diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2024-05-04 17:11:46 +0300 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2024-05-04 17:11:46 +0300 |
commit | 5ba790edbf58981c0aedd8412cf6e502a2b97882 (patch) | |
tree | 6296b4531b0e2d0c895e442b8d95fa765183789d /applications/luci-app-banip/po/pl | |
parent | 9220e76efeb573fd33dde7f5db356b0a36838cb4 (diff) |
treewide: Sync translations - i18n
Sun translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-banip/po/pl')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po | 369 |
1 files changed, 200 insertions, 169 deletions
diff --git a/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po index 2020c29c92..73181467cb 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po @@ -15,19 +15,34 @@ msgstr "" msgid "-- Set Selection --" msgstr "-- Wybór zestawu --" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:682 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:328 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:350 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:361 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:460 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:473 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:575 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:604 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:764 +msgid "-- default --" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:707 msgid "AFRINIC - serving Africa and the Indian Ocean region" msgstr "AFRINIC - obsługuje region Afryki i Oceanu Indyjskiego" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:683 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:708 msgid "APNIC - serving the Asia Pacific region" msgstr "APNIC - obsługuje region Azji i Pacyfiku" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:684 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709 msgid "ARIN - serving Canada and the United States" msgstr "ARIN - obsługuje Kanadę i Stany Zjednoczone" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:690 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715 msgid "ASNs" msgstr "ASN-y" @@ -53,19 +68,19 @@ msgstr "" msgid "Advanced Settings" msgstr "Ustawienia zaawansowane" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:415 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:423 msgid "Allow Protocol/Ports" msgstr "Zezwalaj na protokół/porty" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427 msgid "Allow VLAN Forwards" msgstr "Zezwalaj na przekazywanie VLAN" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:699 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:724 msgid "Allowlist Feed URLs" msgstr "Adresy URL źródeł listy dozwolonych" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:761 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788 msgid "Allowlist Only" msgstr "Tylko lista dozwolonych" @@ -77,7 +92,7 @@ msgstr "" "Modyfikacje listy dozwolonych zostały zapisane, rozpocznij wyszukiwanie " "domen lub zrestartuj banIP, aby zmiany zaczęły obowiązywać." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:415 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:423 msgid "" "Always allow a protocol (tcp/udp) with certain ports or port ranges in WAN-" "Input and WAN-Forward chain." @@ -85,31 +100,27 @@ msgstr "" "Zawsze zezwalaj na protokół (tcp/udp) z określonymi portami lub zakresami " "portów w łańcuchu wejścia WAN i przekazywania WAN." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427 msgid "Always allow certain VLAN forwards." msgstr "Zawsze zezwalaj na przekazywanie niektórych VLAN." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:433 msgid "Always block certain VLAN forwards." msgstr "Zawsze blokuj przekazywanie niektórych VLAN." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:235 -msgid "Apply & Restart" -msgstr "Restartuj" - -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:733 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758 msgid "Auto Allow Uplink" msgstr "Automatycznie zezwalaj na łącze nadrzędne" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:729 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:754 msgid "Auto Allowlist" msgstr "Automatyczna lista dozwolonych" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:746 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773 msgid "Auto Block Subnet" msgstr "Automatyczne blokowanie podsieci" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:742 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:769 msgid "Auto Blocklist" msgstr "Automatyczna lista zablokowanych" @@ -117,7 +128,7 @@ msgstr "Automatyczna lista zablokowanych" msgid "Auto Detection" msgstr "Automatyczne wykrywanie" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:746 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773 msgid "" "Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional " "RDAP request with the suspicious IP." @@ -125,7 +136,7 @@ msgstr "" "Automatycznie dodawaj całe podsieci do zestawu listy zablokowanych na " "podstawie dodatkowego żądania RDAP z podejrzanym adresem IP." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:742 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:769 msgid "" "Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP " "blocklist." @@ -133,7 +144,7 @@ msgstr "" "Automatycznie dodawaj rozpoznane domeny i podejrzane adresy IP do lokalnej " "listy zablokowanych banIP." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:729 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:754 msgid "" "Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP " "allowlist." @@ -141,31 +152,31 @@ msgstr "" "Automatycznie dodawaj rozpoznane domeny i adresy IP łącza nadrzędnego do " "lokalnej listy dozwolonych banIP." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:383 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:389 msgid "Backup Directory" msgstr "Katalog kopii zapasowej" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:385 msgid "Base Directory" msgstr "Katalog główny" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:385 msgid "Base working directory while banIP processing." msgstr "Główny katalog roboczy podczas przetwarzania banIP." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:478 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494 msgid "Block Type" msgstr "Typ blokowania" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:433 msgid "Block VLAN Forwards" msgstr "Blokuj przekazywanie VLAN" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:651 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:673 msgid "Blocklist Feed" msgstr "Źródło listy zablokowanych" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:751 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:778 msgid "Blocklist Set Expiry" msgstr "Wygaśnięcie zestawu listy zablokowanych" @@ -177,7 +188,7 @@ msgstr "" "Modyfikacje listy zablokowanych zostały zapisane, rozpocznij wyszukiwanie " "domen lub zrestartuj banIP, aby zmiany zaczęły obowiązywać." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503 msgid "" "By default each feed is active in all supported chains. Limit the default " "block policy to a certain chain." @@ -185,7 +196,7 @@ msgstr "" "Domyślnie każde źródło jest aktywne we wszystkich obsługiwanych łańcuchach. " "Ogranicz domyślne zasady blokowania do określonego łańcucha." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:366 msgid "CPU Cores" msgstr "Rdzenie procesora" @@ -194,14 +205,14 @@ msgstr "Rdzenie procesora" msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412 msgid "Chain Priority" msgstr "Priorytet łańcucha" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:339 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:404 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:469 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:545 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563 msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect." msgstr "" "Zmiany na tej karcie wymagają ponownego uruchomienia usługi banIP, aby " @@ -225,7 +236,7 @@ msgstr "" "github.com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" " "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >dokumentację online</a>" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:665 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:687 msgid "Countries" msgstr "Kraje" @@ -233,7 +244,7 @@ msgstr "Kraje" msgid "Custom Feed Editor" msgstr "Edytor źródeł niestandardowych" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397 msgid "" "Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local " "blocklist." @@ -241,11 +252,11 @@ msgstr "" "Deduplikuj adresy IP we wszystkich aktywnych zestawach i uporządkuj lokalną " "listę zablokowanych." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397 msgid "Deduplicate IPs" msgstr "Deduplikacja adresów IP" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503 msgid "Default Block Policy" msgstr "Domyślne zasady blokowania" @@ -261,8 +272,7 @@ msgstr "" "Automatycznie wykrywaj odpowiednie urządzenia sieciowe, interfejsy, " "podsieci, protokoły i narzędzia." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:735 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:760 msgid "Disable" msgstr "Wyłącz" @@ -270,7 +280,7 @@ msgstr "Wyłącz" msgid "Domain Lookup" msgstr "Wyszukiwanie domen" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:333 msgid "Don't check SSL server certificates during download." msgstr "Nie sprawdzaj certyfikatów SSL serwera podczas pobierania." @@ -278,7 +288,7 @@ msgstr "Nie sprawdzaj certyfikatów SSL serwera podczas pobierania." msgid "Download Custom Feeds" msgstr "Pobierz źródła niestandardowe" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:333 msgid "Download Insecure" msgstr "Niezabezpieczone pobieranie" @@ -294,7 +304,7 @@ msgstr "Ponowne próby pobierania" msgid "Download Utility" msgstr "Narzędzie pobierania" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:478 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494 msgid "" "Drop packets silently or actively reject the traffic on WAN-Input and WAN-" "Forward chains." @@ -302,19 +312,19 @@ msgstr "" "Porzucaj pakiety po cichu lub aktywnie odrzucaj ruch w łańcuchach wejścia " "WAN i przekazywania WAN." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:645 msgid "E-Mail Notification" msgstr "Powiadomienie e-mail" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660 msgid "E-Mail Profile" msgstr "Profil e-mail" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648 msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "Adres e-mail odbiorcy" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:630 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "Adres e-mail nadawcy" @@ -322,7 +332,7 @@ msgstr "Adres e-mail nadawcy" msgid "E-Mail Settings" msgstr "Ustawienia e-mail" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656 msgid "E-Mail Topic" msgstr "Temat e-mail" @@ -348,11 +358,11 @@ msgstr "Elementy" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:195 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:606 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628 msgid "Empty field not allowed" msgstr "Puste pole jest niedozwolone" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618 msgid "Enable Remote Logging" msgstr "Włącz zdalne rejestrowanie" @@ -360,7 +370,7 @@ msgstr "Włącz zdalne rejestrowanie" msgid "Enable the banIP service." msgstr "Włącz usługę banIP." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618 msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events." msgstr "Włącz interfejs cgi, aby otrzymywać zdarzenia zdalnego rejestrowania." @@ -381,16 +391,16 @@ msgstr "Włącza obsługę IPv4." msgid "Enables IPv6 support." msgstr "Włącza obsługę IPv6." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:751 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:778 msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members." msgstr "" "Czas wygaśnięcia automatycznie dodawanych członków zestawu listy zablokowych." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:722 msgid "External Allowlist Feeds" msgstr "Zewnętrzne źródła listy dozwolonych" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:670 msgid "External Blocklist Feeds" msgstr "Zewnętrzne źródła listy zablokowanych" @@ -430,23 +440,23 @@ msgstr "Ustawienia główne" msgid "Grant access to LuCI app banIP" msgstr "Udziel dostępu do aplikacji LuCI banIP" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345 msgid "High Priority" msgstr "Wysoki priorytet" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344 msgid "Highest Priority" msgstr "Najwyższy priorytet" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439 msgid "ICMP-Threshold" msgstr "Próg ICMP" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439 msgid "ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks." msgstr "Próg ICMP w pakietach na sekundę do zapobiegania atakom WAN-DDoS." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:737 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762 msgid "IP" msgstr "IP" @@ -474,7 +484,7 @@ msgstr "Interfejsy sieciowe IPv6" msgid "IPv6 Support" msgstr "Obsługa IPv6" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:351 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355 msgid "" "Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of " "temporary split files while loading the Sets." @@ -487,7 +497,7 @@ msgid "Information" msgstr "Informacje" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:631 msgid "Invalid characters" msgstr "Nieprawidłowe znaki" @@ -495,7 +505,7 @@ msgstr "Nieprawidłowe znaki" msgid "Invalid input values, unable to save modifications." msgstr "Nieprawidłowe wartości wejściowe, nie można zapisać zmian." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:685 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710 msgid "LACNIC - serving the Latin American and Caribbean region" msgstr "LACNIC - obsługuje region Ameryki Łacińskiej i Karaibów" @@ -503,8 +513,8 @@ msgstr "LACNIC - obsługuje region Ameryki Łacińskiej i Karaibów" msgid "LAN-Forward (packets)" msgstr "Przekazywanie LAN (pakiety)" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:506 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547 msgid "LAN-Forward Chain" msgstr "Łańcuch przekazywania LAN" @@ -512,37 +522,37 @@ msgstr "Łańcuch przekazywania LAN" msgid "Last Run" msgstr "Ostatnie uruchomienie" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:348 msgid "Least Priority" msgstr "Najniższy priorytet" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:347 msgid "Less Priority" msgstr "Mniejszy priorytet" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547 msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain." msgstr "Ogranicz niektóre źródła do łańcucha przekazywania LAN." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:519 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain." msgstr "Ogranicz niektóre źródła do łańcucha przekazywania WAN." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527 msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain." msgstr "Ogranicz niektóre źródła do łańcucha wejścia WAN." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:366 msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM." msgstr "" "Ogranicz liczbę rdzeni procesora używanych przez banIP, aby oszczędzać " "pamięć RAM." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:733 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758 msgid "Limit the uplink autoallow function." msgstr "Ogranicz funkcję automatycznego zezwalania na łącze nadrzędne." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401 msgid "" "List Set elements in the status and report, disable this to reduce the CPU " "load." @@ -558,11 +568,11 @@ msgstr "Lista dostępnych interfejsów wyzwalacza przeładowania." msgid "List the elements of a specific banIP-related Set." msgstr "Wymień elementy określonego zestawu związanego z banIP." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:727 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:752 msgid "Local Feed Settings" msgstr "Ustawienia lokalnego źródła" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592 msgid "" "Location for parsing the log file, e.g. via syslog-ng, to deactivate the " "standard parsing via logread." @@ -570,19 +580,19 @@ msgstr "" "Lokalizacja do analizy pliku dziennika, np. poprzez syslog-ng, aby " "dezaktywować standardowe analizowanie poprzez logread." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609 msgid "Log Count" msgstr "Liczba dziennika" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589 msgid "Log LAN-Forward" msgstr "Rejestrowanie przekazywania LAN" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:576 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596 msgid "Log Limit" msgstr "Limit dziennika" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580 msgid "Log Prerouting" msgstr "Wstępne trasowanie dziennika" @@ -590,39 +600,39 @@ msgstr "Wstępne trasowanie dziennika" msgid "Log Settings" msgstr "Ustawienia dziennika" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:614 msgid "Log Terms" msgstr "Warunki dziennika" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:566 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586 msgid "Log WAN-Forward" msgstr "Rejestrowanie przekazywania WAN" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:583 msgid "Log WAN-Input" msgstr "Rejestrowanie wejścia WAN" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580 msgid "Log suspicious Prerouting packets." msgstr "Rejestruj podejrzane pakiety ze wstępnego trasowania." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589 msgid "Log suspicious forwarded LAN packets." msgstr "Rejestruj podejrzane przekazywane pakiety LAN." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:566 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586 msgid "Log suspicious forwarded WAN packets." msgstr "Rejestruj podejrzane przekazywazane pakiety WAN." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:583 msgid "Log suspicious incoming WAN packets." msgstr "Rejestruj podejrzane pakiety przychodzące WAN." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592 msgid "Logfile Location" msgstr "Lokalizacja pliku dziennika" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:351 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355 msgid "Max Open Files" msgstr "Maksymalna liczba otwartych plików" @@ -630,7 +640,7 @@ msgstr "Maksymalna liczba otwartych plików" msgid "NFT Information" msgstr "Informacje NFT" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:565 msgid "NFT Log Level" msgstr "Poziom rejestrowania NFT" @@ -638,7 +648,7 @@ msgstr "Poziom rejestrowania NFT" msgid "Network Devices" msgstr "Urządzenia sieciowe" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343 msgid "Nice Level" msgstr "Poziom nice" @@ -647,11 +657,7 @@ msgstr "Poziom nice" msgid "No Search results!" msgstr "Brak wyników wyszukiwania!" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:21 -msgid "No banIP related firewall logs yet!" -msgstr "Nie ma jeszcze dzienników zapory związanych z banIP!" - -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346 msgid "Normal Priority" msgstr "Normalny priorytet (domyślny)" @@ -663,7 +669,7 @@ msgstr "" "Liczba prób pobierania w przypadku błędu (nieobsługiwane przez uclient-" "fetch)." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609 msgid "" "Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking." msgstr "" @@ -682,7 +688,7 @@ msgstr "" msgid "Overview" msgstr "Przegląd" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:576 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596 msgid "" "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To " "disable the log monitor at all set it to '0'." @@ -699,26 +705,26 @@ msgstr "Limit portu/protokołu" msgid "Processing Log" msgstr "Dziennik przetwarzania" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails." msgstr "" "Profil używany przez \"msmtp\" dla wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:209 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:720 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:745 msgid "Protocol/URL format not supported" msgstr "Format protokołu/adresu URL jest nieobsługiwany" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:686 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711 msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia" msgstr "RIPE - obsługuje Europę, Bliski Wschód i Azję Środkową" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:645 msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run." msgstr "Otrzymuj powiadomienia e-mail przy każdym uruchomieniu banIP." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648 msgid "" "Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is " "required to enable E-Mail functionality." @@ -730,7 +736,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "Odśwież" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:681 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:706 msgid "Regional Internet Registry" msgstr "Regionalny Rejestr Internetowy" @@ -742,19 +748,23 @@ msgstr "Przeładuj" msgid "Reload Trigger Interface" msgstr "Interfejs wyzwalacza przeładowania" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623 msgid "Remote Token" msgstr "Zdalny token" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:393 msgid "Report Directory" msgstr "Katalog raportu" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401 msgid "Report Elements" msgstr "Elementy raportu" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:761 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:235 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788 msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs." msgstr "" "Ogranicz dostęp do Internetu z/do niewielkiej liczby bezpiecznych adresów IP." @@ -780,11 +790,11 @@ msgstr "Flagi uruchomieniowe" msgid "Run Information" msgstr "Informacje uruchomieniowe" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:442 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:452 msgid "SYN-Threshold" msgstr "Próg SYN" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:442 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:452 msgid "SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks." msgstr "Próg SYN w pakietach na sekundę do zapobiegania atakom WAN-DDoS." @@ -816,7 +826,7 @@ msgstr "Wybierz logiczne interfejsy sieciowe IPv4 WAN." msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)." msgstr "Wybierz logiczne interfejsy sieciowe IPv6 WAN." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:630 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails." msgstr "Adres nadawcy wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP." @@ -825,7 +835,7 @@ msgstr "Adres nadawcy wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP." msgid "Set" msgstr "Zestaw" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:471 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485 msgid "Set Policy" msgstr "Zasady zestawu" @@ -833,7 +843,7 @@ msgstr "Zasady zestawu" msgid "Set Reporting" msgstr "Raportowanie zestawu" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:369 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375 msgid "Set Split Size" msgstr "Rozmiar podziału zestawu" @@ -849,7 +859,7 @@ msgstr "Badanie zestawu..." msgid "Set details" msgstr "Szczegóły zestawu" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412 msgid "" "Set the nft chain priority within the banIP table, lower values means higher " "priority." @@ -857,11 +867,11 @@ msgstr "" "Ustaw priorytet łańcucha nft w tablicy banIP, niższe wartości oznaczają " "wyższy priorytet." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:471 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485 msgid "Set the nft policy for banIP-related Sets." msgstr "Ustaw zasady nft dla zestawów związanych z banIP." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:565 msgid "Set the syslog level for NFT logging." msgstr "Ustaw poziom dziennika syslog dla rejestrowania NFT." @@ -869,7 +879,7 @@ msgstr "Ustaw poziom dziennika syslog dla rejestrowania NFT." msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:369 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375 msgid "Split external Set loading after every n members to save RAM." msgstr "" "Podziel ładowanie zestawu zewnętrznego po każdych n członkach, aby " @@ -883,7 +893,7 @@ msgstr "Status" msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:736 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:761 msgid "Subnet" msgstr "Podsieć" @@ -899,11 +909,11 @@ msgstr "Informacje systemowe" msgid "Table/Chain Settings" msgstr "Ustawienia tablicy/łańcucha" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:393 msgid "Target directory for banIP-related report files." msgstr "Katalog docelowy dla plików raportów związanych z banIP." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:383 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:389 msgid "Target directory for compressed feed backups." msgstr "Katalog docelowy dla kopii zapasowych skompresowanych źródeł." @@ -915,7 +925,7 @@ msgstr "Lista dozwolonych jest za duża, nie można zapisać zmian." msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications." msgstr "Lista zablokowanych jest za duża, nie można zapisać zmian." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:614 msgid "" "The default regular expressions are filtering suspicious ssh, LuCI, nginx " "and asterisk traffic." @@ -923,17 +933,10 @@ msgstr "" "Domyślne wyrażenia regularne filtrują podejrzany ruch ssh, LuCI, nginx i " "asterisk." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343 msgid "The selected priority will be used for banIP background processing." msgstr "Wybrany priorytet będzie używany do przetwarzania banIP w tle." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:28 -msgid "" -"The syslog output, prefiltered for banIP-related firewall log entries only." -msgstr "" -"Dane wyjściowe syslog, wstępnie przefiltrowane pod kątem wpisów dziennika " -"zapory związanych z banIP." - #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:32 msgid "" "This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC-, IP-" @@ -970,7 +973,7 @@ msgstr "" msgid "Timestamp" msgstr "Sygnatura czasowa" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:621 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:643 msgid "" "To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a " "vaild E-Mail receiver address." @@ -978,11 +981,11 @@ msgstr "" "Aby włączyć powiadomienia e-mail, skonfiguruj pakiet 'msmtp' i podaj " "prawidłowy adres e-mail odbiorcy." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623 msgid "Token to communicate with the cgi interface." msgstr "Token do komunikacji z interfejsem cgi." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656 msgid "Topic for banIP notification E-Mails." msgstr "Temat wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP." @@ -990,11 +993,11 @@ msgstr "Temat wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP." msgid "Trigger Delay" msgstr "Opóźnienie wyzwalacza" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:453 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465 msgid "UDP-Threshold" msgstr "Próg UDP" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:453 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465 msgid "UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks." msgstr "Próg UDP w pakietach na sekundę do zapobiegania atakom WAN-DDoS." @@ -1006,25 +1009,25 @@ msgstr "URLv4" msgid "URLv6" msgstr "URLv6" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:674 -msgid "Unable to parse the countries file: %s" -msgstr "Nie można przeanalizować pliku krajów: %s" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697 +msgid "Unable to parse the countries file!" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498 -msgid "Unable to parse the custom feed file: %s" -msgstr "Nie można przeanalizować pliku niestandardowego źródła: %s" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:516 +msgid "Unable to parse the custom feed file!" +msgstr "" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505 -msgid "Unable to parse the default feed file: %s" -msgstr "Nie można przeanalizować pliku domyślnego źródła: %s" +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:523 +msgid "Unable to parse the default feed file!" +msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:152 -msgid "Unable to parse the report file: %s" -msgstr "Nie można przeanalizować pliku raportu: %s" +msgid "Unable to parse the report file!" +msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:73 -msgid "Unable to parse the ruleset file: %s" -msgstr "Nie można przeanalizować pliku zestawu reguł: %s" +msgid "Unable to parse the ruleset file!" +msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:22 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:22 @@ -1053,8 +1056,8 @@ msgstr "Wersja" msgid "WAN-Forward (packets)" msgstr "Przekazywanie WAN (pakiety)" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:487 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:519 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537 msgid "WAN-Forward Chain" msgstr "Łańcuch przekazywania WAN" @@ -1062,8 +1065,8 @@ msgstr "Łańcuch przekazywania WAN" msgid "WAN-Input (packets)" msgstr "Wejście WAN (pakiety)" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527 msgid "WAN-Input Chain" msgstr "Łańcuch wejścia WAN" @@ -1083,7 +1086,7 @@ msgstr "" "zapasową. Aby wrócić do wersji opiekunów, po prostu ponownie opróżnij plik " "źródeł niestandardowych (nie usuwaj go!)." -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:549 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567 msgid "alert" msgstr "alarm" @@ -1119,62 +1122,90 @@ msgstr "zablokowane pakiety syn-flood" msgid "blocked udp-flood packets" msgstr "zablokowane pakiety udp-flood" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:550 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:568 msgid "crit" msgstr "krytyczny" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:555 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:573 msgid "debug" msgstr "debugowanie" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:479 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495 msgid "drop" msgstr "porzucaj" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:548 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:566 msgid "emerg" msgstr "ratunkowy" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:551 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569 msgid "err" msgstr "błąd" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:554 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572 msgid "info" msgstr "informacyjny" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:520 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:530 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:528 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:538 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:548 msgid "local allowlist" msgstr "lokalna lista dozwolonych" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:511 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:521 -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:531 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:539 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:549 msgid "local blocklist" msgstr "lokalna lista zablokowanych" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:472 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486 msgid "memory" msgstr "pamięć" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:553 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:571 msgid "notice" msgstr "spostrzeżenie" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:473 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:487 msgid "performance" msgstr "wydajność" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:480 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496 msgid "reject" msgstr "odrzucaj" -#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552 +#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:570 msgid "warn" msgstr "ostrzeżenie" +#~ msgid "Apply & Restart" +#~ msgstr "Restartuj" + +#~ msgid "No banIP related firewall logs yet!" +#~ msgstr "Nie ma jeszcze dzienników zapory związanych z banIP!" + +#~ msgid "" +#~ "The syslog output, prefiltered for banIP-related firewall log entries " +#~ "only." +#~ msgstr "" +#~ "Dane wyjściowe syslog, wstępnie przefiltrowane pod kątem wpisów dziennika " +#~ "zapory związanych z banIP." + +#~ msgid "Unable to parse the countries file: %s" +#~ msgstr "Nie można przeanalizować pliku krajów: %s" + +#~ msgid "Unable to parse the custom feed file: %s" +#~ msgstr "Nie można przeanalizować pliku niestandardowego źródła: %s" + +#~ msgid "Unable to parse the default feed file: %s" +#~ msgstr "Nie można przeanalizować pliku domyślnego źródła: %s" + +#~ msgid "Unable to parse the report file: %s" +#~ msgstr "Nie można przeanalizować pliku raportu: %s" + +#~ msgid "Unable to parse the ruleset file: %s" +#~ msgstr "Nie można przeanalizować pliku zestawu reguł: %s" + #~ msgid "Countries (RIR)" #~ msgstr "Państwa (RIR)" |