diff options
author | Florian Eckert <fe@dev.tdt.de> | 2024-05-08 08:31:35 +0200 |
---|---|---|
committer | Florian Eckert <fe@dev.tdt.de> | 2024-05-08 08:31:35 +0200 |
commit | 2acddabad011ec91ef3b1aec845e06255f2d3794 (patch) | |
tree | 1b2e62fcf68b79bf4b09e73ac9721bcf95c9e9c9 /applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po | |
parent | 1d148dc84321380760bc0dff5e2883bbded95aeb (diff) |
luci-app-banip: rebase i18n
Signed-off-by: Florian Eckert <fe@dev.tdt.de>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po | 273 |
1 files changed, 144 insertions, 129 deletions
diff --git a/applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po index 9d0712b1df..4d575adf12 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po @@ -18,31 +18,31 @@ msgstr "-- IP 集选择 --" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:328 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:350 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:361 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:460 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:473 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:575 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:604 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:764 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:449 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:463 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:477 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:493 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:579 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:768 msgid "-- default --" msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:707 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711 msgid "AFRINIC - serving Africa and the Indian Ocean region" msgstr "AFRINIC - 服务非洲和印度洋区域" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:708 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:712 msgid "APNIC - serving the Asia Pacific region" msgstr "APNIC - 服务亚太区域" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:713 msgid "ARIN - serving Canada and the United States" msgstr "ARIN - 服务加拿大和美国" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:719 msgid "ASNs" msgstr "平均取样数" @@ -66,19 +66,19 @@ msgstr "接口重载和启动之间额外的触发间隔(单位:秒)。" msgid "Advanced Settings" msgstr "高级设置" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:423 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424 msgid "Allow Protocol/Ports" msgstr "允许协议/端口" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:428 msgid "Allow VLAN Forwards" msgstr "允许 VLAN 转发" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:724 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:728 msgid "Allowlist Feed URLs" msgstr "白名单源 URL" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:792 msgid "Allowlist Only" msgstr "仅白名单" @@ -88,34 +88,34 @@ msgid "" "banIP that changes take effect." msgstr "已保存白名单更改,启动域名查询或要让更改生效请重启 banIP。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:423 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424 msgid "" "Always allow a protocol (tcp/udp) with certain ports or port ranges in WAN-" "Input and WAN-Forward chain." msgstr "" "在 WAN-Input 和 Wan-Forward 链中始终允许协议(tcp/udp)特定端口或端口区间。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:428 msgid "Always allow certain VLAN forwards." msgstr "始终允许特定的 VLAN 转发。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:433 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:434 msgid "Always block certain VLAN forwards." msgstr "始终拦截特定的 VLAN 转发。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762 msgid "Auto Allow Uplink" msgstr "自动允许上行线路" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:754 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758 msgid "Auto Allowlist" msgstr "自动白名单" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:777 msgid "Auto Block Subnet" msgstr "自动拦截子网" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:769 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773 msgid "Auto Blocklist" msgstr "自动黑名单" @@ -123,19 +123,19 @@ msgstr "自动黑名单" msgid "Auto Detection" msgstr "自动检测" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:777 msgid "" "Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional " "RDAP request with the suspicious IP." msgstr "基于和可疑 IP 地址的额外 RDAP 请求自动添加条目子网到黑名单集。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:769 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773 msgid "" "Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP " "blocklist." msgstr "自动添加已解析域名和可疑 IP 到本地 banIP 黑名单。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:754 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758 msgid "" "Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP " "allowlist." @@ -153,19 +153,19 @@ msgstr "基础目录" msgid "Base working directory while banIP processing." msgstr "banIP 处理时的基础工作目录。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498 msgid "Block Type" msgstr "拦截类型" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:433 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:434 msgid "Block VLAN Forwards" msgstr "拦截 VLAN 转发" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:673 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:677 msgid "Blocklist Feed" msgstr "黑名单源" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:778 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:782 msgid "Blocklist Set Expiry" msgstr "黑名单集过期时间" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "" "banIP that changes take effect." msgstr "已保存黑名单更改,启动域名查询或要让更改生效请重启 banIP。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507 msgid "" "By default each feed is active in all supported chains. Limit the default " "block policy to a certain chain." @@ -197,8 +197,8 @@ msgstr "链优先级" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:487 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567 msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect." msgstr "此标签页上进行的更改需要重启 banIP 服务才能生效。" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" "openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" " "rel=\"noreferrer noopener\" >在线文档</a>" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:687 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:691 msgid "Countries" msgstr "国家或地区" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "去除所有活跃集合中的重复 IP 地址并整理本地黑名单 msgid "Deduplicate IPs" msgstr "IP 去重" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507 msgid "Default Block Policy" msgstr "默认拦截策略" @@ -251,7 +251,7 @@ msgid "" "utilities automatically." msgstr "自动检测相关的网络设备、接口、子网、协议和工具。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:760 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:764 msgid "Disable" msgstr "禁用" @@ -283,25 +283,25 @@ msgstr "下载重试" msgid "Download Utility" msgstr "下载工具" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498 msgid "" "Drop packets silently or actively reject the traffic on WAN-Input and WAN-" "Forward chains." msgstr "静默丢弃数据包或主动拒绝 WAN-Input 和 WAN 转发链上的流量。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:645 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:649 msgid "E-Mail Notification" msgstr "电子邮件通知" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:664 msgid "E-Mail Profile" msgstr "电子邮件概要" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652 msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "电子邮件收件人地址" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "电子邮件发件人地址" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "电子邮件发件人地址" msgid "E-Mail Settings" msgstr "电子邮件设置" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660 msgid "E-Mail Topic" msgstr "电子邮件主题" @@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "元素" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:195 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:632 msgid "Empty field not allowed" msgstr "不允许空白字段" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:622 msgid "Enable Remote Logging" msgstr "开启远程日志记录" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "开启远程日志记录" msgid "Enable the banIP service." msgstr "启用 banIP 服务。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:622 msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events." msgstr "允许 cgi 接口接收远程日志记录事件。" @@ -367,15 +367,15 @@ msgstr "启用 IPv4 支持。" msgid "Enables IPv6 support." msgstr "启用 IPv6 支持。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:778 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:782 msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members." msgstr "自动添加的黑名单集成员的过期时间。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:722 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:726 msgid "External Allowlist Feeds" msgstr "外部白名单源" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:670 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:674 msgid "External Blocklist Feeds" msgstr "外部黑名单源" @@ -423,15 +423,17 @@ msgstr "较高优先级" msgid "Highest Priority" msgstr "最高优先级" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:440 msgid "ICMP-Threshold" msgstr "ICMP 阈值" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439 -msgid "ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks." -msgstr "每秒钟数据包中的 ICMP-Threshold ,防止 WAN-DDOS 攻击。" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:440 +msgid "" +"ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks. To disable " +"this safeguard set it to '0'." +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:766 msgid "IP" msgstr "IP" @@ -470,7 +472,7 @@ msgid "Information" msgstr "信息" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:631 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:635 msgid "Invalid characters" msgstr "无效字符" @@ -478,7 +480,7 @@ msgstr "无效字符" msgid "Invalid input values, unable to save modifications." msgstr "无效的输入值,无法保存更改。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:714 msgid "LACNIC - serving the Latin American and Caribbean region" msgstr "LACNIC - 服务拉丁美洲和加勒比地区" @@ -486,8 +488,8 @@ msgstr "LACNIC - 服务拉丁美洲和加勒比地区" msgid "LAN-Forward (packets)" msgstr "局域网转发(数据包)" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:506 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:551 msgid "LAN-Forward Chain" msgstr "局域网转发链" @@ -503,15 +505,15 @@ msgstr "最低优先级" msgid "Less Priority" msgstr "较低优先级" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:551 msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain." msgstr "限制特定源到局域网转发链。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain." msgstr "限制特定源到广域网转发链。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:531 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain." msgstr "限制特定源到广域网输入链。" @@ -519,7 +521,7 @@ msgstr "限制特定源到广域网输入链。" msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM." msgstr "限制 banIP 使用的 cpu 核心数来节省内存。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762 msgid "Limit the uplink autoallow function." msgstr "限制上行线路自动允许功能。" @@ -537,29 +539,29 @@ msgstr "可用的重载触发接口的列表。" msgid "List the elements of a specific banIP-related Set." msgstr "列出与某一特定 banIP 有关的集的元素。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:752 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:756 msgid "Local Feed Settings" msgstr "本地源设置" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596 msgid "" "Location for parsing the log file, e.g. via syslog-ng, to deactivate the " "standard parsing via logread." msgstr "通过 syslog-ng 解析日志文件来取消通过 logread 的标准解析的位置。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:613 msgid "Log Count" msgstr "日志数" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:593 msgid "Log LAN-Forward" msgstr "记录局域网转发" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600 msgid "Log Limit" msgstr "日志限制" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:584 msgid "Log Prerouting" msgstr "记录预路由" @@ -567,35 +569,35 @@ msgstr "记录预路由" msgid "Log Settings" msgstr "日志设置" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:614 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618 msgid "Log Terms" msgstr "日志项" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590 msgid "Log WAN-Forward" msgstr "记录广域网转发" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:583 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587 msgid "Log WAN-Input" msgstr "记录广域网输入" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:584 msgid "Log suspicious Prerouting packets." msgstr "记录可疑的预路由包。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:593 msgid "Log suspicious forwarded LAN packets." msgstr "记录可疑的已转发的 LAN 数据包。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590 msgid "Log suspicious forwarded WAN packets." msgstr "记录可疑的已转发的 WAN 数据包。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:583 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587 msgid "Log suspicious incoming WAN packets." msgstr "记录可疑的传入 WAN 数据包。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596 msgid "Logfile Location" msgstr "日志文件位置" @@ -607,7 +609,7 @@ msgstr "打开文件的最大数目" msgid "NFT Information" msgstr "NFT 信息" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:565 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569 msgid "NFT Log Level" msgstr "NFT 日志级别" @@ -634,7 +636,7 @@ msgid "" "fetch)." msgstr "下载出错时的重试次数(uclient-fetch 不支持)。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:613 msgid "" "Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking." msgstr "进行拦截前允许同一 IP 的失败登录尝试在日志中出现几次。" @@ -649,7 +651,7 @@ msgstr "对所选的下载工具绕过预先配置的下载选项。" msgid "Overview" msgstr "概览" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600 msgid "" "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To " "disable the log monitor at all set it to '0'." @@ -664,25 +666,25 @@ msgstr "端口/协议限制" msgid "Processing Log" msgstr "处理日志" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:664 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails." msgstr "“msmtp”所用的 banIP 电子邮件通知配置。" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:209 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:745 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:749 msgid "Protocol/URL format not supported" msgstr "不受支持的协议/URL 格式" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715 msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia" msgstr "RIPE - 服务欧洲、中东和中亚" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:645 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:649 msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run." msgstr "接收每次 banIP 运行的电子邮件通知。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652 msgid "" "Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is " "required to enable E-Mail functionality." @@ -692,7 +694,7 @@ msgstr "banIP 通知电子邮件的接收地址,要开启电子邮件功能必 msgid "Refresh" msgstr "刷新" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:706 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710 msgid "Regional Internet Registry" msgstr "区域互联网注册系统" @@ -704,7 +706,7 @@ msgstr "重新载入" msgid "Reload Trigger Interface" msgstr "重载触发接口" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627 msgid "Remote Token" msgstr "远端令牌" @@ -720,7 +722,7 @@ msgstr "报告元素" msgid "Restart" msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:792 msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs." msgstr "限制来自/对少量安全 IP 的互联网访问。" @@ -745,13 +747,15 @@ msgstr "运行标记" msgid "Run Information" msgstr "运行信息" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:452 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:454 msgid "SYN-Threshold" msgstr "SYN 阈值" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:452 -msgid "SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks." -msgstr "每秒钟数据包中的 SYN-Threshold,防止 WAN-DDoS 攻击。" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:454 +msgid "" +"SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks. To disable " +"this safeguard set it to '0'." +msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:296 msgid "Save Custom Feeds" @@ -781,7 +785,7 @@ msgstr "选择逻辑广域网 IPv4 网络接口。" msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)." msgstr "选择逻辑广域网 IPv6 网络接口。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails." msgstr "banIP 通知邮件的发送地址。" @@ -790,7 +794,7 @@ msgstr "banIP 通知邮件的发送地址。" msgid "Set" msgstr "设置" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489 msgid "Set Policy" msgstr "设置策略" @@ -820,11 +824,11 @@ msgid "" "priority." msgstr "设置 banIP 包内部的 nft 链优先级,值越低,优先级越高。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489 msgid "Set the nft policy for banIP-related Sets." msgstr "设置 banIP 相关集合的 nft 策略。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:565 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569 msgid "Set the syslog level for NFT logging." msgstr "设定 NFT 日志记录的 syslog 级别。" @@ -844,7 +848,7 @@ msgstr "状态" msgid "Stop" msgstr "停止" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:761 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:765 msgid "Subnet" msgstr "子网" @@ -876,7 +880,7 @@ msgstr "白名单过大,无法保存更改。" msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications." msgstr "黑名单过大,无法保存更改。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:614 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618 msgid "" "The default regular expressions are filtering suspicious ssh, LuCI, nginx " "and asterisk traffic." @@ -918,17 +922,17 @@ msgstr "此标签页显示最后生成的集报告,按下“刷新“按钮获 msgid "Timestamp" msgstr "时间戳" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:643 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:647 msgid "" "To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a " "vaild E-Mail receiver address." msgstr "要开启电子邮件通知,请设置 'msmtp' 包并指定有效的电子邮件接收者地址。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627 msgid "Token to communicate with the cgi interface." msgstr "和 cgi 接口通信的令牌。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660 msgid "Topic for banIP notification E-Mails." msgstr "banIP 通知邮件的主题。" @@ -936,13 +940,15 @@ msgstr "banIP 通知邮件的主题。" msgid "Trigger Delay" msgstr "触发延时" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:468 msgid "UDP-Threshold" msgstr "UDP 阈值" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465 -msgid "UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks." -msgstr "每秒钟数据包内的 UDP-Threshold,防止 WAN-DDoS 攻击。" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:468 +msgid "" +"UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks. To disable " +"this safeguard set it to '0'." +msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:203 msgid "URLv4" @@ -952,15 +958,15 @@ msgstr "URLv4" msgid "URLv6" msgstr "URLv6" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:701 msgid "Unable to parse the countries file!" msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:516 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:520 msgid "Unable to parse the custom feed file!" msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:523 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527 msgid "Unable to parse the default feed file!" msgstr "" @@ -999,8 +1005,8 @@ msgstr "版本" msgid "WAN-Forward (packets)" msgstr "广域网转发(数据包)" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541 msgid "WAN-Forward Chain" msgstr "广域网转发链" @@ -1008,8 +1014,8 @@ msgstr "广域网转发链" msgid "WAN-Input (packets)" msgstr "广域网输入(数据包)" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:531 msgid "WAN-Input Chain" msgstr "广域网输入链" @@ -1027,7 +1033,7 @@ msgstr "" "或添加条目或进行本地备份。要返回维护者版本,只需再次清空自定义源的文件(不是" "删除!)。" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:571 msgid "alert" msgstr "报警" @@ -1063,62 +1069,71 @@ msgstr "拦截了 syn-flood 包" msgid "blocked udp-flood packets" msgstr "拦截了 udp-flood 包" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:568 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572 msgid "crit" msgstr "关键项" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:573 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577 msgid "debug" msgstr "调试" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499 msgid "drop" msgstr "丢弃" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:566 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:570 msgid "emerg" msgstr "紧急项" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:573 msgid "err" msgstr "错误项" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:576 msgid "info" msgstr "信息项" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:528 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:538 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:548 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:532 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:542 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552 msgid "local allowlist" msgstr "本地白名单" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:539 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:549 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:533 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:543 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:553 msgid "local blocklist" msgstr "本地黑名单" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490 msgid "memory" msgstr "内存" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:571 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:575 msgid "notice" msgstr "通知" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:487 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491 msgid "performance" msgstr "性能" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500 msgid "reject" msgstr "拒绝" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:570 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:574 msgid "warn" msgstr "警告" +#~ msgid "ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks." +#~ msgstr "每秒钟数据包中的 ICMP-Threshold ,防止 WAN-DDOS 攻击。" + +#~ msgid "SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks." +#~ msgstr "每秒钟数据包中的 SYN-Threshold,防止 WAN-DDoS 攻击。" + +#~ msgid "UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks." +#~ msgstr "每秒钟数据包内的 UDP-Threshold,防止 WAN-DDoS 攻击。" + #~ msgid "Apply & Restart" #~ msgstr "重启" |