summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-ahcp/po/ru
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2014-12-03 15:17:05 +0100
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2015-01-08 16:26:20 +0100
commit1bb4822dca6113f73e3bc89e2acf15935e6f8e92 (patch)
tree35e16f100466e4e00657199b38bb3d87d52bf73f /applications/luci-app-ahcp/po/ru
parent9edd0e46c3f880727738ce8ca6ff1c8b85f99ef4 (diff)
Rework LuCI build system
* Rename subdirectories to their repective OpenWrt package names * Make each LuCI module its own standalone package * Deploy a shared luci.mk which is used by each module Makefile Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-ahcp/po/ru')
-rw-r--r--applications/luci-app-ahcp/po/ru/ahcp.po120
1 files changed, 120 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-ahcp/po/ru/ahcp.po b/applications/luci-app-ahcp/po/ru/ahcp.po
new file mode 100644
index 0000000000..f08cb70877
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-ahcp/po/ru/ahcp.po
@@ -0,0 +1,120 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LuCI: ahcp\n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 15:29+0200\n"
+"Last-Translator: datasheet <michael.gritsaenko@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <x12ozmouse@ya.ru>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+
+# Ad-Hoc Configuration Protocol - протокол автоматической конфигурации IPv6 и сетей IPv6/IPv4 двойного стека
+msgid "AHCP Server"
+msgstr "AHCP-сервер"
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 "
+"networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on "
+"networks where it is difficult or impossible to configure a server within "
+"every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
+msgstr ""
+"AHCP - это протокол автоматической конфигурации сетей IPv6 и IPv6/IPv4, "
+"разработанный для использования вместо DHCP и протоколов обнаружения "
+"маршрутизаторов в сетях, где сложно или невозможно настроить сервер внутри "
+"каждой широковещательной зоны канального уровня, например, в мобильных ad-"
+"hoc сетях."
+
+msgid "Active AHCP Leases"
+msgstr "Активные арендованные AHCP-адреса"
+
+msgid "Address"
+msgstr "Адрес"
+
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "Дополнительные настройки"
+
+msgid "Age"
+msgstr "Возраст"
+
+msgid "Announced DNS servers"
+msgstr "Анонсируемые DNS-серверы"
+
+msgid "Announced NTP servers"
+msgstr "Анонсируемые NTP-серверы"
+
+msgid "Announced prefixes"
+msgstr "Анонсируемые префиксы"
+
+msgid "Collecting data..."
+msgstr "Сбор данных..."
+
+#, fuzzy
+msgid "Forwarder"
+msgstr "Перенаправление запросов"
+
+msgid "General Setup"
+msgstr "Общие настройки"
+
+msgid "IPv4 and IPv6"
+msgstr "IPv4 и IPv6"
+
+msgid "IPv4 only"
+msgstr "Только IPv4"
+
+msgid "IPv6 only"
+msgstr "Только IPv6"
+
+msgid "Lease directory"
+msgstr "Директория арендованных адресов"
+
+msgid "Lease validity time"
+msgstr "Срок действия аренды"
+
+msgid "Log file"
+msgstr "Файл журнала"
+
+msgid "Multicast address"
+msgstr "Групповой адрес"
+
+msgid "Operation mode"
+msgstr "Режим работы"
+
+msgid "Port"
+msgstr "Порт"
+
+msgid "Protocol family"
+msgstr "Протокол"
+
+msgid "Served interfaces"
+msgstr "Используемые интерфейсы"
+
+msgid "Server"
+msgstr "Сервер"
+
+msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers"
+msgstr "Определяет IPv4 и IPv6 NTP-серверы"
+
+msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers"
+msgstr "Определяет IPv4 и IPv6 DNS-серверы"
+
+msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation"
+msgstr "Определяет IPv4- и IPv6-префиксы сети в нотации CIDR"
+
+msgid "The AHCP Service is not running."
+msgstr "Служба AHCP не запущена."
+
+msgid "The AHCP Service is running with ID %s."
+msgstr "Служба AHCP запущена с ID %s."
+
+msgid "There are no active leases."
+msgstr "Нет активных арендованных адресов."
+
+msgid "Unique ID file"
+msgstr "Файл уникального идентификатора"