summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-advanced-reboot
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2019-10-31 03:46:05 +0100
committerPaul Spooren <mail@aparcar.org>2019-10-30 16:49:47 -1000
commitd48ba9979979d6cc4f97e9f2937484994ce93d20 (patch)
tree2a1490e429ee01289f189edc1ed0d638efba4872 /applications/luci-app-advanced-reboot
parent09916d1aeb2021da900ed0b6746f31aaef0737a9 (diff)
translation: weblate update
Signed-off-by: Paul Spooren <mail@aparcar.org>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-advanced-reboot')
-rw-r--r--applications/luci-app-advanced-reboot/po/nb_NO/advanced-reboot.po8
-rw-r--r--applications/luci-app-advanced-reboot/po/pt/advanced-reboot.po96
2 files changed, 71 insertions, 33 deletions
diff --git a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/nb_NO/advanced-reboot.po b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/nb_NO/advanced-reboot.po
index 5bdfe3a05..1c8b3ae23 100644
--- a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/nb_NO/advanced-reboot.po
+++ b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/nb_NO/advanced-reboot.po
@@ -1,12 +1,18 @@
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-10-30 03:22+0000\n"
+"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsadvanced-reboot/nb_NO/>\n"
"Language: nb_NO\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Handling"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:83
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
diff --git a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/pt/advanced-reboot.po b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/pt/advanced-reboot.po
index a925b0b9a..04ac5637e 100644
--- a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/pt/advanced-reboot.po
+++ b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/pt/advanced-reboot.po
@@ -1,111 +1,117 @@
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-10-31 02:45+0000\n"
+"Last-Translator: Tiago Gaspar <tiagogaspar8@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsadvanced-reboot/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Ação"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:83
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
msgid "Advanced Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Reinicio Avançado"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
msgid "Alternative"
-msgstr ""
+msgstr "Alternativa"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42
msgid "Changes applied."
-msgstr ""
+msgstr "Configurações aplicadas."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmar"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
msgid "Current"
-msgstr ""
+msgstr "Atual"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18
msgid "ERROR:"
-msgstr ""
+msgstr "ERRO:"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
msgid "Firmware/OS (Kernel)"
-msgstr ""
+msgstr "Firmware/SO (Kernel)"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "A carregar"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:114
msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
-msgstr ""
+msgstr "Sem acesso ao fw_printenv ou ao fw_printenv!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
msgid "Partition"
-msgstr ""
+msgstr "Partição"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23
msgid "Partitions"
-msgstr ""
+msgstr "Partições"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94
msgid "Perform power off..."
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar o encerramento..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
msgid "Power Off Device"
-msgstr ""
+msgstr "Encerrar Dispositivo"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:25
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:21
msgid "Proceed"
-msgstr ""
+msgstr "Continuar"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar o Dispositivo para uma Partição Alternativa"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74
msgid "Reboot to alternative partition..."
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar para uma partição alternativa..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69
msgid "Reboot to current partition"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar para a partição atual"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:93
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:165
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
msgid "Rebooting..."
-msgstr ""
+msgstr "A reiniciar..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:199
msgid "Shutting down..."
-msgstr ""
+msgstr "A encerrar..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Estado"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:94
msgid ""
@@ -114,6 +120,10 @@ msgid ""
"address of your computer to reach the device again, depending on your "
"settings."
msgstr ""
+"O sistema está agora a reiniciar.<br /> NÃO DESLIGUE O DISPOSITIVO!<br /> "
+"Espere alguns minutos antes de tentar uma nova ligação. Pode ser necessário "
+"renovar o endereço do seu computador para aceder ao dispositivo de novo, "
+"dependendo das suas definições."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:166
msgid ""
@@ -122,6 +132,10 @@ msgid ""
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings."
msgstr ""
+"O sistema está a reiniciar para uma partição alternativa.<br />NÃO DESLIGUE "
+"O DISPOSITIVO!<br /> Espere alguns minutos antes de tentar uma nova ligação. "
+"Pode ser necessário renovar o endereço do seu computador para aceder ao "
+"dispositivo de novo, dependendo das suas definições."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:200
msgid ""
@@ -129,32 +143,36 @@ msgid ""
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings."
msgstr ""
+"O sistema está agora a desligar.<br /> NÃO DESLIGUE O DISPOSITIVO!<br /> "
+"Espere alguns minutos antes de tentar uma nova ligação. Pode ser necessário "
+"renovar o endereço do seu computador para aceder ao dispositivo de novo, "
+"dependendo das suas definições."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:68
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:69
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:149
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:150
msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi encontrada a Flag Dual Boot Partition."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:121
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:122
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:135
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:136
msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível obter a variável de ambiente do firmware"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:157
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:158
msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível definir a Flag Dual Boot Partition para a partição"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:127
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:128
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:141
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:142
msgid "Unable to set firmware environment variable"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível definir a variável de ambiente do firmware"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
msgid ""
@@ -167,6 +185,15 @@ msgid ""
"back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
"to reboot device to an alternative partition."
msgstr ""
+"AVISO: Uma partição alternativa pode conter as suas próprias definições e "
+"firmware completamente diferentes.<br /><br /> Como as suas definições de "
+"rede e palavra-passe/SSID WiFi na partição alternativa podem ser diferentes, "
+"poderá ter que alterar as definições do seu computador para conseguir aceder "
+"ao seu dispositivo assim que este reiniciar.<br /><br /> Por favor tenha "
+"também em atenção que o firmware da partição alternativa pode não fornecer "
+"um modo fácil para mudar a partição ativa e arrancar de volta para a "
+"partição atual.<br /><br /> Selecione \"Continuar\" abaixo para reiniciar o "
+"dispositivo para uma partição alternativa."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:12
msgid ""
@@ -174,30 +201,35 @@ msgid ""
"support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
"device."
msgstr ""
+"AVISO: Encerrar pode causar um reinício num dispositivo que não suporte "
+"encerramento.<br /><br /> Selecione \"Continuar\" abaixo para encerrar o seu "
+"dispositivo."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46
msgid "Waiting for changes to be applied..."
-msgstr ""
+msgstr "À espera que as definições sejam aplicadas..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83
msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
msgstr ""
+"Aviso: O Dispositivo (%s) é desconhecido ou não é um dispositivo com "
+"partição dupla!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
-msgstr ""
+msgstr "Aviso: Existem definições não salvas que serão perdidas com o reinicio!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97
msgid "Warning: This system does not support powering off!"
-msgstr ""
+msgstr "Aviso: Este sistema não suporta encerramento!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85
msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
-msgstr ""
+msgstr "Aviso: Incapaz de obter informações do dispositivo!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:127
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:128
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:141
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:142
msgid "to"
-msgstr ""
+msgstr "para"