diff options
author | Dirk Brenken <dev@brenken.org> | 2023-12-11 18:46:39 +0100 |
---|---|---|
committer | Dirk Brenken <dev@brenken.org> | 2023-12-11 18:46:39 +0100 |
commit | 6dff72b1cd20bd878e24f9b2fc05b4ecc858d607 (patch) | |
tree | 38c0511e7ee37f0d1f510badc43415ee1972dfc8 /applications/luci-app-banip/po/zh_Hans | |
parent | 61ff84a99e97ba449a50a7cfc496c03919ab836e (diff) |
luci-app-banip: sync with banIP-0.9.3-1
* expose the new remote logging/cgi options
Signed-off-by: Dirk Brenken <dev@brenken.org>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-banip/po/zh_Hans')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po | 86 |
1 files changed, 52 insertions, 34 deletions
diff --git a/applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po index a76ffb2f30..2765f899c2 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "500" msgid "512" msgstr "512" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:581 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601 msgid "ASNs" msgstr "平均取样数" @@ -122,11 +122,11 @@ msgstr "高级设置" msgid "Allow VLAN Forwards" msgstr "允许 VLAN 转发" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:610 msgid "Allowlist Feed Selection" msgstr "白名单源选择" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:658 msgid "Allowlist Only" msgstr "仅白名单" @@ -144,19 +144,19 @@ msgstr "始终允许特定的 VLAN 转发。" msgid "Always block certain VLAN forwards." msgstr "始终拦截特定的 VLAN 转发。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:631 msgid "Auto Allow Uplink" msgstr "自动允许上行线路" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:607 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627 msgid "Auto Allowlist" msgstr "自动白名单" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:643 msgid "Auto Block Subnet" msgstr "自动拦截子网" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:619 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639 msgid "Auto Blocklist" msgstr "自动黑名单" @@ -164,19 +164,19 @@ msgstr "自动黑名单" msgid "Auto Detection" msgstr "自动检测" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:643 msgid "" "Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional " "RDAP request with the suspicious IP." msgstr "基于和可疑 IP 地址的额外 RDAP 请求自动添加条目子网到黑名单集。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:619 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639 msgid "" "Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP " "blocklist." msgstr "自动添加已解析域名和可疑 IP 到本地 banIP 黑名单。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:607 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627 msgid "" "Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP " "allowlist." @@ -202,11 +202,11 @@ msgstr "拦截类型" msgid "Block VLAN Forwards" msgstr "拦截 VLAN 转发" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:557 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577 msgid "Blocklist Feed Selection" msgstr "黑名单源选择" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648 msgid "Blocklist Set Expiry" msgstr "黑名单集过期时间" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" "href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/" "README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >查看在线文档</a>" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:571 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:591 msgid "Countries" msgstr "地区" @@ -289,7 +289,7 @@ msgid "" "utilities automatically." msgstr "自动检测相关的网络设备、接口、子网、协议和工具。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:613 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:633 msgid "Disable" msgstr "禁用" @@ -327,19 +327,19 @@ msgid "" "Forward chains." msgstr "静默丢弃数据包或主动拒绝 WAN-Input 和 WAN 转发链上的流量。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:549 msgid "E-Mail Notification" msgstr "电子邮件通知" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:544 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:564 msgid "E-Mail Profile" msgstr "电子邮件概要" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552 msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "电子邮件收件人地址" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:536 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:556 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "电子邮件发件人地址" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "电子邮件发件人地址" msgid "E-Mail Settings" msgstr "电子邮件设置" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:540 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560 msgid "E-Mail Topic" msgstr "电子邮件主题" @@ -373,13 +373,22 @@ msgstr "元素" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:195 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532 msgid "Empty field not allowed" msgstr "不允许空白字段" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:522 +msgid "Enable Remote Logging" +msgstr "" + #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246 msgid "Enable the banIP service." msgstr "启用 banIP 服务。" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:522 +msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events." +msgstr "" + #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:249 msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors." msgstr "如遇处理错误启用详细调试记录。" @@ -396,15 +405,15 @@ msgstr "启用 IPv4 支持。" msgid "Enables IPv6 support." msgstr "启用 IPv6 支持。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648 msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members." msgstr "自动添加的黑名单集成员的过期时间。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:588 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608 msgid "External allowlist feeds" msgstr "外部白名单源" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:554 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:574 msgid "External blocklist feeds" msgstr "外部黑名单源" @@ -448,7 +457,7 @@ msgstr "较高优先级" msgid "Highest Priority" msgstr "最高优先级" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:615 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:635 msgid "IP" msgstr "IP" @@ -487,6 +496,7 @@ msgid "Information" msgstr "信息" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:535 msgid "Invalid characters" msgstr "无效字符" @@ -531,7 +541,7 @@ msgstr "限制特定源到广域网输入链。" msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM." msgstr "限制 banIP 使用的 cpu 核心数来节省内存。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:631 msgid "Limit the uplink autoallow function." msgstr "限制上行线路自动允许功能。" @@ -549,7 +559,7 @@ msgstr "可用的重载触发接口的列表。" msgid "List the elements of a specific banIP-related Set." msgstr "列出与某一特定 banIP 有关的集的元素。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:605 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:625 msgid "Local feed settings" msgstr "本地源设置" @@ -680,21 +690,21 @@ msgstr "" msgid "Processing Log" msgstr "处理日志" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:544 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:564 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails." msgstr "“msmtp”所用的 banIP 电子邮件通知配置。" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:209 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:598 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618 msgid "Protocol/URL format not supported" msgstr "不受支持的协议/URL 格式" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:549 msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run." msgstr "接收每次 banIP 运行的电子邮件通知。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552 msgid "" "Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is " "required to enable E-Mail functionality." @@ -712,6 +722,10 @@ msgstr "重新载入" msgid "Reload Trigger Interface" msgstr "重载触发接口" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527 +msgid "Remote Token" +msgstr "" + #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:372 msgid "Report Directory" msgstr "报告目录" @@ -724,7 +738,7 @@ msgstr "报告元素" msgid "Restart" msgstr "重启" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:658 msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs." msgstr "限制来自/对少量安全 IP 的互联网访问。" @@ -777,7 +791,7 @@ msgstr "选择逻辑广域网 IPv4 网络接口。" msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)." msgstr "选择逻辑广域网 IPv6 网络接口。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:536 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:556 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails." msgstr "banIP 通知邮件的发送地址。" @@ -836,7 +850,7 @@ msgstr "状态" msgid "Stop" msgstr "停止" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:614 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634 msgid "Subnet (default)" msgstr "子网(默认)" @@ -916,13 +930,17 @@ msgstr "此标签页显示最后生成的集报告,按下“刷新“按钮获 msgid "Timestamp" msgstr "时间戳" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547 msgid "" "To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a " "vaild E-Mail receiver address." msgstr "要开启电子邮件通知,请设置 'msmtp' 包并指定有效的电子邮件接收者地址。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:540 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527 +msgid "Token to communicate with the cgi interface." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560 msgid "Topic for banIP notification E-Mails." msgstr "banIP 通知邮件的主题。" |