summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-banip/po/pl
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2024-05-04 17:11:46 +0300
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2024-05-04 17:11:46 +0300
commit5ba790edbf58981c0aedd8412cf6e502a2b97882 (patch)
tree6296b4531b0e2d0c895e442b8d95fa765183789d /applications/luci-app-banip/po/pl
parent9220e76efeb573fd33dde7f5db356b0a36838cb4 (diff)
treewide: Sync translations - i18n
Sun translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-banip/po/pl')
-rw-r--r--applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po369
1 files changed, 200 insertions, 169 deletions
diff --git a/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po
index 2020c29c92..73181467cb 100644
--- a/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po
+++ b/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po
@@ -15,19 +15,34 @@ msgstr ""
msgid "-- Set Selection --"
msgstr "-- Wybór zestawu --"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:682
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:328
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:350
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:361
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:460
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:473
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:575
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:604
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:764
+msgid "-- default --"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:707
msgid "AFRINIC - serving Africa and the Indian Ocean region"
msgstr "AFRINIC - obsługuje region Afryki i Oceanu Indyjskiego"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:683
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:708
msgid "APNIC - serving the Asia Pacific region"
msgstr "APNIC - obsługuje region Azji i Pacyfiku"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:684
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709
msgid "ARIN - serving Canada and the United States"
msgstr "ARIN - obsługuje Kanadę i Stany Zjednoczone"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:690
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715
msgid "ASNs"
msgstr "ASN-y"
@@ -53,19 +68,19 @@ msgstr ""
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ustawienia zaawansowane"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:415
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:423
msgid "Allow Protocol/Ports"
msgstr "Zezwalaj na protokół/porty"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427
msgid "Allow VLAN Forwards"
msgstr "Zezwalaj na przekazywanie VLAN"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:699
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:724
msgid "Allowlist Feed URLs"
msgstr "Adresy URL źródeł listy dozwolonych"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:761
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788
msgid "Allowlist Only"
msgstr "Tylko lista dozwolonych"
@@ -77,7 +92,7 @@ msgstr ""
"Modyfikacje listy dozwolonych zostały zapisane, rozpocznij wyszukiwanie "
"domen lub zrestartuj banIP, aby zmiany zaczęły obowiązywać."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:415
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:423
msgid ""
"Always allow a protocol (tcp/udp) with certain ports or port ranges in WAN-"
"Input and WAN-Forward chain."
@@ -85,31 +100,27 @@ msgstr ""
"Zawsze zezwalaj na protokół (tcp/udp) z określonymi portami lub zakresami "
"portów w łańcuchu wejścia WAN i przekazywania WAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427
msgid "Always allow certain VLAN forwards."
msgstr "Zawsze zezwalaj na przekazywanie niektórych VLAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:433
msgid "Always block certain VLAN forwards."
msgstr "Zawsze blokuj przekazywanie niektórych VLAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:235
-msgid "Apply & Restart"
-msgstr "Restartuj"
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:733
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758
msgid "Auto Allow Uplink"
msgstr "Automatycznie zezwalaj na łącze nadrzędne"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:729
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:754
msgid "Auto Allowlist"
msgstr "Automatyczna lista dozwolonych"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:746
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773
msgid "Auto Block Subnet"
msgstr "Automatyczne blokowanie podsieci"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:742
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:769
msgid "Auto Blocklist"
msgstr "Automatyczna lista zablokowanych"
@@ -117,7 +128,7 @@ msgstr "Automatyczna lista zablokowanych"
msgid "Auto Detection"
msgstr "Automatyczne wykrywanie"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:746
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773
msgid ""
"Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
"RDAP request with the suspicious IP."
@@ -125,7 +136,7 @@ msgstr ""
"Automatycznie dodawaj całe podsieci do zestawu listy zablokowanych na "
"podstawie dodatkowego żądania RDAP z podejrzanym adresem IP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:742
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:769
msgid ""
"Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP "
"blocklist."
@@ -133,7 +144,7 @@ msgstr ""
"Automatycznie dodawaj rozpoznane domeny i podejrzane adresy IP do lokalnej "
"listy zablokowanych banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:729
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:754
msgid ""
"Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP "
"allowlist."
@@ -141,31 +152,31 @@ msgstr ""
"Automatycznie dodawaj rozpoznane domeny i adresy IP łącza nadrzędnego do "
"lokalnej listy dozwolonych banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:383
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:389
msgid "Backup Directory"
msgstr "Katalog kopii zapasowej"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:385
msgid "Base Directory"
msgstr "Katalog główny"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:385
msgid "Base working directory while banIP processing."
msgstr "Główny katalog roboczy podczas przetwarzania banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:478
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
msgid "Block Type"
msgstr "Typ blokowania"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:433
msgid "Block VLAN Forwards"
msgstr "Blokuj przekazywanie VLAN"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:651
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:673
msgid "Blocklist Feed"
msgstr "Źródło listy zablokowanych"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:751
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:778
msgid "Blocklist Set Expiry"
msgstr "Wygaśnięcie zestawu listy zablokowanych"
@@ -177,7 +188,7 @@ msgstr ""
"Modyfikacje listy zablokowanych zostały zapisane, rozpocznij wyszukiwanie "
"domen lub zrestartuj banIP, aby zmiany zaczęły obowiązywać."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
msgid ""
"By default each feed is active in all supported chains. Limit the default "
"block policy to a certain chain."
@@ -185,7 +196,7 @@ msgstr ""
"Domyślnie każde źródło jest aktywne we wszystkich obsługiwanych łańcuchach. "
"Ogranicz domyślne zasady blokowania do określonego łańcucha."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:366
msgid "CPU Cores"
msgstr "Rdzenie procesora"
@@ -194,14 +205,14 @@ msgstr "Rdzenie procesora"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
msgid "Chain Priority"
msgstr "Priorytet łańcucha"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:339
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:404
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:469
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:545
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563
msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect."
msgstr ""
"Zmiany na tej karcie wymagają ponownego uruchomienia usługi banIP, aby "
@@ -225,7 +236,7 @@ msgstr ""
"github.com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" "
"target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >dokumentację online</a>"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:665
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:687
msgid "Countries"
msgstr "Kraje"
@@ -233,7 +244,7 @@ msgstr "Kraje"
msgid "Custom Feed Editor"
msgstr "Edytor źródeł niestandardowych"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397
msgid ""
"Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
"blocklist."
@@ -241,11 +252,11 @@ msgstr ""
"Deduplikuj adresy IP we wszystkich aktywnych zestawach i uporządkuj lokalną "
"listę zablokowanych."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397
msgid "Deduplicate IPs"
msgstr "Deduplikacja adresów IP"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
msgid "Default Block Policy"
msgstr "Domyślne zasady blokowania"
@@ -261,8 +272,7 @@ msgstr ""
"Automatycznie wykrywaj odpowiednie urządzenia sieciowe, interfejsy, "
"podsieci, protokoły i narzędzia."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:735
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:760
msgid "Disable"
msgstr "Wyłącz"
@@ -270,7 +280,7 @@ msgstr "Wyłącz"
msgid "Domain Lookup"
msgstr "Wyszukiwanie domen"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:333
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
msgstr "Nie sprawdzaj certyfikatów SSL serwera podczas pobierania."
@@ -278,7 +288,7 @@ msgstr "Nie sprawdzaj certyfikatów SSL serwera podczas pobierania."
msgid "Download Custom Feeds"
msgstr "Pobierz źródła niestandardowe"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:333
msgid "Download Insecure"
msgstr "Niezabezpieczone pobieranie"
@@ -294,7 +304,7 @@ msgstr "Ponowne próby pobierania"
msgid "Download Utility"
msgstr "Narzędzie pobierania"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:478
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
msgid ""
"Drop packets silently or actively reject the traffic on WAN-Input and WAN-"
"Forward chains."
@@ -302,19 +312,19 @@ msgstr ""
"Porzucaj pakiety po cichu lub aktywnie odrzucaj ruch w łańcuchach wejścia "
"WAN i przekazywania WAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:645
msgid "E-Mail Notification"
msgstr "Powiadomienie e-mail"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660
msgid "E-Mail Profile"
msgstr "Profil e-mail"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr "Adres e-mail odbiorcy"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:630
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652
msgid "E-Mail Sender Address"
msgstr "Adres e-mail nadawcy"
@@ -322,7 +332,7 @@ msgstr "Adres e-mail nadawcy"
msgid "E-Mail Settings"
msgstr "Ustawienia e-mail"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656
msgid "E-Mail Topic"
msgstr "Temat e-mail"
@@ -348,11 +358,11 @@ msgstr "Elementy"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:195
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:606
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
msgid "Empty field not allowed"
msgstr "Puste pole jest niedozwolone"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
msgid "Enable Remote Logging"
msgstr "Włącz zdalne rejestrowanie"
@@ -360,7 +370,7 @@ msgstr "Włącz zdalne rejestrowanie"
msgid "Enable the banIP service."
msgstr "Włącz usługę banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events."
msgstr "Włącz interfejs cgi, aby otrzymywać zdarzenia zdalnego rejestrowania."
@@ -381,16 +391,16 @@ msgstr "Włącza obsługę IPv4."
msgid "Enables IPv6 support."
msgstr "Włącza obsługę IPv6."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:751
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:778
msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members."
msgstr ""
"Czas wygaśnięcia automatycznie dodawanych członków zestawu listy zablokowych."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:722
msgid "External Allowlist Feeds"
msgstr "Zewnętrzne źródła listy dozwolonych"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:670
msgid "External Blocklist Feeds"
msgstr "Zewnętrzne źródła listy zablokowanych"
@@ -430,23 +440,23 @@ msgstr "Ustawienia główne"
msgid "Grant access to LuCI app banIP"
msgstr "Udziel dostępu do aplikacji LuCI banIP"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345
msgid "High Priority"
msgstr "Wysoki priorytet"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
msgid "Highest Priority"
msgstr "Najwyższy priorytet"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
msgid "ICMP-Threshold"
msgstr "Próg ICMP"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
msgid "ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
msgstr "Próg ICMP w pakietach na sekundę do zapobiegania atakom WAN-DDoS."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:737
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762
msgid "IP"
msgstr "IP"
@@ -474,7 +484,7 @@ msgstr "Interfejsy sieciowe IPv6"
msgid "IPv6 Support"
msgstr "Obsługa IPv6"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:351
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
msgid ""
"Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of "
"temporary split files while loading the Sets."
@@ -487,7 +497,7 @@ msgid "Information"
msgstr "Informacje"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:631
msgid "Invalid characters"
msgstr "Nieprawidłowe znaki"
@@ -495,7 +505,7 @@ msgstr "Nieprawidłowe znaki"
msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
msgstr "Nieprawidłowe wartości wejściowe, nie można zapisać zmian."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:685
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
msgid "LACNIC - serving the Latin American and Caribbean region"
msgstr "LACNIC - obsługuje region Ameryki Łacińskiej i Karaibów"
@@ -503,8 +513,8 @@ msgstr "LACNIC - obsługuje region Ameryki Łacińskiej i Karaibów"
msgid "LAN-Forward (packets)"
msgstr "Przekazywanie LAN (pakiety)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:506
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547
msgid "LAN-Forward Chain"
msgstr "Łańcuch przekazywania LAN"
@@ -512,37 +522,37 @@ msgstr "Łańcuch przekazywania LAN"
msgid "Last Run"
msgstr "Ostatnie uruchomienie"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:348
msgid "Least Priority"
msgstr "Najniższy priorytet"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:347
msgid "Less Priority"
msgstr "Mniejszy priorytet"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547
msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain."
msgstr "Ogranicz niektóre źródła do łańcucha przekazywania LAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:519
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537
msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain."
msgstr "Ogranicz niektóre źródła do łańcucha przekazywania WAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527
msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain."
msgstr "Ogranicz niektóre źródła do łańcucha wejścia WAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:366
msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM."
msgstr ""
"Ogranicz liczbę rdzeni procesora używanych przez banIP, aby oszczędzać "
"pamięć RAM."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:733
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758
msgid "Limit the uplink autoallow function."
msgstr "Ogranicz funkcję automatycznego zezwalania na łącze nadrzędne."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401
msgid ""
"List Set elements in the status and report, disable this to reduce the CPU "
"load."
@@ -558,11 +568,11 @@ msgstr "Lista dostępnych interfejsów wyzwalacza przeładowania."
msgid "List the elements of a specific banIP-related Set."
msgstr "Wymień elementy określonego zestawu związanego z banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:727
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:752
msgid "Local Feed Settings"
msgstr "Ustawienia lokalnego źródła"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592
msgid ""
"Location for parsing the log file, e.g. via syslog-ng, to deactivate the "
"standard parsing via logread."
@@ -570,19 +580,19 @@ msgstr ""
"Lokalizacja do analizy pliku dziennika, np. poprzez syslog-ng, aby "
"dezaktywować standardowe analizowanie poprzez logread."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609
msgid "Log Count"
msgstr "Liczba dziennika"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589
msgid "Log LAN-Forward"
msgstr "Rejestrowanie przekazywania LAN"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:576
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
msgid "Log Limit"
msgstr "Limit dziennika"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580
msgid "Log Prerouting"
msgstr "Wstępne trasowanie dziennika"
@@ -590,39 +600,39 @@ msgstr "Wstępne trasowanie dziennika"
msgid "Log Settings"
msgstr "Ustawienia dziennika"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:614
msgid "Log Terms"
msgstr "Warunki dziennika"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:566
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586
msgid "Log WAN-Forward"
msgstr "Rejestrowanie przekazywania WAN"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:583
msgid "Log WAN-Input"
msgstr "Rejestrowanie wejścia WAN"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580
msgid "Log suspicious Prerouting packets."
msgstr "Rejestruj podejrzane pakiety ze wstępnego trasowania."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589
msgid "Log suspicious forwarded LAN packets."
msgstr "Rejestruj podejrzane przekazywane pakiety LAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:566
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586
msgid "Log suspicious forwarded WAN packets."
msgstr "Rejestruj podejrzane przekazywazane pakiety WAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:583
msgid "Log suspicious incoming WAN packets."
msgstr "Rejestruj podejrzane pakiety przychodzące WAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592
msgid "Logfile Location"
msgstr "Lokalizacja pliku dziennika"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:351
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
msgid "Max Open Files"
msgstr "Maksymalna liczba otwartych plików"
@@ -630,7 +640,7 @@ msgstr "Maksymalna liczba otwartych plików"
msgid "NFT Information"
msgstr "Informacje NFT"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:565
msgid "NFT Log Level"
msgstr "Poziom rejestrowania NFT"
@@ -638,7 +648,7 @@ msgstr "Poziom rejestrowania NFT"
msgid "Network Devices"
msgstr "Urządzenia sieciowe"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
msgid "Nice Level"
msgstr "Poziom nice"
@@ -647,11 +657,7 @@ msgstr "Poziom nice"
msgid "No Search results!"
msgstr "Brak wyników wyszukiwania!"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:21
-msgid "No banIP related firewall logs yet!"
-msgstr "Nie ma jeszcze dzienników zapory związanych z banIP!"
-
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
msgid "Normal Priority"
msgstr "Normalny priorytet (domyślny)"
@@ -663,7 +669,7 @@ msgstr ""
"Liczba prób pobierania w przypadku błędu (nieobsługiwane przez uclient-"
"fetch)."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609
msgid ""
"Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking."
msgstr ""
@@ -682,7 +688,7 @@ msgstr ""
msgid "Overview"
msgstr "Przegląd"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:576
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
msgid ""
"Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To "
"disable the log monitor at all set it to '0'."
@@ -699,26 +705,26 @@ msgstr "Limit portu/protokołu"
msgid "Processing Log"
msgstr "Dziennik przetwarzania"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660
msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
msgstr ""
"Profil używany przez \"msmtp\" dla wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:209
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:720
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:745
msgid "Protocol/URL format not supported"
msgstr "Format protokołu/adresu URL jest nieobsługiwany"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:686
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711
msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia"
msgstr "RIPE - obsługuje Europę, Bliski Wschód i Azję Środkową"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:645
msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
msgstr "Otrzymuj powiadomienia e-mail przy każdym uruchomieniu banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
msgid ""
"Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is "
"required to enable E-Mail functionality."
@@ -730,7 +736,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Odśwież"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:681
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:706
msgid "Regional Internet Registry"
msgstr "Regionalny Rejestr Internetowy"
@@ -742,19 +748,23 @@ msgstr "Przeładuj"
msgid "Reload Trigger Interface"
msgstr "Interfejs wyzwalacza przeładowania"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623
msgid "Remote Token"
msgstr "Zdalny token"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:393
msgid "Report Directory"
msgstr "Katalog raportu"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401
msgid "Report Elements"
msgstr "Elementy raportu"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:761
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:235
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788
msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
msgstr ""
"Ogranicz dostęp do Internetu z/do niewielkiej liczby bezpiecznych adresów IP."
@@ -780,11 +790,11 @@ msgstr "Flagi uruchomieniowe"
msgid "Run Information"
msgstr "Informacje uruchomieniowe"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:442
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:452
msgid "SYN-Threshold"
msgstr "Próg SYN"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:442
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:452
msgid "SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
msgstr "Próg SYN w pakietach na sekundę do zapobiegania atakom WAN-DDoS."
@@ -816,7 +826,7 @@ msgstr "Wybierz logiczne interfejsy sieciowe IPv4 WAN."
msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)."
msgstr "Wybierz logiczne interfejsy sieciowe IPv6 WAN."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:630
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652
msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
msgstr "Adres nadawcy wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP."
@@ -825,7 +835,7 @@ msgstr "Adres nadawcy wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP."
msgid "Set"
msgstr "Zestaw"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:471
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
msgid "Set Policy"
msgstr "Zasady zestawu"
@@ -833,7 +843,7 @@ msgstr "Zasady zestawu"
msgid "Set Reporting"
msgstr "Raportowanie zestawu"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:369
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
msgid "Set Split Size"
msgstr "Rozmiar podziału zestawu"
@@ -849,7 +859,7 @@ msgstr "Badanie zestawu..."
msgid "Set details"
msgstr "Szczegóły zestawu"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
msgid ""
"Set the nft chain priority within the banIP table, lower values means higher "
"priority."
@@ -857,11 +867,11 @@ msgstr ""
"Ustaw priorytet łańcucha nft w tablicy banIP, niższe wartości oznaczają "
"wyższy priorytet."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:471
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
msgid "Set the nft policy for banIP-related Sets."
msgstr "Ustaw zasady nft dla zestawów związanych z banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:565
msgid "Set the syslog level for NFT logging."
msgstr "Ustaw poziom dziennika syslog dla rejestrowania NFT."
@@ -869,7 +879,7 @@ msgstr "Ustaw poziom dziennika syslog dla rejestrowania NFT."
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:369
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
msgid "Split external Set loading after every n members to save RAM."
msgstr ""
"Podziel ładowanie zestawu zewnętrznego po każdych n członkach, aby "
@@ -883,7 +893,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Stop"
msgstr "Zatrzymaj"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:736
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:761
msgid "Subnet"
msgstr "Podsieć"
@@ -899,11 +909,11 @@ msgstr "Informacje systemowe"
msgid "Table/Chain Settings"
msgstr "Ustawienia tablicy/łańcucha"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:393
msgid "Target directory for banIP-related report files."
msgstr "Katalog docelowy dla plików raportów związanych z banIP."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:383
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:389
msgid "Target directory for compressed feed backups."
msgstr "Katalog docelowy dla kopii zapasowych skompresowanych źródeł."
@@ -915,7 +925,7 @@ msgstr "Lista dozwolonych jest za duża, nie można zapisać zmian."
msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
msgstr "Lista zablokowanych jest za duża, nie można zapisać zmian."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:614
msgid ""
"The default regular expressions are filtering suspicious ssh, LuCI, nginx "
"and asterisk traffic."
@@ -923,17 +933,10 @@ msgstr ""
"Domyślne wyrażenia regularne filtrują podejrzany ruch ssh, LuCI, nginx i "
"asterisk."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
msgid "The selected priority will be used for banIP background processing."
msgstr "Wybrany priorytet będzie używany do przetwarzania banIP w tle."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:28
-msgid ""
-"The syslog output, prefiltered for banIP-related firewall log entries only."
-msgstr ""
-"Dane wyjściowe syslog, wstępnie przefiltrowane pod kątem wpisów dziennika "
-"zapory związanych z banIP."
-
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:32
msgid ""
"This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC-, IP-"
@@ -970,7 +973,7 @@ msgstr ""
msgid "Timestamp"
msgstr "Sygnatura czasowa"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:621
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:643
msgid ""
"To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a "
"vaild E-Mail receiver address."
@@ -978,11 +981,11 @@ msgstr ""
"Aby włączyć powiadomienia e-mail, skonfiguruj pakiet 'msmtp' i podaj "
"prawidłowy adres e-mail odbiorcy."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623
msgid "Token to communicate with the cgi interface."
msgstr "Token do komunikacji z interfejsem cgi."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656
msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
msgstr "Temat wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP."
@@ -990,11 +993,11 @@ msgstr "Temat wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP."
msgid "Trigger Delay"
msgstr "Opóźnienie wyzwalacza"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:453
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465
msgid "UDP-Threshold"
msgstr "Próg UDP"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:453
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465
msgid "UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
msgstr "Próg UDP w pakietach na sekundę do zapobiegania atakom WAN-DDoS."
@@ -1006,25 +1009,25 @@ msgstr "URLv4"
msgid "URLv6"
msgstr "URLv6"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:674
-msgid "Unable to parse the countries file: %s"
-msgstr "Nie można przeanalizować pliku krajów: %s"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697
+msgid "Unable to parse the countries file!"
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
-msgid "Unable to parse the custom feed file: %s"
-msgstr "Nie można przeanalizować pliku niestandardowego źródła: %s"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:516
+msgid "Unable to parse the custom feed file!"
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505
-msgid "Unable to parse the default feed file: %s"
-msgstr "Nie można przeanalizować pliku domyślnego źródła: %s"
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:523
+msgid "Unable to parse the default feed file!"
+msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:152
-msgid "Unable to parse the report file: %s"
-msgstr "Nie można przeanalizować pliku raportu: %s"
+msgid "Unable to parse the report file!"
+msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:73
-msgid "Unable to parse the ruleset file: %s"
-msgstr "Nie można przeanalizować pliku zestawu reguł: %s"
+msgid "Unable to parse the ruleset file!"
+msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:22
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:22
@@ -1053,8 +1056,8 @@ msgstr "Wersja"
msgid "WAN-Forward (packets)"
msgstr "Przekazywanie WAN (pakiety)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:487
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:519
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537
msgid "WAN-Forward Chain"
msgstr "Łańcuch przekazywania WAN"
@@ -1062,8 +1065,8 @@ msgstr "Łańcuch przekazywania WAN"
msgid "WAN-Input (packets)"
msgstr "Wejście WAN (pakiety)"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527
msgid "WAN-Input Chain"
msgstr "Łańcuch wejścia WAN"
@@ -1083,7 +1086,7 @@ msgstr ""
"zapasową. Aby wrócić do wersji opiekunów, po prostu ponownie opróżnij plik "
"źródeł niestandardowych (nie usuwaj go!)."
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:549
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567
msgid "alert"
msgstr "alarm"
@@ -1119,62 +1122,90 @@ msgstr "zablokowane pakiety syn-flood"
msgid "blocked udp-flood packets"
msgstr "zablokowane pakiety udp-flood"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:550
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:568
msgid "crit"
msgstr "krytyczny"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:555
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:573
msgid "debug"
msgstr "debugowanie"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:479
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495
msgid "drop"
msgstr "porzucaj"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:548
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:566
msgid "emerg"
msgstr "ratunkowy"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:551
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
msgid "err"
msgstr "błąd"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:554
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572
msgid "info"
msgstr "informacyjny"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:520
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:530
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:528
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:538
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:548
msgid "local allowlist"
msgstr "lokalna lista dozwolonych"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:511
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:521
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:531
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:539
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:549
msgid "local blocklist"
msgstr "lokalna lista zablokowanych"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:472
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
msgid "memory"
msgstr "pamięć"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:553
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:571
msgid "notice"
msgstr "spostrzeżenie"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:473
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:487
msgid "performance"
msgstr "wydajność"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:480
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
msgid "reject"
msgstr "odrzucaj"
-#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:570
msgid "warn"
msgstr "ostrzeżenie"
+#~ msgid "Apply & Restart"
+#~ msgstr "Restartuj"
+
+#~ msgid "No banIP related firewall logs yet!"
+#~ msgstr "Nie ma jeszcze dzienników zapory związanych z banIP!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The syslog output, prefiltered for banIP-related firewall log entries "
+#~ "only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dane wyjściowe syslog, wstępnie przefiltrowane pod kątem wpisów dziennika "
+#~ "zapory związanych z banIP."
+
+#~ msgid "Unable to parse the countries file: %s"
+#~ msgstr "Nie można przeanalizować pliku krajów: %s"
+
+#~ msgid "Unable to parse the custom feed file: %s"
+#~ msgstr "Nie można przeanalizować pliku niestandardowego źródła: %s"
+
+#~ msgid "Unable to parse the default feed file: %s"
+#~ msgstr "Nie można przeanalizować pliku domyślnego źródła: %s"
+
+#~ msgid "Unable to parse the report file: %s"
+#~ msgstr "Nie można przeanalizować pliku raportu: %s"
+
+#~ msgid "Unable to parse the ruleset file: %s"
+#~ msgstr "Nie można przeanalizować pliku zestawu reguł: %s"
+
#~ msgid "Countries (RIR)"
#~ msgstr "Państwa (RIR)"