diff options
author | Van Waholtz <vanwaholtz@gmail.com> | 2021-11-14 11:15:07 +0800 |
---|---|---|
committer | Van Waholtz <vanwaholtz@gmail.com> | 2021-11-17 16:05:12 +0800 |
commit | a9b3c6af1263b39b775de5010663c2d102220201 (patch) | |
tree | 010d836a79fdbc8e822963974e9492a33adc5cf0 /applications/luci-app-aria2/po/pl/aria2.po | |
parent | 9dda104ee7136d805dfb3ab965f020b21cdea3bc (diff) |
luci-app-aria2: update the i18n translations
Signed-off-by: Van Waholtz <vanwaholtz@gmail.com>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-aria2/po/pl/aria2.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-aria2/po/pl/aria2.po | 425 |
1 files changed, 214 insertions, 211 deletions
diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/pl/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/pl/aria2.po index d4f63727b2..922d0f132f 100644 --- a/applications/luci-app-aria2/po/pl/aria2.po +++ b/applications/luci-app-aria2/po/pl/aria2.po @@ -11,34 +11,35 @@ msgstr "" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433 msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled" msgstr "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> włączone" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:414 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:551 msgid "Additional BT tracker" msgstr "Dodatkowy tracker BT" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:419 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:556 msgid "Advanced Options" msgstr "Opcje zaawansowane" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:169 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:309 msgid "All proxy" msgstr "Wszystkie proxy" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:228 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:365 msgid "Append HEADERs to HTTP request header." msgstr "Dodaj HEADERs do nagłówka żądania HTTP." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:17 -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35 -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:14 -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:45 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:45 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58 +#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:3 msgid "Aria2" msgstr "Aria2" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:37 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:189 msgid "" "Aria2 is a lightweight multi-protocol & multi-source, cross platform " "download utility." @@ -46,35 +47,35 @@ msgstr "" "Aria2 to lekkie, wieloprotokołowe, wieloźródłowe i wieloplatformowe " "narzędzie do pobierania plików." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:428 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:565 msgid "Auto save interval" msgstr "Interwał automatycznego zapisywania" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:56 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:204 msgid "Basic Options" msgstr "Opcje podstawowe" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:276 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:413 msgid "BitTorrent Options" msgstr "Opcje BitTorrent" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:335 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:472 msgid "BitTorrent listen port" msgstr "Port nasłuchowy BitTorrent" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:189 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:329 msgid "CA certificate" msgstr "Certyfikat CA" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:195 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:334 msgid "Certificate" msgstr "Certyfikat" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:182 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:322 msgid "Check certificate" msgstr "Sprawdź certyfikat" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:242 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:379 msgid "" "Close connection if download speed is lower than or equal to this value " "(bytes per sec). 0 means has no lowest speed limit." @@ -82,40 +83,40 @@ msgstr "" "Zamknij połączenie, jeśli prędkość pobierania jest mniejsza lub równa tej " "wartości (bajty na sekundę). 0 oznacza, że nie ma dolnej granicy prędkości." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:49 -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:29 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:29 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:51 msgid "Collecting data..." msgstr "Trwa zbieranie danych..." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:73 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:216 msgid "Config file directory" msgstr "Katalog plików konfiguracyjnych" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:22 +#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:15 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:230 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:367 msgid "Connect timeout" msgstr "Limit połączenia" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:19 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:47 msgid "Content of config file: <code>%s</code>" msgstr "Zawartość pliku konfiguracyjnego: <code>%s</code>" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:29 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:48 msgid "Content of session file: <code>%s</code>" msgstr "Zawartość pliku sesji: <code>%s</code>" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:341 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:478 msgid "DHT Listen port" msgstr "Port nasłuchowy DHT" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:87 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:230 msgid "Debug" msgstr "Debugowanie" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:422 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:559 msgid "" "Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid " "terribly slow AAAA record lookup." @@ -123,112 +124,94 @@ msgstr "" "Wyłącz IPv6. Jest to przydatne, jeśli musisz użyć uszkodzonego DNS i chcesz " "uniknąć strasznie powolnego wyszukiwania rekordów AAAA." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:440 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:577 msgid "Disk cache" msgstr "Pamięć podręczna dysku" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:259 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:396 msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M." msgstr "" "Nie należy rozdzielać zakresu bajtów poniżej 2*SIZE. Możliwe wartości: " "1M-1024M." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:254 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:391 msgid "Download a file using N connections." msgstr "Pobierz używając wielu połączeń." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:69 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:212 msgid "Download directory" msgstr "Katalog pobierania" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:26 -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:36 -msgid "Empty file." -msgstr "Pusty plik." - -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:280 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:417 msgid "Enable IPv4 DHT functionality. It also enables UDP tracker support." msgstr "Włącz DHT dla IPv4. Włącza również trackery UDP." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:290 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:427 msgid "Enable IPv6 DHT functionality." msgstr "Włącz funkcjonalność IPv6 DHT." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:298 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:435 msgid "Enable Local Peer Discovery." msgstr "Włącz wykrywanie lokalnych partnerów." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:307 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:444 msgid "Enable Peer Exchange extension." msgstr "Włącz wymianę peerów lokalnych." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:442 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:579 msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled." msgstr "Włącz pamięć podręczną dysku (w bajtach), ustaw 0 na wyłączone." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:77 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:220 msgid "Enable logging" msgstr "Włącz rejestrowanie" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:305 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:442 msgid "Enable peer exchange" msgstr "Włączenie wymiany peerów" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:166 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:306 msgid "Enable proxy" msgstr "Włącz proxy" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:58 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:206 msgid "Enabled" msgstr "Włączone" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:91 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:234 msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:44 -msgid "Error: Can't find aria2c in PATH, please reinstall aria2." -msgstr "Błąd: niepoprawna ścieżka dla aria2c, zainstaluj ponownie aria2c." - -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:482 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:619 msgid "Extra Settings" msgstr "Specjalne ustawienia" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:39 -msgid "Failed to load log data." -msgstr "Nie udało się załadować danych z dziennika." - -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:350 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:487 msgid "False" msgstr "Nieprawda" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:447 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:584 msgid "File allocation" msgstr "Przydział dla pliku" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:25 -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:35 -msgid "File does not exist." -msgstr "Plik nie istnieje." - -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:25 -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:14 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:45 +#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:24 msgid "Files" msgstr "Pliki" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:348 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:485 msgid "Follow torrent" msgstr "Podążaj za torrentem" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:38 -msgid "For more information, please visit: %s" -msgstr "Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź: %s" +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:190 +msgid "For more information, please visit: %s." +msgstr "" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:460 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:597 msgid "Force save" msgstr "Wymuś zapisanie" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:129 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:271 msgid "Generate Randomly" msgstr "Generuj losowo" @@ -236,39 +219,39 @@ msgstr "Generuj losowo" msgid "Grant UCI access for luci-app-aria2" msgstr "Udziel dostępu UCI do luci-app-aria2" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:210 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:347 msgid "HTTP accept gzip" msgstr "Akceptuj gzip dla HTTP" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:219 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:356 msgid "HTTP no cache" msgstr "Nie buforuj HTTP" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:164 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:304 msgid "HTTP/FTP/SFTP Options" msgstr "Opcje HTTP/FTP/SFTP" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:227 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:364 msgid "Header" msgstr "Nagłówek" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:15 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:46 msgid "Here shows the files used by aria2." msgstr "Pokazuje pliki używane przez aria2." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:278 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:415 msgid "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled" msgstr "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> włączone" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:288 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:425 msgid "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled" msgstr "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> włączone" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:421 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:558 msgid "IPv6 disabled" msgstr "Wyłączenie IPv6" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:379 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:516 msgid "" "If the whole download speed of every torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily increases the number of peers to try for more download speed. " @@ -280,39 +263,39 @@ msgstr "" "Ustawiając tą opcję prędkość pobierania może się zwiększyć w niektórych " "przypadkach." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:88 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:231 msgid "Info" msgstr "Informacja" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:33 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:41 msgid "Installed web interface:" msgstr "Zainstalowany interfejs sieciowy:" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:158 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:301 msgid "Json-RPC URL" msgstr "Adres URL dla Json-RPC" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:351 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:488 msgid "Keep in memory" msgstr "Trzymaj w pamięci" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:34 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:31 msgid "Last 50 lines of log file:" msgstr "Ostatnie 50 wierszy pliku log:" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:36 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:36 msgid "Last 50 lines of syslog:" msgstr "Ostatnie 50 wierszy dziennika systemowego:" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:62 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:210 msgid "Leave blank to use default user." msgstr "Pozostaw puste, aby użyć domyślnej nazwy użytkownika." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:415 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:552 msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI." msgstr "Lista dodatkowych adresów dla trackerów BT." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:488 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:625 msgid "" "List of extra settings. Format: option=value, eg. <code>netrc-path=/tmp/." "netrc</code>." @@ -320,160 +303,160 @@ msgstr "" "Lista dodatkowych ustawień. Format: option=value, np. <code>netrc-path=/tmp/." "netrc</code>." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:48 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:49 msgid "Loading" msgstr "Ładowanie" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:28 +#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:33 msgid "Log" msgstr "Dziennik" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:45 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58 msgid "Log Data" msgstr "Dane dziennika" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:80 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:223 msgid "Log file" msgstr "Plik dziennika" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:85 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:228 msgid "Log level" msgstr "Poziom logowania" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:240 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:377 msgid "Lowest speed limit" msgstr "Najniższy limit prędkości" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:94 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:237 msgid "Max concurrent downloads" msgstr "Maksymalna liczba jednoczesnych pobierań" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:248 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:385 msgid "Max connection per server" msgstr "Maksymalna liczba połączeń z serwerem" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:475 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:612 msgid "Max download limit" msgstr "Maksymalny limit pobierania" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:253 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:390 msgid "Max number of split" msgstr "Maksymalna liczba części" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:367 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:504 msgid "Max open files" msgstr "Maksymalna liczba otwartych plików" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:468 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:605 msgid "Max overall download limit" msgstr "Maksymalna łączna prędkość pobierania" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:353 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:490 msgid "Max overall upload limit" msgstr "Maksymalna łączna prędkość wysyłania" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:372 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:509 msgid "Max peers" msgstr "Maksymalna liczba peerów" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:262 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:399 msgid "Max tries" msgstr "Maksymalna liczba prób" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:360 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:497 msgid "Max upload limit" msgstr "Maksymalny limit wysyłania" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:258 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:395 msgid "Min split size" msgstr "Minimalny rozmiar części" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:115 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:258 msgid "No Authentication" msgstr "Brak autoryzacji" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:35 -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:37 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:33 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:38 msgid "No log data." msgstr "Nie zapisuj danych dziennika." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:454 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:591 msgid "None" msgstr "Brak" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:89 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:232 msgid "Notice" msgstr "Spostrzeżenie" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:99 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242 msgid "Pause" msgstr "Wstrzymaj" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:99 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242 msgid "Pause download after added." msgstr "Wstrzymaj pobieranie po dodaniu." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:105 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:248 msgid "Pause downloads created as a result of metadata download." msgstr "Wstrzymaj pobieranie po pobraniu metadanych." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:104 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:247 msgid "Pause metadata" msgstr "Wstrzymaj metadane" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:64 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:96 msgid "Please input token length:" msgstr "Proszę podać długość tokena:" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:393 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:530 msgid "Prefix of peer ID" msgstr "Prefiks ID peera" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:203 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:341 msgid "Private key" msgstr "Klucz prywatny" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:177 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:317 msgid "Proxy password" msgstr "Hasło proxy" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:174 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:314 msgid "Proxy user" msgstr "Użytkownik proxy" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:97 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:240 msgid "RPC Options" msgstr "Opcje RPC" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:114 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:257 msgid "RPC authentication method" msgstr "metoda uwierzytelnienia RPC" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:140 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:283 msgid "RPC certificate" msgstr "Certyfikat RPC" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:122 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:265 msgid "RPC password" msgstr "Hasło RPC" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:110 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:253 msgid "RPC port" msgstr "Port RPC" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:149 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:293 msgid "RPC private key" msgstr "Prywatny klucz RPC" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:133 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:276 msgid "RPC secure" msgstr "Zabezpieczenie RPC" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:126 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:269 msgid "RPC token" msgstr "Token RPC" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:134 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:277 msgid "" "RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https " "scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme." @@ -481,19 +464,19 @@ msgstr "" "Transmisja RPC będzie szyfrowana przez SSL/TLs. Klient RPC musi używać https " "aby połączyć się z tym serwerem. Dla klienta WebSocket, użyj schematu wss." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:119 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:262 msgid "RPC username" msgstr "Nazwa użytkownika RPC" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:51 -msgid "Refresh every 10 seconds." -msgstr "Odświeżaj co 10 sekund." +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:62 +msgid "Refresh every %s seconds." +msgstr "" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:322 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:459 msgid "Remove unselected file" msgstr "Usuń niezaznaczone pliki" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:323 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:460 msgid "" "Removes the unselected files when download is completed in BitTorrent. " "Please use this option with care because it will actually remove files from " @@ -502,19 +485,23 @@ msgstr "" "Usuń niezaznaczone pliki po zakończonym pobraniu. Proszę używać tej opcji z " "ostrożnością, pliki zostaną usunięte z dysku." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:377 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:514 msgid "Request peer speed limit" msgstr "Zastosuj ograniczenie prędkości peerów" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:266 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:403 msgid "Retry wait" msgstr "Ponów oczekiwanie" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:61 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:209 msgid "Run daemon as user" msgstr "Uruchom daemona jako użytkownik" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:429 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194 +msgid "Running Status" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:566 msgid "" "Save a control file (*.aria2) every N seconds. If 0 is given, a control file " "is not saved during download." @@ -522,7 +509,7 @@ msgstr "" "Zapisz plik kontrolny(*.aria2) co N sekund. Jeśli podano 0, plik kontrolny " "nie jest zapisywany podczas pobierania." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:461 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:598 msgid "" "Save download to session file even if the download is completed or removed. " "This option also saves control file in that situations. This may be useful " @@ -533,7 +520,7 @@ msgstr "" "Może to być przydatne w celu zapisania seedów BitTorrent, które są " "rozpoznane jako ukończone." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:435 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:572 msgid "" "Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is " "given, file will be saved only when aria2 exits." @@ -541,7 +528,7 @@ msgstr "" "Zapisz błąd/niezakończone pobieranie do pliku sesji co N sekund. Jeśli " "podano 0, plik zostanie zapisany tylko wtedy, gdy aria2 zakończy pracę." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:316 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:453 msgid "" "Save meta data as \".torrent\" file. This option has effect only when " "BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with " @@ -551,31 +538,31 @@ msgstr "" "używany jest BitTorrent Magnet URI. Nazwa pliku jest zakodowana w postaci " "pliku hash z przyrostkiem \".torrent\"." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:315 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:452 msgid "Save metadata" msgstr "Zapisz metadane" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:434 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:571 msgid "Save session interval" msgstr "Zapisz interwał sesji" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:330 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:467 msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes." msgstr "Seeduj uprzednio pobrane pliki bez sprawdzania części z hashem." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:401 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:538 msgid "Seed ratio" msgstr "Współczynnik Seedów" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:408 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:545 msgid "Seed time" msgstr "Czas seedowania" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:329 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:466 msgid "Seed unverified" msgstr "Niezweryfikowane Seedy" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:211 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:348 msgid "" "Send <code>Accept: deflate, gzip</code> request header and inflate response " "if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or " @@ -585,7 +572,7 @@ msgstr "" "odpowiedź, jeśli zdalny serwer zareaguje z <code>Content-Encoding: gzip</" "code> lub <code>Content-Encoding: deflate</code>." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:220 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:357 msgid "" "Send <code>Cache-Control: no-cache</code> and <code>Pragma: no-cache</code> " "header to avoid cached content. If disabled, these headers are not sent and " @@ -597,7 +584,7 @@ msgstr "" "nagłówki nie są wysyłane i można dodać Cache-Control nagłówka z dyrektywą, " "którą lubisz używać w opcji \"Header\"." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:336 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:473 msgid "" "Set TCP port number for BitTorrent downloads. Accept format: \"6881,6885\", " "\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are " @@ -607,7 +594,7 @@ msgstr "" "\"6881,6885\", \"6881-6999\" i \"6881-6889,6999\". Upewnij się, że określone " "porty są otwarte dla przychodzącego ruchu TCP." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:342 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:479 msgid "" "Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure " "that the specified ports are open for incoming UDP traffic." @@ -615,33 +602,33 @@ msgstr "" "Ustaw port odsłuchu UDP używany przez DHT(IPv4, IPv6) i tracker UDP. Upewnij " "się, że określone porty są otwarte dla przychodzącego ruchu UDP." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:477 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:614 msgid "" "Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted." msgstr "" "Ustaw maksymalną prędkość poszczególnych pobierań w bajtach/s. 0 oznacza " "brak limitów." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:470 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:607 msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted." msgstr "" "Ustaw łączną maksymalną prędkość pobierania w bajtach/s. 0 oznacza brak " "limitów." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:355 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:492 msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted." msgstr "" "Ustaw maksymalną łączną prędkość wysyłania w bajtach/s. 0 oznacza brak " "limitów." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:362 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:499 msgid "" "Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted." msgstr "" "Ustaw maksymalną prędkość wysyłania poszczególnych torrentów w bajtach/s. 0 " "oznacza brak limitów." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:231 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:368 msgid "" "Set the connect timeout in seconds to establish connection to HTTP/FTP/proxy " "server. After the connection is established, this option makes no effect and " @@ -651,31 +638,27 @@ msgstr "" "FTP/proxy. Po nawiązaniu połączenia opcja ta nie daje żadnego efektu i " "zamiast tego używana jest opcja \"Timeout\"." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:267 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:404 msgid "Set the seconds to wait between retries." msgstr "Ustaw czas w sekundach między kolejną próbą." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:272 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:409 msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads." msgstr "Ustala agenta pobierania przez HTTP(S) dla użytkownika." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:483 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:620 msgid "Settings in this section will be added to config file." msgstr "Ustawienia w tej sekcji będą dodane do pliku konfiguracyjnego." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:487 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:624 msgid "Settings list" msgstr "Lista ustawień" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:161 -msgid "Show URL" -msgstr "Pokaż adres URL" - -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:448 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:585 msgid "" "Specify file allocation method. If you are using newer file systems such as " "ext4 (with extents support), btrfs, xfs or NTFS (MinGW build only), \"falloc" @@ -693,7 +676,7 @@ msgstr "" "plików, takimi jak ext3 i FAT32, ponieważ zajmuje to prawie tyle samo czasu " "co \"prealloc\" i blokuje całkowicie arię2, aż do zakończenia alokacji." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:368 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:505 msgid "" "Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download " "globally." @@ -701,7 +684,7 @@ msgstr "" "Określ maksymalną liczbę plików do otwarcia w pliku BitTorrent do pobrania " "globalnie." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:409 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:546 msgid "" "Specify seeding time in minutes. If \"Seed ratio\" option is specified along " "with this option, seeding ends when at least one of the conditions is " @@ -712,7 +695,7 @@ msgstr "" "przynajmniej jeden z warunków. Ustawienie 0 wyłącza seedowanie po " "zakończeniu pobierania." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:402 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:539 msgid "" "Specify share ratio. Seed completed torrents until share ratio reaches " "RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. " @@ -723,11 +706,11 @@ msgstr "" "wartości równych lub większych niż 1.0. Określ 0.0, jeśli zamierzasz " "seedować bez względu na współczynnik udziałów." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:373 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:510 msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited." msgstr "Maksymalna liczba peerów na torrent. 0 oznacza brak limitów." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:394 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:531 msgid "" "Specify the prefix of peer ID. The peer ID in BitTorrent is 20 byte length. " "If more than 20 bytes are specified, only first 20 bytes are used. If less " @@ -739,7 +722,7 @@ msgstr "" "pierwsze 20 bajtów. Jeżeli podano mniej niż 20 bajtów, to dane o długości 20 " "bajtów są dodawane losowo, aby uzyskać długość 20 bajtów." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:388 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:525 msgid "" "Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If " "0 is given, this feature is disabled." @@ -747,65 +730,61 @@ msgstr "" "Zatrzymaj BitTorrent, jeżeli prędkość pobierania wynosi 0 przez N sekund. " "Wpisanie 0 oznacza wyłączenie tej funkcji." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:387 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:524 msgid "Stop timeout" msgstr "Limit czasu na zatrzymanie" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:48 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:36 msgid "The Aria2 service is not running." msgstr "Usługa Aria2 nie jest uruchomiona." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:47 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:35 msgid "The Aria2 service is running." msgstr "Usługa Aria2 jest uruchomiona." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:74 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:217 msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file." msgstr "" "Katalog do przechowywania pliku konfiguracyjnego, pliku sesji i pliku DHT." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:70 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:213 msgid "" "The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</" "code>." msgstr "Katalog do zapisu pobranych plików. np. <code>/mnt/sda1</code>." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:81 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:224 msgid "The file name of the log file." msgstr "Nazwa pliku log-u." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:249 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:386 msgid "The maximum number of connections to one server for each download." msgstr "Maksymalna liczba połączeń z jednym serwerem dla każdego pobrania." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:281 -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:291 -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:299 -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:308 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:418 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:428 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:436 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:445 msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent." msgstr "Opcja będzie wyłączona jeżeli torrent ma ustawioną flagę prywatności." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:236 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:373 msgid "Timeout" msgstr "Limit czasu" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:117 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:260 msgid "Token" msgstr "Token" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:349 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:486 msgid "True" msgstr "Prawda" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:156 -msgid "Use WebSocket" -msgstr "Użyj WebSocket" - -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:170 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:310 msgid "Use a proxy server for all protocols." msgstr "Użyj serwera proxy dla wszystkich protokołów." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:190 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:330 msgid "" "Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate " "file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates." @@ -814,7 +793,7 @@ msgstr "" "Plik certyfikatu musi być w formacie PEM i może zawierać wiele certyfikatów " "CA." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:141 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:284 msgid "" "Use the certificate in FILE for RPC server. The certificate must be either " "in PKCS12 (.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the " @@ -828,7 +807,7 @@ msgstr "" "pliki PKCS12 z pustym importowanym hasłem mogą być otwierane! <br/>Podczas " "używania PEM należy również określić \"klucz prywatny RPC\"." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:196 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:335 msgid "" "Use the client certificate in FILE. The certificate must be either in PKCS12 " "(.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the " @@ -842,7 +821,7 @@ msgstr "" "importowanym hasłem mogą być otwierane! <br/>Podczas używania PEM należy " "również określić \"Klucz prywatny\"." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:150 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:294 msgid "" "Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be " "decrypted and in PEM format." @@ -850,7 +829,7 @@ msgstr "" "Użyj klucza prywatnego w FILE dla serwera RPC. Klucz musi odszyfrowany i w " "formacie PEM." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:204 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:342 msgid "" "Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM " "format. The behavior when encrypted one is given is undefined." @@ -858,43 +837,67 @@ msgstr "" "Użyj klucza prywatnego w FILE dla serwera RPC. Klucz musi odszyfrowany i w " "formacie PEM. Zachowanie podczas szyfrowania jest nieokreślone." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:271 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:408 msgid "User agent" msgstr "Agent użytkownika" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:116 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:259 msgid "Username & Password" msgstr "Nazwa użytkownika i hasło" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:183 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:323 msgid "" "Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option." msgstr "" "Weryfikuj peery przy użyciu certyfikatów określonych w opcjach \"certyfikat " "CA\"." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:90 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:233 msgid "Warn" msgstr "Uwaga" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:244 -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:356 -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:363 -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:383 -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:443 -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:471 -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:478 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:381 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:493 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:500 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:520 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:580 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:608 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:615 msgid "You can append K or M." msgstr "Możesz dodać K lub M." -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:457 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:594 msgid "falloc" msgstr "falloc" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:455 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:592 msgid "prealloc" msgstr "prealloc" -#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:456 +#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:593 msgid "trunc" msgstr "trunc" + +#~ msgid "Empty file." +#~ msgstr "Pusty plik." + +#~ msgid "Error: Can't find aria2c in PATH, please reinstall aria2." +#~ msgstr "Błąd: niepoprawna ścieżka dla aria2c, zainstaluj ponownie aria2c." + +#~ msgid "Failed to load log data." +#~ msgstr "Nie udało się załadować danych z dziennika." + +#~ msgid "File does not exist." +#~ msgstr "Plik nie istnieje." + +#~ msgid "For more information, please visit: %s" +#~ msgstr "Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź: %s" + +#~ msgid "Refresh every 10 seconds." +#~ msgstr "Odświeżaj co 10 sekund." + +#~ msgid "Show URL" +#~ msgstr "Pokaż adres URL" + +#~ msgid "Use WebSocket" +#~ msgstr "Użyj WebSocket" |