summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-ddns/po/hu
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2020-01-01 12:39:48 +0200
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2020-01-01 12:39:48 +0200
commit7c46a0703ce2ba79d08509fc64eb48c811fa88f6 (patch)
treefd5c701a556b12485e877cd5f67b80b1ef2c94fb /applications/luci-app-ddns/po/hu
parent13f9718be05d159fb351d9ea4965490ffb61a69a (diff)
parent5ff23089a271f04a158fd39ed2ebf637060355ad (diff)
Merge remote-tracking branch 'weblate/master'
Fixed the weblate conflicts. Hopefully... Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-ddns/po/hu')
-rw-r--r--applications/luci-app-ddns/po/hu/ddns.po292
1 files changed, 182 insertions, 110 deletions
diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/hu/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/hu/ddns.po
index 0be30df995..f5c74857e0 100644
--- a/applications/luci-app-ddns/po/hu/ddns.po
+++ b/applications/luci-app-ddns/po/hu/ddns.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-13 23:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-21 21:42+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/hu/>\n"
@@ -11,16 +11,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
-msgstr ""
+msgstr "Biztonsági okokból a „../” nem engedélyezett az útvonalban."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
msgid "Add new services..."
-msgstr ""
+msgstr "Új szolgáltatások hozzáadása…"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
msgid "Advanced Settings"
@@ -28,31 +28,33 @@ msgstr "Speciális beállítások"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
msgid "Allow non-public IP's"
-msgstr ""
+msgstr "Nem nyilvános IP-k engedélyezése"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442
msgid "Basic Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Alapvető beállítások"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710
msgid "Bind Network"
-msgstr ""
+msgstr "Hálózat kötése"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:223
msgid "Binding to a specific network not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Egy bizonyos hálózathoz való kötés nem támogatott"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250
msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
-msgstr ""
+msgstr "A BusyBox nslookup és Wget programjai nem támogatják a megadását"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261
msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP"
msgstr ""
+"A BusyBox nslookup és hostip programjai nem támogatják a használandó TCP "
+"megadását"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
-msgstr ""
+msgstr "A BusyBox nslookup programja a jelenleg lefordított verzióban"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329
msgid "Cancel"
@@ -60,7 +62,7 @@ msgstr "Mégse"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
msgid "Check Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Ellenőrzési időköz"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:26
msgid "Configuration"
@@ -69,100 +71,114 @@ msgstr "Beállítás"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398
msgid "Configuration Error"
-msgstr ""
+msgstr "Beállítási hiba"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924
msgid ""
"Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI "
"application."
msgstr ""
+"Itt állítsa be a részleteket az összes dinamikus DNS-szolgáltatáshoz, "
+"beleértve ezt a LuCI alkalmazást is."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:342
msgid "Create service"
-msgstr ""
+msgstr "Szolgáltatás létrehozása"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
msgid "Current setting:"
-msgstr ""
+msgstr "Jelenlegi beállítás:"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163
msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
msgstr ""
+"Jelenleg a DDNS frissítések nincsenek elindítva a rendszerindításkor vagy a "
+"csatolóeseményeknél."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
msgstr ""
+"A DDNS-szolgáltató frissítéséhez használt egyéni frissítési parancsfájl."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
msgid "Custom update-URL"
-msgstr "Egyéni update-URL"
+msgstr "Egyéni frissítési URL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535
msgid "Custom update-script"
-msgstr ""
+msgstr "Egyéni frissítő parancsfájl"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:70
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
msgid "DDNS Autostart disabled"
-msgstr ""
+msgstr "A DDNS automatikus indítása letiltva"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
msgid "DDNS Autostart enabled"
-msgstr ""
+msgstr "A DDNS automatikus indítása engedélyezve"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
msgid "DDNS Service provider"
-msgstr ""
+msgstr "DDNS-szolgáltató"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427
msgid "DDns Service"
-msgstr ""
+msgstr "DDns szolgáltatás"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
msgid "DNS requests via TCP not supported"
-msgstr ""
+msgstr "a TCP-n keresztüli DNS-kérések nem támogatottak"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733
msgid "DNS-Server"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-kiszolgáló"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
msgid "Date format"
-msgstr ""
+msgstr "Dátumformátum"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
msgstr ""
+"Meghatározza azt a weboldalt, amelyből a rendszerek IP-címeit olvasni kell"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
msgstr ""
+"Meghatározza azt a csatolót, amelyből a rendszerek IP-címeit olvasni kell"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
msgstr ""
+"Meghatározza azt a hálózatot, amelyből a rendszerek IP-címeit olvasni kell"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603
msgid ""
"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
"DDNS provider"
msgstr ""
+"Meghatározza azt a forrást, amelyből a rendszerek IP-címeit olvasni kell, és "
+"amelyik elküldésre kerül a DDNS-szolgáltatónak"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
msgstr ""
+"Meghatározza, hogy mely „IPv4/IPv6” IP-cím legyen elküldve a DDNS-"
+"szolgáltatónak"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
msgid "Directory contains Log files for each running section."
-msgstr ""
+msgstr "A könyvtár naplófájlokat tartalmaz minden egyes futó szakaszhoz."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
msgid ""
"Directory contains PID and other status information for each running section."
msgstr ""
+"A könyvtár folyamatazonosítókat és egyéb állapotinformációkat tartalmaz "
+"minden egyes futó szakaszhoz."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
msgid "Disabled"
@@ -180,7 +196,7 @@ msgstr "Dinamikus DNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:154
msgid "Dynamic DNS Version"
-msgstr ""
+msgstr "Dinamikus DNS verziója"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
msgid "Edit"
@@ -188,7 +204,7 @@ msgstr "Szerkesztés"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
-msgstr ""
+msgstr "Biztonságos kommunikáció engedélyezése a DDNS-szolgáltatóval"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
@@ -201,24 +217,24 @@ msgstr "Hiba"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859
msgid "Error Retry Counter"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba újrapróbálási számláló"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870
msgid "Error Retry Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba újrapróbálási időköze"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:681
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692
msgid "Event Network"
-msgstr ""
+msgstr "Eseményhálózat"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654
msgid "Example for IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Példa az IPv4-hez"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
msgid "Example for IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Példa az IPv6-hoz"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
msgid "File"
@@ -227,60 +243,63 @@ msgstr "Fájl"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
msgid "For detailed information about parameter settings look here."
msgstr ""
+"A paraméterbeállításokkal kapcsolatos részletes információkért nézzen ide."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
msgid "For supported codes look here"
-msgstr ""
+msgstr "A támogatott kódokért nézzen ide"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722
msgid "Force IP Version"
-msgstr ""
+msgstr "IP-verzió kényszerítése"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:249
msgid "Force IP Version not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Az IP verziójának kényszerítése nem támogatott"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:821
msgid "Force Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Kényszerítés időköze"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:746
msgid "Force TCP on DNS"
-msgstr ""
+msgstr "TCP kényszerítése a DNS-en"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:758
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formátum"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735
msgid "Format: IP or FQDN"
-msgstr ""
+msgstr "Formátum: IP vagy FQDN"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228
msgid ""
"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
"interface."
msgstr ""
+"A GNU Wget az adott hálózat IP-jét fogja használni, a cURL a fizikai "
+"csatolót fogja használni."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923
msgid "Global Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Globális beállítások"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211
msgid "HTTPS not supported"
-msgstr ""
+msgstr "A HTTPS nem támogatott"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
-msgstr ""
+msgstr "Ellenőrzendő gépnév vagy FQDN, ha IP-frissítés történik vagy szükséges"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602
msgid "IP address source"
-msgstr ""
+msgstr "IP-cím forrása"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:467
msgid "IP address version"
-msgstr ""
+msgstr "IP-cím verziója"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:473
msgid "IPv4-Address"
@@ -288,15 +307,15 @@ msgstr "IPv4-cím"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759
msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Az IPv6-címet szögletes zárójelben kell megadni"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202
msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
-msgstr ""
+msgstr "Ez a rendszer jelenleg nem (teljesen) támogatja az IPv6-ot"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201
msgid "IPv6 not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Az IPv6 nem támogatott"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:475
msgid "IPv6-Address"
@@ -307,14 +326,20 @@ msgid ""
"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
"default."
msgstr ""
+"Ha a Wget és a cURL csomag is telepítve van, akkor alapértelmezetten a Wget "
+"lesz használva a kommunikációnál."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
msgid "If this service section is disabled it could not be started."
msgstr ""
+"Ha ez a szolgáltatási szakasz le van tiltva, akkor azt nem sikerült "
+"elindítani."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
msgstr ""
+"Biztonságos kommunikáció használatakor ellenőriznie kell a kiszolgáló "
+"tanúsítványait!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230
@@ -322,10 +347,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
msgstr ""
+"Az OpenWrt-ben lévő cURL/libcurl néhány verziója proxy-támogatás nélkül lett "
+"lefordítva."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
msgid "Info"
-msgstr "Információk"
+msgstr "Információ"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150
msgid "Information"
@@ -333,7 +360,7 @@ msgstr "Információ"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286
msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Telepítse a „ca-certificates” csomagot vagy a szükséges tanúsítványokat"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
@@ -342,49 +369,53 @@ msgstr "Csatoló"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822
msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
-msgstr ""
+msgstr "Időköz a DDNS-szolgáltatónak küldött frissítések kényszerítéséhez"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812
msgid "Interval unit to check for changed IP"
-msgstr ""
+msgstr "Időköz mértékegysége a megváltozott IP ellenőrzéséhez"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
msgstr ""
+"Időköz mértékegysége a DDNS-szolgáltatónak küldött frissítések "
+"kényszerítéséhez"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
msgstr ""
+"NEM ajánlott az alkalmi felhasználóknak a beállítások megváltoztatása ezen "
+"az oldalon."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
msgid "Last Update"
-msgstr ""
+msgstr "Utolsó frissítés"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
msgid "Log File Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Naplófájl-megjelenítő"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
msgid "Log directory"
-msgstr ""
+msgstr "Naplókönyvtár"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969
msgid "Log length"
-msgstr ""
+msgstr "Napló hossza"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781
msgid "Log to file"
-msgstr ""
+msgstr "Naplózás fájlba"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
msgid "Log to syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Naplózás a rendszernaplóba"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
msgid "Lookup Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Gépnév keresése"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388
@@ -396,12 +427,16 @@ msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
"communication."
msgstr ""
+"Sem az SSL-lel rendelkező GNU Wget, sem a cURL nincs telepítve a "
+"kommunikációhoz használandó hálózat kiválasztásához."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212
msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
"HTTPS protocol."
msgstr ""
+"Sem az SSL-lel rendelkező GNU Wget, sem a cURL nincs telepítve a HTTPS "
+"protokollon keresztüli biztonságos frissítések támogatásához."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643
@@ -413,44 +448,44 @@ msgstr "Hálózat"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712
msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
-msgstr ""
+msgstr "A hálózat, amelyen a DDNS-frissítő parancsfájlok el fognak indulni"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Soha"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314
msgid "New DDns Service…"
-msgstr ""
+msgstr "Új DDNS szolgáltatás…"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
msgid "Next Update"
-msgstr ""
+msgstr "Következő frissítés"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:89
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:39
msgid "No Data"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs adat"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283
msgid "No certificates found"
-msgstr ""
+msgstr "Nem találhatók tanúsítványok"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
msgid "No logging"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs naplózás"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:934
msgid "Non-public and by default blocked IP's"
-msgstr ""
+msgstr "Nem nyilvános és alapértelmezetten blokkolt IP-k"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433
msgid "Not Running"
-msgstr ""
+msgstr "Nem fut"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
msgid "Notice"
@@ -458,56 +493,70 @@ msgstr "Figyelmeztetés"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:970
msgid "Number of last lines stored in log files"
-msgstr ""
+msgstr "A naplófájlokban tárolt utolsó sorok száma"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:723
msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
msgstr ""
+"ELHAGYHATÓ: a tisztán csak IPv4/IPv6 kommunikáció használatának "
+"kényszerítése."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
msgstr ""
+"ELHAGYHATÓ: TCP használatának kényszerítése az alapértelmezett UDP helyett a "
+"DNS-kéréseknél."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
-msgstr ""
+msgstr "ELHAGYHATÓ: a kommunikációhoz használandó hálózat"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757
msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
-msgstr ""
+msgstr "ELHAGYHATÓ: proxy-kiszolgáló a felismeréshez és a frissítésekhez."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734
msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
msgstr ""
+"ELHAGYHATÓ: nem alapértelmezett DNS-kiszolgáló használata a „Regisztrált IP” "
+"felismeréséhez."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:882
msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
msgstr ""
+"Hiba esetén a parancsfájl újrapróbálja a sikertelen műveletet a megadott idő "
+"után"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
msgstr ""
+"Hiba esetén a parancsfájl leállítja a végrehajtást a megadott "
+"újrapróbálkozások száma után"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
msgid "Optional Encoded Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Elhagyható kódolt paraméterek"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574
msgid "Optional Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Elhagyható paraméter"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:568
msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr ""
+"Elhagyható: lecseréli a [PARAMENC] értéket a frissítési URL-ben (URL-"
+"kódoltan)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575
msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
msgstr ""
+"Elhagyható: lecseréli a [PARAMOPT] értéket a frissítési URL-ben (NEM URL-"
+"kódoltan)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
msgid "PROXY-Server"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy-kiszolgáló"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:559
msgid "Password"
@@ -521,19 +570,21 @@ msgstr "Útvonal a CA-tanúsítványhoz"
msgid ""
"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
msgstr ""
+"Kövesse az OpenWrt honlapján lévő utasításokat az IPv6 támogatás "
+"engedélyezéséhez"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916
msgid "Please press [Read] button"
-msgstr ""
+msgstr "Nyomja meg a [Beolvasás] gombot"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:902
msgid "Read / Reread log file"
-msgstr ""
+msgstr "Naplófájl olvasása vagy újraolvasása"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
msgid "Registered IP"
-msgstr ""
+msgstr "Regisztrált IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379
msgid "Reload"
@@ -541,29 +592,30 @@ msgstr "Újratöltés"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
msgid "Reload this service"
-msgstr ""
+msgstr "A szolgáltatás újratöltése"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr ""
+msgstr "Lecseréli a [JELSZÓ] értéket a frissítési URL-ben (URL-kódoltan)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:552
msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr ""
+"Lecseréli a [FELHASZNÁLÓNÉV] értéket a frissítési URL-ben (URL-kódoltan)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
msgid "Restart DDns"
-msgstr ""
+msgstr "DDns újraindítása"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14
msgid "Run once"
-msgstr ""
+msgstr "Futtatás egyszer"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:103
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
msgid "Running"
-msgstr ""
+msgstr "Fut"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672
@@ -576,11 +628,11 @@ msgstr "Szolgáltatások"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
msgid "Start DDNS"
-msgstr ""
+msgstr "DDNS indítása"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Állapot"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
msgid "Status"
@@ -588,7 +640,7 @@ msgstr "Állapot"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
msgid "Status directory"
-msgstr ""
+msgstr "Állapotkönyvtár"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
msgid "Stop"
@@ -596,32 +648,32 @@ msgstr "Leállítás"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
msgid "Stop DDNS"
-msgstr ""
+msgstr "DDNS leállítása"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
msgid "Stop this service"
-msgstr ""
+msgstr "A szolgáltatás leállítása"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
msgid "Stopped"
-msgstr ""
+msgstr "Leállítva"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873
msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
-msgstr ""
+msgstr "Az alapértelmezett „0” beállítás végtelenszer fog újrapróbálkozni."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317
msgid "The service name is already used"
-msgstr ""
+msgstr "A szolgáltatás neve már használatban van"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:42
msgid "There is no service configured."
-msgstr ""
+msgstr "Nincs beállított szolgáltatás."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915
msgid "This is the current content of the log file in"
-msgstr ""
+msgstr "Ez a naplófájl jelenlegi tartalma ebben:"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164
@@ -629,14 +681,16 @@ msgid ""
"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
"force_interval set to '0')"
msgstr ""
+"Ez az alapértelmezett, ha saját maga futtatja a DDNS parancsfájlokat (azaz "
+"cron használatával „0” értékre állított force_interval beállítással)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699
msgid "This will be autoset to the selected interface"
-msgstr ""
+msgstr "Ez automatikusan be lesz állítva a kiválasztott csatolóhoz"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
msgid "Timer Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Időzítő beállításai"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
msgid "URL"
@@ -644,7 +698,7 @@ msgstr "URL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:652
msgid "URL to detect"
-msgstr ""
+msgstr "Felismerendő URL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:91
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
@@ -654,19 +708,21 @@ msgstr "Ismeretlen"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
-msgstr ""
+msgstr "A használandó frissítési URL a DDNS-szolgáltató frissítéséhez."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
msgid "Use HTTP Secure"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP biztonság használata"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:976
msgid "Use cURL"
-msgstr ""
+msgstr "cURL használata"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:673
msgid "User defined script to read systems IP-Address"
msgstr ""
+"Felhasználó által meghatározott parancsfájl a rendszerek IP-címének "
+"olvasásához"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:551
msgid "Username"
@@ -674,19 +730,21 @@ msgstr "Felhasználónév"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:271
msgid "Using specific DNS Server not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Bizonyos DNS-kiszolgáló használata nem támogatott"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Az 5 perc == 300 másodperc alatti értékek nem támogatottak"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841
msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
msgstr ""
+"Az „Ellenőrzési időköz” értékénél alacsonyabb értékek a „0” kivételével nem "
+"támogatottak"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13
msgid "Verify"
-msgstr ""
+msgstr "Ellenőrzés"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
msgid "Warning"
@@ -696,91 +754,105 @@ msgstr "Figyelmeztetés"
msgid ""
"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
msgstr ""
+"Részletes üzeneteket ír a naplófájlba. A fájl automatikusan csonkolva lesz."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
msgid ""
"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
"syslog."
msgstr ""
+"Kiírja a naplóüzeneteket a rendszernaplóba. A kritikus hibák mindig a "
+"rendszernaplóba lesznek írva."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
msgid ""
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' package,"
msgstr ""
+"Telepítenie kell a „bind-host”, a „knot-host”, a „drill” vagy a „hostip” "
+"csomagot,"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
msgid ""
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
"requests."
msgstr ""
+"Telepítenie kell a „bind-host”, a „knot-host” vagy a „drill” csomagot a DNS-"
+"kérésekhez."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:252
msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
-msgstr ""
+msgstr "Telepítenie kell a „wget”, a „curl” vagy az „uclient-fetch” csomagot."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
msgid ""
"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
"*ssl' package."
msgstr ""
+"Telepítenie kell a „wget”, a „curl” vagy a „libustream-*ssl” csomaggal "
+"rendelkező „uclient-fetch” csomagot."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226
msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
-msgstr ""
+msgstr "Telepítenie kell a „wget” vagy a „curl” csomagot."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:240
msgid ""
"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
msgstr ""
+"Telepítenie kell a „wget” vagy az „uclient-fetch” csomagot, vagy cserélje le "
+"a „libcurl” csomagot."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:238
msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
msgstr ""
+"A cURL telepítve van, de a libcurl proxy-támogatás nélkül lett lefordítva."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:237
msgid "cURL without Proxy Support"
-msgstr ""
+msgstr "cURL proxy-támogatás nélkül"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
msgid "custom"
-msgstr ""
+msgstr "egyéni"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
msgid "days"
-msgstr ""
+msgstr "nap"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589
msgid "directory or path/file"
-msgstr ""
+msgstr "könyvtár vagy útvonal/fájl"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:817
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854
msgid "hours"
-msgstr ""
+msgstr "óra"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:816
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
msgid "minutes"
-msgstr ""
+msgstr "perc"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:590
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "vagy"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204
msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
-msgstr ""
+msgstr "vagy frissítse a rendszerét a legújabb OpenWrt kiadásra"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886
msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "másodperc"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:591
msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
msgstr ""
+"HTTPS futtatásához a kiszolgáló tanúsítványainak ellenőrzése nélkül (nem "
+"biztonságos)"
#~ msgid ""
#~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "