summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-aria2/po/es/aria2.po
diff options
context:
space:
mode:
authorVan Waholtz <vanwaholtz@gmail.com>2021-11-14 11:15:07 +0800
committerVan Waholtz <vanwaholtz@gmail.com>2021-11-17 16:05:12 +0800
commita9b3c6af1263b39b775de5010663c2d102220201 (patch)
tree010d836a79fdbc8e822963974e9492a33adc5cf0 /applications/luci-app-aria2/po/es/aria2.po
parent9dda104ee7136d805dfb3ab965f020b21cdea3bc (diff)
luci-app-aria2: update the i18n translations
Signed-off-by: Van Waholtz <vanwaholtz@gmail.com>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-aria2/po/es/aria2.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-aria2/po/es/aria2.po425
1 files changed, 214 insertions, 211 deletions
diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/es/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/es/aria2.po
index 929d9cf623..3a63cb6c17 100644
--- a/applications/luci-app-aria2/po/es/aria2.po
+++ b/applications/luci-app-aria2/po/es/aria2.po
@@ -13,69 +13,70 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
msgstr "Activar <abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr>"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:414
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:551
msgid "Additional BT tracker"
msgstr "Tracker BT adicional"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:419
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:556
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opciones avanzadas"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:169
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:309
msgid "All proxy"
msgstr "Todos los proxy"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:228
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:365
msgid "Append HEADERs to HTTP request header."
msgstr "Añadir ENCABEZADOs al encabezado de solicitud HTTP."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:17
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:14
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:45
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:45
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
+#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:3
msgid "Aria2"
msgstr "Aria2"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:37
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:189
msgid ""
"Aria2 is a lightweight multi-protocol &amp; multi-source, cross platform "
"download utility."
msgstr ""
"Aria2 es una utilidad ligera de descarga multiplataforma y multiprotocolo."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:428
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:565
msgid "Auto save interval"
msgstr "Intervalo de guardado automático"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:56
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:204
msgid "Basic Options"
msgstr "Opciones avanzadas"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:276
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:413
msgid "BitTorrent Options"
msgstr "Opciones de BitTorrent"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:335
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:472
msgid "BitTorrent listen port"
msgstr "Puerto/s de BitTorrent"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:189
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:329
msgid "CA certificate"
msgstr "Certificado CA"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:195
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:334
msgid "Certificate"
msgstr "Certificado"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:182
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:322
msgid "Check certificate"
msgstr "Comprobar certificado"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:242
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:379
msgid ""
"Close connection if download speed is lower than or equal to this value "
"(bytes per sec). 0 means has no lowest speed limit."
@@ -83,40 +84,40 @@ msgstr ""
"Cierre la conexión si la velocidad de descarga es menor o igual a este valor "
"(bytes por segundo). 0 significa que no tiene límite de velocidad mínima."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:49
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:29
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:29
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:51
msgid "Collecting data..."
msgstr "Recolectando datos…"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:73
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:216
msgid "Config file directory"
msgstr "Directorio de archivos de configuración"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:22
+#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:15
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:230
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:367
msgid "Connect timeout"
msgstr "Tiempo de espera de conexión"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:19
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:47
msgid "Content of config file: <code>%s</code>"
msgstr "Contenido del archivo de configuración: <code>%s</code>"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:29
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:48
msgid "Content of session file: <code>%s</code>"
msgstr "Contenido del archivo de sesión: <code>%s</code>"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:341
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:478
msgid "DHT Listen port"
msgstr "Puerto DHT"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:87
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:230
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:422
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:559
msgid ""
"Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid "
"terribly slow AAAA record lookup."
@@ -124,111 +125,93 @@ msgstr ""
"Desactiva IPv6. Esto es útil si tiene que usar un DNS roto y desea evitar "
"una búsqueda de registros AAAA terriblemente lenta."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:440
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:577
msgid "Disk cache"
msgstr "Caché de disco"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:259
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:396
msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M."
msgstr ""
"No divida menos de 2*TAMAÑO de rango de bytes. Valores posibles: 1M-1024M."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:254
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:391
msgid "Download a file using N connections."
msgstr "Descargue un archivo usando N conexiones."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:69
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:212
msgid "Download directory"
msgstr "Directorio de descarga"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:26
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:36
-msgid "Empty file."
-msgstr "Archivo vacío."
-
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:280
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:417
msgid "Enable IPv4 DHT functionality. It also enables UDP tracker support."
msgstr "Activar DHT IPv4. También activa el soporte de tracker UDP."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:290
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:427
msgid "Enable IPv6 DHT functionality."
msgstr "Activar DHT IPv6."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:298
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:435
msgid "Enable Local Peer Discovery."
msgstr "Activar descubrimiento de pares locales."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:307
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:444
msgid "Enable Peer Exchange extension."
msgstr "Activa la extensión de intercambio de pares."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:442
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:579
msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled."
msgstr "Activa el caché de disco (en bytes), establezca 0 para desactivar."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:77
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:220
msgid "Enable logging"
msgstr "Activar registro"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:305
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:442
msgid "Enable peer exchange"
msgstr "Activar intercambio entre pares"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:166
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:306
msgid "Enable proxy"
msgstr "Activar proxy"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:58
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:206
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:91
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:234
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:44
-msgid "Error: Can't find aria2c in PATH, please reinstall aria2."
-msgstr "Error: no se puede encontrar aria2c en PATH, reinstale aria2."
-
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:482
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:619
msgid "Extra Settings"
msgstr "Configuraciones extra"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:39
-msgid "Failed to load log data."
-msgstr "Error al cargar los datos del registro."
-
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:350
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:487
msgid "False"
msgstr "Falso"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:447
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:584
msgid "File allocation"
msgstr "Asignación de archivos"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:25
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:35
-msgid "File does not exist."
-msgstr "El archivo no existe."
-
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:25
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:14
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:45
+#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:24
msgid "Files"
msgstr "Archivos"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:348
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:485
msgid "Follow torrent"
msgstr "Seguir torrent"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:38
-msgid "For more information, please visit: %s"
-msgstr "Para obtener más información, visite: %s"
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:190
+msgid "For more information, please visit: %s."
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:460
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:597
msgid "Force save"
msgstr "Forzar guardado"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:129
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:271
msgid "Generate Randomly"
msgstr "Generar aleatoriamente"
@@ -236,39 +219,39 @@ msgstr "Generar aleatoriamente"
msgid "Grant UCI access for luci-app-aria2"
msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-aria2"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:210
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:347
msgid "HTTP accept gzip"
msgstr "HTTP acepta gzip"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:219
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:356
msgid "HTTP no cache"
msgstr "HTTP sin caché"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:164
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:304
msgid "HTTP/FTP/SFTP Options"
msgstr "Opciones HTTP/FTP/SFTP"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:227
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:364
msgid "Header"
msgstr "Encabezado"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:15
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:46
msgid "Here shows the files used by aria2."
msgstr "Aquí se muestran los archivos utilizados por aria2."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:278
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:415
msgid "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
msgstr "Activar <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> IPv4"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:288
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:425
msgid "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
msgstr "Activar <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> IPv6"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:421
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:558
msgid "IPv6 disabled"
msgstr "Desactivar IPv6"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:379
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:516
msgid ""
"If the whole download speed of every torrent is lower than SPEED, aria2 "
"temporarily increases the number of peers to try for more download speed. "
@@ -280,39 +263,39 @@ msgstr ""
"más velocidad de descarga. Configurar esta opción con su velocidad de "
"descarga preferida puede aumentar su velocidad de descarga en algunos casos."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:88
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:231
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:33
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:41
msgid "Installed web interface:"
msgstr "Interfaz web instalada:"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:158
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:301
msgid "Json-RPC URL"
msgstr "URL de Json-RPC"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:351
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:488
msgid "Keep in memory"
msgstr "Guardar en la memoria"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:34
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:31
msgid "Last 50 lines of log file:"
msgstr "Últimas 50 líneas del archivo de registro:"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:36
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:36
msgid "Last 50 lines of syslog:"
msgstr "Últimas 50 líneas de syslog:"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:62
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:210
msgid "Leave blank to use default user."
msgstr "Déjelo en blanco para usar el usuario predeterminado."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:415
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:552
msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
msgstr "Lista de URI de anuncio de trackers de BitTorrent adicionales."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:488
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:625
msgid ""
"List of extra settings. Format: option=value, eg. <code>netrc-path=/tmp/."
"netrc</code>."
@@ -320,161 +303,161 @@ msgstr ""
"Lista de configuraciones adicionales. Formato: opción=valor, p. Ej. "
"<code>netrc-path=/tmp/.netrc</code>."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:48
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:49
msgid "Loading"
msgstr "Cargando"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:28
+#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:33
msgid "Log"
msgstr "Registro"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:45
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
msgid "Log Data"
msgstr "Dato de registro"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:80
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:223
msgid "Log file"
msgstr "Archivo de registro"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:85
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:228
msgid "Log level"
msgstr "Nivel de registro"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:240
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:377
msgid "Lowest speed limit"
msgstr "Límite de velocidad mínima"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:94
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:237
msgid "Max concurrent downloads"
msgstr "Máximo de descargas concurrentes"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:248
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:385
msgid "Max connection per server"
msgstr "Máxima conexiones por servidor"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:475
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:612
msgid "Max download limit"
msgstr "Límite máximo de descarga"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:253
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:390
msgid "Max number of split"
msgstr "Número máximo de división"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:367
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:504
msgid "Max open files"
msgstr "Máx. archivos abiertos"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:468
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:605
msgid "Max overall download limit"
msgstr "Límite máximo de descarga total"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:353
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:490
msgid "Max overall upload limit"
msgstr "Límite total máximo de carga"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:372
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:509
msgid "Max peers"
msgstr "Máx. pares"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:262
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:399
msgid "Max tries"
msgstr "Máx. de intentos"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:360
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:497
msgid "Max upload limit"
msgstr "Límite máximo de carga"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:258
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:395
msgid "Min split size"
msgstr "Tamaño mínimo de división"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:115
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:258
msgid "No Authentication"
msgstr "Sin autenticacion"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:35
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:37
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:33
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:38
msgid "No log data."
msgstr "No hay datos de registro."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:454
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:591
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:89
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:232
msgid "Notice"
msgstr "Aviso"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:99
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
msgid "Pause"
msgstr "Pausar"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:99
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
msgid "Pause download after added."
msgstr "Pausa la descarga después de añadir."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:105
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:248
msgid "Pause downloads created as a result of metadata download."
msgstr ""
"Pausa las descargas creadas como resultado de la descarga de metadatos."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:104
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:247
msgid "Pause metadata"
msgstr "Pausar metadatos"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:64
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:96
msgid "Please input token length:"
msgstr "Ingrese la longitud del token:"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:393
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:530
msgid "Prefix of peer ID"
msgstr "Prefijo de ID de par"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:203
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:341
msgid "Private key"
msgstr "Clave privada"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:177
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:317
msgid "Proxy password"
msgstr "Contraseña de proxy"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:174
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:314
msgid "Proxy user"
msgstr "Usuario de proxy"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:97
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:240
msgid "RPC Options"
msgstr "Opciones de RPC"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:114
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:257
msgid "RPC authentication method"
msgstr "Método de autenticación RPC"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:140
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:283
msgid "RPC certificate"
msgstr "Certificado de RPC"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:122
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:265
msgid "RPC password"
msgstr "Contraseña RPC"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:110
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:253
msgid "RPC port"
msgstr "Puerto RPC"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:149
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:293
msgid "RPC private key"
msgstr "Clave privada de RPC"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:133
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:276
msgid "RPC secure"
msgstr "RPC seguro"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:126
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:269
msgid "RPC token"
msgstr "Token RPC"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:134
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:277
msgid ""
"RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https "
"scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme."
@@ -483,19 +466,19 @@ msgstr ""
"el esquema https para acceder al servidor. Para el cliente WebSocket, use el "
"esquema wss."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:119
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:262
msgid "RPC username"
msgstr "Nombre de usuario RPC"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:51
-msgid "Refresh every 10 seconds."
-msgstr "Actualiza cada 10 segundos."
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:62
+msgid "Refresh every %s seconds."
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:322
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:459
msgid "Remove unselected file"
msgstr "Eliminar archivo no seleccionado"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:323
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:460
msgid ""
"Removes the unselected files when download is completed in BitTorrent. "
"Please use this option with care because it will actually remove files from "
@@ -505,19 +488,23 @@ msgstr ""
"BitTorrent. Utilice esta opción con cuidado porque en realidad eliminará los "
"archivos de su disco."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:377
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:514
msgid "Request peer speed limit"
msgstr "Solicitar límite de velocidad del par"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:266
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:403
msgid "Retry wait"
msgstr "Espera de reintento"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:61
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:209
msgid "Run daemon as user"
msgstr "Ejecutar demonio como usuario"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:429
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
+msgid "Running Status"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:566
msgid ""
"Save a control file (*.aria2) every N seconds. If 0 is given, a control file "
"is not saved during download."
@@ -525,7 +512,7 @@ msgstr ""
"Guarda un archivo de control (*.aria2) cada N segundos. Si se da 0, no se "
"guarda un archivo de control durante la descarga."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:461
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:598
msgid ""
"Save download to session file even if the download is completed or removed. "
"This option also saves control file in that situations. This may be useful "
@@ -536,7 +523,7 @@ msgstr ""
"esas situaciones. Esto puede ser útil para guardar la siembra de BitTorrent "
"que se reconoce como estado completado."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:435
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:572
msgid ""
"Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is "
"given, file will be saved only when aria2 exits."
@@ -544,7 +531,7 @@ msgstr ""
"Guarda el error/descargas inacabadas en el archivo de sesión cada N "
"segundos. Si se da 0, el archivo se guardará solo cuando cierre aria2."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:316
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:453
msgid ""
"Save meta data as \".torrent\" file. This option has effect only when "
"BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
@@ -554,32 +541,32 @@ msgstr ""
"efecto cuando se utiliza la URI de BitTorrent Magnet. El nombre del archivo "
"es hash de información codificado hexadecimal con sufijo \".torrent\"."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:315
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:452
msgid "Save metadata"
msgstr "Guardar metadatos"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:434
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:571
msgid "Save session interval"
msgstr "Guardar intervalo de sesión"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:330
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:467
msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
msgstr ""
"Siembra los archivos descargados previamente sin verificar hashes de piezas."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:401
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:538
msgid "Seed ratio"
msgstr "Proporción de semilla"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:408
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:545
msgid "Seed time"
msgstr "Tiempo de sembrado"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:329
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:466
msgid "Seed unverified"
msgstr "Sembrar sin verificar"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:211
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:348
msgid ""
"Send <code>Accept: deflate, gzip</code> request header and inflate response "
"if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
@@ -589,7 +576,7 @@ msgstr ""
"respuesta si el servidor remoto responde con <code>Content-Encoding: gzip</"
"code> o <code>Content-Encoding: deflate</code>."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:220
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:357
msgid ""
"Send <code>Cache-Control: no-cache</code> and <code>Pragma: no-cache</code> "
"header to avoid cached content. If disabled, these headers are not sent and "
@@ -601,7 +588,7 @@ msgstr ""
"encabezados no se envían y puede agregar el encabezado Cache-Control con una "
"directiva que le guste usando la opción \"Encabezado\"."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:336
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:473
msgid ""
"Set TCP port number for BitTorrent downloads. Accept format: \"6881,6885\", "
"\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are "
@@ -611,7 +598,7 @@ msgstr ""
"de aceptación: \"6881,6885\", \"6881-6999\" y \"6881-6889,6999\". Asegúrese "
"de que los puertos especificados estén abiertos para el tráfico TCP entrante."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:342
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:479
msgid ""
"Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
"that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
@@ -620,33 +607,33 @@ msgstr ""
"tracker UDP. Asegúrese de que los puertos especificados estén abiertos para "
"el tráfico UDP entrante."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:477
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:614
msgid ""
"Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
"Establezca la velocidad máxima de descarga por cada descarga en bytes/seg. 0 "
"significa sin restricciones."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:470
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:607
msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
"Establezca la velocidad máxima de descarga global en bytes/seg. 0 significa "
"sin restricciones."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:355
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:492
msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
"Establezca la velocidad máxima de carga general en bytes/seg. 0 significa "
"sin restricciones."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:362
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:499
msgid ""
"Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
"Establezca la velocidad máxima de carga por cada torrent en bytes/seg. 0 "
"significa sin restricciones."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:231
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:368
msgid ""
"Set the connect timeout in seconds to establish connection to HTTP/FTP/proxy "
"server. After the connection is established, this option makes no effect and "
@@ -657,32 +644,28 @@ msgstr ""
"opción no tiene efecto y en su lugar se utiliza la opción \"Tiempo de espera"
"\"."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:267
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:404
msgid "Set the seconds to wait between retries."
msgstr "Establezca los segundos para esperar entre reintentos."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:272
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:409
msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
msgstr "Establezca el agente de usuario para descargas HTTP(S)."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
msgid "Settings"
msgstr "Configuraciones"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:483
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:620
msgid "Settings in this section will be added to config file."
msgstr ""
"La configuración de esta sección se agregará al archivo de configuración."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:487
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:624
msgid "Settings list"
msgstr "Lista de configuraciones"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:161
-msgid "Show URL"
-msgstr "Mostrar URL"
-
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:448
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:585
msgid ""
"Specify file allocation method. If you are using newer file systems such as "
"ext4 (with extents support), btrfs, xfs or NTFS (MinGW build only), \"falloc"
@@ -701,7 +684,7 @@ msgstr ""
"casi el mismo tiempo que \"prealloc\" y bloquea completamente aria2 hasta "
"que finaliza la asignación."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:368
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:505
msgid ""
"Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download "
"globally."
@@ -709,7 +692,7 @@ msgstr ""
"Especifique el número máximo de archivos para abrir en la descarga de "
"BitTorrent de varios archivos a nivel mundial."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:409
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:546
msgid ""
"Specify seeding time in minutes. If \"Seed ratio\" option is specified along "
"with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
@@ -720,7 +703,7 @@ msgstr ""
"se cumple al menos una de las condiciones. Especificar 0 desactiva el "
"sembrado después de completar la descarga."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:402
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:539
msgid ""
"Specify share ratio. Seed completed torrents until share ratio reaches "
"RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. "
@@ -731,12 +714,12 @@ msgstr ""
"que especifique iguales o más de 1.0 aquí. Especifique 0.0 si tiene la "
"intención de sembrar, independientemente de la proporción de compartición."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:373
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:510
msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited."
msgstr ""
"Especifique el número máximo de pares por torrent, 0 significa ilimitado."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:394
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:531
msgid ""
"Specify the prefix of peer ID. The peer ID in BitTorrent is 20 byte length. "
"If more than 20 bytes are specified, only first 20 bytes are used. If less "
@@ -748,7 +731,7 @@ msgstr ""
"los primeros 20 bytes. Si se especifica menos de 20 bytes, se agregan datos "
"de bytes aleatorios para que su longitud sea de 20 bytes."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:388
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:525
msgid ""
"Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
"0 is given, this feature is disabled."
@@ -756,25 +739,25 @@ msgstr ""
"Detiene la descarga de BitTorrent si la velocidad de descarga es 0 en N "
"segundos consecutivos. Si se da 0, esta característica estará desactivada."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:387
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:524
msgid "Stop timeout"
msgstr "Detener tiempo de espera"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:48
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:36
msgid "The Aria2 service is not running."
msgstr "El servicio Aria2 no se está ejecutando."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:47
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:35
msgid "The Aria2 service is running."
msgstr "El servicio Aria2 se está ejecutando."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:74
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:217
msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
msgstr ""
"Directorio para almacenar el archivo de configuración, el archivo de sesión "
"y el archivo DHT."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:70
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:213
msgid ""
"The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</"
"code>."
@@ -782,43 +765,39 @@ msgstr ""
"El directorio para almacenar el archivo descargado. p.ej. <code>/mnt/sda1</"
"code>."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:81
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:224
msgid "The file name of the log file."
msgstr "El nombre del archivo de registro."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:249
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:386
msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
msgstr "Número máximo de conexiones a un servidor para cada descarga."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:281
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:291
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:299
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:308
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:418
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:428
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:436
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:445
msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent."
msgstr ""
"Esta opción se ignorará si se establece un indicador privado en un torrent."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:236
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:373
msgid "Timeout"
msgstr "Tiempo agotado"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:117
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:260
msgid "Token"
msgstr "Token"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:349
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:486
msgid "True"
msgstr "Verdadero"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:156
-msgid "Use WebSocket"
-msgstr "Utilizar websocket"
-
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:170
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:310
msgid "Use a proxy server for all protocols."
msgstr "Use un servidor proxy para todos los protocolos."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:190
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:330
msgid ""
"Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate "
"file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates."
@@ -827,7 +806,7 @@ msgstr ""
"archivo del certificado debe estar en formato .PEM y puede contener "
"múltiples certificados de CA."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:141
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:284
msgid ""
"Use the certificate in FILE for RPC server. The certificate must be either "
"in PKCS12 (.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
@@ -842,7 +821,7 @@ msgstr ""
"contraseña de importación en blanco!<br/>Al usar PEM, también debe "
"especificar la \"clave privada RPC\"."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:196
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:335
msgid ""
"Use the client certificate in FILE. The certificate must be either in PKCS12 "
"(.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
@@ -857,7 +836,7 @@ msgstr ""
"importación en blanco!<br/>Al usar PEM, también debe especificar la \"Clave "
"privada\"."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:150
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:294
msgid ""
"Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
"decrypted and in PEM format."
@@ -865,7 +844,7 @@ msgstr ""
"Use la clave privada en ARCHIVO para el servidor RPC. La clave privada debe "
"ser descifrada y en formato .PEM."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:204
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:342
msgid ""
"Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
"format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
@@ -873,47 +852,71 @@ msgstr ""
"Use la clave privada en ARCHIVO. La clave privada debe ser descifrada y en "
"formato .PEM. El comportamiento cuando se da cifrado uno no está definido."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:271
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:408
msgid "User agent"
msgstr "Agente de usuario"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:116
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:259
msgid "Username & Password"
msgstr "Nombre de usuario y contraseña"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:183
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:323
msgid ""
"Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
msgstr ""
"Verifica el par utilizando los certificados especificados en la opción "
"\"Certificado CA\"."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:90
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:233
msgid "Warn"
msgstr "Advertir"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:244
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:356
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:363
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:383
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:443
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:471
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:478
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:381
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:493
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:500
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:520
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:580
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:608
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:615
msgid "You can append K or M."
msgstr "Puedes agregar K o M."
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:457
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:594
msgid "falloc"
msgstr "falloc"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:455
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:592
msgid "prealloc"
msgstr "prealloc"
-#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:456
+#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:593
msgid "trunc"
msgstr "trunc"
+#~ msgid "Empty file."
+#~ msgstr "Archivo vacío."
+
+#~ msgid "Error: Can't find aria2c in PATH, please reinstall aria2."
+#~ msgstr "Error: no se puede encontrar aria2c en PATH, reinstale aria2."
+
+#~ msgid "Failed to load log data."
+#~ msgstr "Error al cargar los datos del registro."
+
+#~ msgid "File does not exist."
+#~ msgstr "El archivo no existe."
+
+#~ msgid "For more information, please visit: %s"
+#~ msgstr "Para obtener más información, visite: %s"
+
+#~ msgid "Refresh every 10 seconds."
+#~ msgstr "Actualiza cada 10 segundos."
+
+#~ msgid "Show URL"
+#~ msgstr "Mostrar URL"
+
+#~ msgid "Use WebSocket"
+#~ msgstr "Utilizar websocket"
+
#~ msgid "\"Falloc\" is not available in all cases."
#~ msgstr "\"Falloc\" no está disponible en todos los casos."