diff options
author | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2020-01-29 13:37:46 +0100 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2020-01-29 13:37:46 +0100 |
commit | 48749ca873a5ba385dc372a6a57738024cc2acfb (patch) | |
tree | f47491a735e3230ec1db4a7d100918b1addc4971 /applications/luci-app-ahcp/po/pt-br | |
parent | 47cd0f95347578438df6a3d7b87a3811fb658094 (diff) |
treewide: switch to bcp47 language codes
Fixes: #3477
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-ahcp/po/pt-br')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-ahcp/po/pt-br/ahcp.po | 159 |
1 files changed, 0 insertions, 159 deletions
diff --git a/applications/luci-app-ahcp/po/pt-br/ahcp.po b/applications/luci-app-ahcp/po/pt-br/ahcp.po deleted file mode 100644 index 944f074ce1..0000000000 --- a/applications/luci-app-ahcp/po/pt-br/ahcp.po +++ /dev/null @@ -1,159 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:08+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" -"openwrt/luciapplicationsahcp/pt_BR/>\n" -"Language: pt-br\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11 -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4 -msgid "AHCP Server" -msgstr "Servidor AHCP" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4 -msgid "" -"AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 " -"networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on " -"networks where it is difficult or impossible to configure a server within " -"every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks." -msgstr "" -"AHCP é um protocolo de autoconfiguração para redes IPv6 ou IPv6/IPv4 " -"projetado para ser usado no lugar da \"descoberta de roteador\" ou DHCP em " -"redes onde é difícil ou impossível configurar um servidor em cada camada de " -"enlace de domínio de broadcast, como exemplo as redes móvel ad-hoc." - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:34 -msgid "Active AHCP Leases" -msgstr "Alocações AHCP Ativas" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:38 -msgid "Address" -msgstr "Endereço" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:14 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Configurações Avançadas" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:39 -msgid "Age" -msgstr "Tempo de vida" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:38 -msgid "Announced DNS servers" -msgstr "Servidores DNS anunciados" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:44 -msgid "Announced NTP servers" -msgstr "Servidores NTP anunciados" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:32 -msgid "Announced prefixes" -msgstr "Prefixos anunciados" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:42 -msgid "Collecting data..." -msgstr "Coletando dados..." - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55 -msgid "Disable DNS setup" -msgstr "Desabilitar configuração de DNS" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:21 -msgid "Forwarder" -msgstr "Encaminhador" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:13 -msgid "General Setup" -msgstr "Configurações Gerais" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:24 -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:61 -msgid "IPv4 and IPv6" -msgstr "IPv4 e IPv6" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:25 -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:62 -msgid "IPv4 only" -msgstr "Somente IPv4" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:26 -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:63 -msgid "IPv6 only" -msgstr "Somente IPv6" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:97 -msgid "Lease directory" -msgstr "Diretório de atribuições" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:62 -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:91 -msgid "Lease validity time" -msgstr "Tempo de validade da atribuição" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:105 -msgid "Log file" -msgstr "Arquivo de registro" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:11 -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:50 -msgid "Multicast address" -msgstr "Endereço multicast" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:19 -msgid "Operation mode" -msgstr "Modo de operação" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:17 -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:55 -msgid "Port" -msgstr "Porta" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:23 -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:60 -msgid "Protocol family" -msgstr "Família de protocolos" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:23 -msgid "Served interfaces" -msgstr "Interfaces configuradas" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:20 -msgid "Server" -msgstr "Servidor" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:45 -msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers" -msgstr "Especifica os servidores NTP IPv4 e IPv6 anunciados" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:39 -msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers" -msgstr "Especifica os servidores de nomes IPv4 e IPv6 anunciados" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:33 -msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation" -msgstr "" -"Especifica os prefixos de rede IPv4 e IPv6, em notação CIDR, anunciados" - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:25 -msgid "The AHCP Service is not running." -msgstr "O serviço AHCP não está em execução." - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:27 -msgid "The AHCP Service is running with ID %s." -msgstr "O serviço AHCP esta executando com o ID %s." - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:22 -msgid "There are no active leases." -msgstr "Não existe alocações ativas." - -#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:101 -msgid "Unique ID file" -msgstr "Arquivo de identificador único" |