-#~ msgid "External zone"
-#~ msgstr "Ekstern sone"
-
-#~ msgid "New SNAT rule"
-#~ msgstr "Ny SNAT regel"
-
-#~ msgid "New forward rule"
-#~ msgstr "Ny videresending regel"
-
-#~ msgid "New input rule"
-#~ msgstr "Ny inndata regel"
-
-#~ msgid "New port forward"
-#~ msgstr "Ny port videresending"
-
-#~ msgid "New source NAT"
-#~ msgstr "Ny kilde NAT"
-
-#~ msgid "Open ports on router"
-#~ msgstr "Åpne porter på ruteren"
-
-#~ msgid "Other..."
-#~ msgstr "Andre..."
-
-#~ msgid "To source IP"
-#~ msgstr "Til kilde IP"
-
-#~ msgid "To source port"
-#~ msgstr "Til kilde port"
-
-#~ msgid "(Unnamed Entry)"
-#~ msgstr "(oppføring uten navn)"
-
-#~ msgid "(Unnamed Rule)"
-#~ msgstr "(regel uten navn)"
-
-#~ msgid "(Unnamed SNAT)"
-#~ msgstr "(SNAT uten navn)"
-
-#~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
-#~ msgstr "Sone til Sone Videresending"
-
-#~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
-#~ msgstr ""
-#~ "Match videresendt trafikk til den oppgitte destinasjonsport eller "
-#~ "portområdet."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
-#~ "range on the client host."
-#~ msgstr ""
-#~ "Match innkommende trafikk som kommer fra den oppgitte kildeport eller "
-#~ "portområdet på klienten."
-
-#~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
-#~ msgstr "Omskriv matchet trafikk til den oppgitte adressen."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
-#~ "only rewrite the IP address."
-#~ msgstr ""
-#~ "Omskriv matchet trafikk til den oppgitte kildeport. Kan stå tom for kun "
-#~ "omskriving av IP adressen."
-
-#~ msgid "Rewrite to source %s"
-#~ msgstr "Omskriv til kilde %s"
-
-#~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
-#~ msgstr "Omskriv til kilde %s, %s"
-
-#~ msgid "SNAT IP address"
-#~ msgstr "SNAT IP adresse"
-
-#~ msgid "SNAT port"
-#~ msgstr "SNAT port"
-
-#~ msgid "Source NAT"
-#~ msgstr "Kilde NAT"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
-#~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
-#~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kilde NAT er en spesifikk form for masquerading som tillater finkornet "
-#~ "kontroll over kilde IP adressen som brukes for utgående trafikk, for "
-#~ "eksempel for å mappe flere WAN adresser til interne subnett."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
-#~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "Denne siden lar deg endre avanserte egenskaper til port videresending "
-#~ "oppføringer. I de fleste tilfeller er det ikke nødvendig å endre disse "
-#~ "innstillingene."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
-#~ "entry, such as matched source and destination hosts."
-#~ msgstr ""
-#~ "Denne siden lar deg endre de avanserte egenskapene til trafikken regel "
-#~ "oppføringer, som for eksempel matchet kilde og destinasjons vert."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
-#~ "protocols separated by space."
-#~ msgstr ""
-#~ "Du kan spesifisere flere ved å velge \"-- egendefinert --\" og deretter "
-#~ "skrive flere protokoller atskilt med mellomrom."
-
-#~ msgid "Zone %q"
-#~ msgstr "Sone %q"