diff options
author | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2014-12-03 15:17:05 +0100 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2015-01-08 16:26:20 +0100 |
commit | 1bb4822dca6113f73e3bc89e2acf15935e6f8e92 (patch) | |
tree | 35e16f100466e4e00657199b38bb3d87d52bf73f /applications/luci-app-asterisk/po/zh-cn | |
parent | 9edd0e46c3f880727738ce8ca6ff1c8b85f99ef4 (diff) |
Rework LuCI build system
* Rename subdirectories to their repective OpenWrt package names
* Make each LuCI module its own standalone package
* Deploy a shared luci.mk which is used by each module Makefile
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-asterisk/po/zh-cn')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-asterisk/po/zh-cn/asterisk.po | 171 |
1 files changed, 171 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-asterisk/po/zh-cn/asterisk.po b/applications/luci-app-asterisk/po/zh-cn/asterisk.po new file mode 100644 index 0000000000..9ef2f1f584 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-asterisk/po/zh-cn/asterisk.po @@ -0,0 +1,171 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-02 19:34+0200\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" + +#~ msgid "Asterisk General Options" +#~ msgstr "Asterisk 基本选项" + +# test +#~ msgid "AGI directory" +#~ msgstr "AGI 目录" + +#~ msgid "Cache recorded sound files during recording" +#~ msgstr "录音时缓存录音文件" + +#~ msgid "Debug Level" +#~ msgstr "调试级别" + +#~ msgid "Disable some warnings" +#~ msgstr "屏蔽部分警告" + +#~ msgid "Dump core on crash" +#~ msgstr "系统崩溃时记录错误信息" + +#~ msgid "High Priority" +#~ msgstr "高优先级" + +#~ msgid "Initialise Crypto" +#~ msgstr "初始化加密" + +#~ msgid "Use Internal Timing" +#~ msgstr "使用内部计时器" + +#~ msgid "Log directory" +#~ msgstr "日志目录" + +#~ msgid "Maximum number of calls allowed" +#~ msgstr "最大允许呼叫数" + +#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls" +#~ msgstr "允许接受新呼叫的最大负载" + +#~ msgid "Disable console colors" +#~ msgstr "禁用控制台色彩" + +#~ msgid "Sound files Cache directory" +#~ msgstr "音效文件缓存目录" + +#~ msgid "The Group to run as" +#~ msgstr "以此“组”权限运行" + +#~ msgid "The User to run as" +#~ msgstr "以此“用户”身份运行" + +#~ msgid "Voicemail Spool directory" +#~ msgstr "语音邮件缓存目录" + +#~ msgid "Prefix UniquID with system name" +#~ msgstr "UniquID前加系统名做前缀" + +#~ msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly" +#~ msgstr "由SLINEAR间接建立转码路径" + +#~ msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel" +#~ msgstr "对频道录音时传送SLINEAR静默" + +#~ msgid "Verbose Level" +#~ msgstr "详细级别" + +#~ msgid "Time Zone" +#~ msgstr "时区" + +#~ msgid "Section dialplan" +#~ msgstr "段内拨号计划" + +#~ msgid "include" +#~ msgstr "包含" + +#~ msgid "Dialplan Extension" +#~ msgstr "拨号计划 扩展" + +#~ msgid "Dialplan General Options" +#~ msgstr "拨号计划 基本参数" + +#~ msgid "Allow transfer" +#~ msgstr "允许 呼叫转移" + +#~ msgid "Clear global vars" +#~ msgstr "清除全局变量" + +#~ msgid "Dialplan Goto" +#~ msgstr "拨号计划至" + +#~ msgid "Dialplan Conference" +#~ msgstr "会议拨号计划" + +#~ msgid "Dialplan Time" +#~ msgstr "时间拨号计划" + +#~ msgid "Dialplan Voicemail" +#~ msgstr "语音信箱拨号计划" + +#~ msgid "Dial Zones for Dialplan" +#~ msgstr "适用拨号计划的拨号区域" + +#~ msgid "Prefix to add matching dialplans" +#~ msgstr "用于匹配拨号计划的前缀" + +#~ msgid "Match International prefix" +#~ msgstr "匹配的国际前缀" + +#~ msgid "localzone" +#~ msgstr "本地区域" + +#~ msgid "Match plan" +#~ msgstr "匹配计划" + +#~ msgid "Connection to use" +#~ msgstr "使用连接" + +#~ msgid "Feature Key maps" +#~ msgstr "特殊键映射" + +#~ msgid "Attended transfer key" +#~ msgstr "加入传输键" + +#~ msgid "Blind transfer key" +#~ msgstr "屏蔽传输键" + +#~ msgid "Key to Disconnect call" +#~ msgstr "结束呼叫键" + +#~ msgid "Key to Park call" +#~ msgstr "呼叫驻留键" + +#~ msgid "Parking Feature" +#~ msgstr "驻留特性" + +#~ msgid "ADSI Park" +#~ msgstr "ADSI驻留" + +#~ msgid "Attended transfer timeout (sec)" +#~ msgstr "加入传输超时(秒)" + +#~ msgid "One touch record key" +#~ msgstr "一键录制" + +#~ msgid "Email" +#~ msgstr "Email" + +#~ msgid "Display Name" +#~ msgstr "显示名字" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "密码" + +#~ msgid "zone" +#~ msgstr "区" + +#~ msgid "Message Format" +#~ msgstr "消息格式" |