summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-bcp38/po/zh_Hant
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2023-02-27 05:40:21 +0200
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2023-02-27 05:40:21 +0200
commit1b623cbe60678a60e8c73e00bc2b09daa72d30eb (patch)
tree185a269b95ef7ba1f181bcd7c4d51dbb1d501825 /applications/luci-app-bcp38/po/zh_Hant
parent0b04b872ab04239f6fbec0b7344c780a540ac3ff (diff)
treewide: Sync translations - i18n
Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-bcp38/po/zh_Hant')
-rw-r--r--applications/luci-app-bcp38/po/zh_Hant/bcp38.po30
1 files changed, 17 insertions, 13 deletions
diff --git a/applications/luci-app-bcp38/po/zh_Hant/bcp38.po b/applications/luci-app-bcp38/po/zh_Hant/bcp38.po
index 358a724678..2403546911 100644
--- a/applications/luci-app-bcp38/po/zh_Hant/bcp38.po
+++ b/applications/luci-app-bcp38/po/zh_Hant/bcp38.po
@@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:41
msgid "Allowed IP ranges"
msgstr "允許的 IP 範圍"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:34
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:26
msgid ""
"Attempt to automatically detect if the upstream IP will be blocked by the "
"configuration, and add an exception if it will. If this does not work "
@@ -23,24 +23,24 @@ msgstr ""
"自動檢測上游 IP 是否會被當前配置所阻止,當檢測到會被阻止時將會新增例外。如果"
"自動檢測無法正常工作,您可以在下面手動新增例外。"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:33
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:25
msgid "Auto-detect upstream IP"
msgstr "自動檢測上游 IP"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:20
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:10
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3
msgid "BCP38"
msgstr "BCP38"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:27
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:18
msgid "BCP38 config"
msgstr "BCP38 配置"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:56
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:38
msgid "Blocked IP ranges"
msgstr "阻止的 IP 範圍"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:21
msgid "Enable"
msgstr "啟用"
@@ -48,16 +48,16 @@ msgstr "啟用"
msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
msgstr "授予 luci-app-bcp38 擁有 UCI 存取的權限"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:31
msgid "Interface name"
msgstr "介面名稱"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:32
msgid ""
-"Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
-msgstr "應用“阻止規則”的介面(應當為上游 WAN 介面)。"
+"Interface to apply the blocking to should be the upstream WAN interface)."
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:42
msgid ""
"Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
"if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
"這裡的規則優先於阻止規則被使用。如果您在雙重 NAT 之後並且自動檢測功能不起作"
"用,請在這裡新增您上游網路的白名單。"
-#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:21
+#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:11
msgid ""
"This function blocks packets with private address destinations from going "
"out onto the internet as per <a href=\"http://tools.ietf.org/html/"
@@ -75,3 +75,7 @@ msgstr ""
"此功能可以阻止具有私有目標位址的資料包通過 <a href=\"http://tools.ietf.org/"
"html/bcp38\">BCP 38</a> 傳送到網際網路上。對於 IPv6,僅安裝源特定的預設路由,"
"因此不需要 BCP38 防火牆路由。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
+#~ msgstr "應用“阻止規則”的介面(應當為上游 WAN 介面)。"