diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2021-12-12 16:12:05 +0100 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2021-12-12 17:18:06 +0200 |
commit | a7732e02ab3f2178c9cfcb7f6e9d3f3bed474dcf (patch) | |
tree | 0b012d882d5612a8d88436f882cd4c6b11b08c97 /applications/luci-app-adblock/po | |
parent | 2d073164de9d60cebc8786d87063c3404c1124e3 (diff) |
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 83.8% (177 of 211 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ro/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 89.2% (166 of 186 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/ro/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 88.7% (166 of 187 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ro/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 97.0% (165 of 170 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ro/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 88.7% (173 of 195 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ro/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 98.2% (165 of 168 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ro/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 92.7% (167 of 180 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ro/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 86.7% (170 of 196 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ro/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 87.6% (171 of 195 strings)
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 87.9% (168 of 191 strings)
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 83.4% (177 of 212 strings)
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 56.5% (194 of 343 strings)
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 81.5% (172 of 211 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ro/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 86.5% (161 of 186 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/ro/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 85.5% (160 of 187 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ro/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 94.7% (161 of 170 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ro/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 87.1% (170 of 195 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ro/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 94.6% (159 of 168 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ro/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 89.4% (161 of 180 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ro/
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 28.5% (16 of 56 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/ja/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 84.6% (166 of 196 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ro/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings)
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 84.6% (165 of 195 strings)
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 84.8% (162 of 191 strings)
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 81.1% (172 of 212 strings)
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 54.8% (188 of 343 strings)
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 52.0% (943 of 1813 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 10.1% (11 of 108 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/da/
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 20.0% (39 of 195 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/da/
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 65.5% (118 of 180 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/da/
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 21.9% (41 of 187 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/da/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 69.1% (146 of 211 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ro/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 70.9% (132 of 186 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/ro/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 68.9% (129 of 187 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ro/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/ro/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 78.2% (133 of 170 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ro/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 71.2% (139 of 195 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ro/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 77.3% (130 of 168 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ro/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 75.0% (135 of 180 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ro/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 71.9% (141 of 196 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ro/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 95.4% (127 of 133 strings)
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 72.3% (141 of 195 strings)
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 69.6% (133 of 191 strings)
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 69.8% (148 of 212 strings)
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 45.4% (156 of 343 strings)
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 51.7% (939 of 1813 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Simona Iacob <s@zp1.net>
Co-authored-by: astrskGino <masato.fujino.aug.12@gmail.com>
Co-authored-by: drax red <drax@outlook.dk>
Signed-off-by: Simona Iacob <s@zp1.net>
Signed-off-by: astrskGino <masato.fujino.aug.12@gmail.com>
Signed-off-by: drax red <drax@outlook.dk>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ro/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock/po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-adblock/po/da/adblock.po | 216 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-adblock/po/ro/adblock.po | 82 |
2 files changed, 183 insertions, 115 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/da/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/da/adblock.po index 16b19e92bd..16b981e768 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/da/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/da/adblock.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-11 07:13+0000\n" "Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsadblock/da/>\n" @@ -8,68 +8,70 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Handling" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233 msgid "Active Sources" -msgstr "" +msgstr "Aktive kilder" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3 msgid "Adblock" -msgstr "" +msgstr "Adblock" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40 msgid "Adblock action" -msgstr "" +msgstr "Adblock handling" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11 msgid "Add Blacklist Domain" -msgstr "" +msgstr "Tilføj domæne på sortliste" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46 msgid "Add Whitelist Domain" -msgstr "" +msgstr "Tilføj domæne på hvidliste" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist." -msgstr "" +msgstr "Tilføj dette (under-)domæne til din lokale sortliste." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist." -msgstr "" +msgstr "Tilføj dette (under-)domæne til din lokale whitelist." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478 msgid "Additional Jail Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Yderligere fængselsblokeringsliste" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300 msgid "Additional Settings" -msgstr "" +msgstr "Yderligere indstillinger" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." msgstr "" +"Yderligere udløserforsinkelse i sekunder, før behandlingen af adblock " +"begynder." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301 msgid "Advanced DNS Settings" -msgstr "" +msgstr "Avancerede DNS-indstillinger" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303 msgid "Advanced E-Mail Settings" -msgstr "" +msgstr "Avancerede indstillinger for e-mail" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302 msgid "Advanced Report Settings" -msgstr "" +msgstr "Avancerede rapportindstillinger" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472 msgid "Allow Local Client IPs" -msgstr "" +msgstr "Tillad lokale klient-IP'er" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472 msgid "" @@ -77,24 +79,29 @@ msgid "" "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind " "DNS backend." msgstr "" +"Tillad alle anmodninger fra visse DNS-klienter baseret på deres IP-adresse " +"(RPZ-CLIENT-IP). Bemærk: Denne funktion er i øjeblikket kun understøttet af " +"bind DNS backend." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257 msgid "Answer" -msgstr "" +msgstr "Svar" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402 msgid "Backup Directory" -msgstr "" +msgstr "Backup Mappe" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393 msgid "Base Temp Directory" -msgstr "" +msgstr "Midlertidig basismappe" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393 msgid "" "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. " "downloading, sorting, merging etc." msgstr "" +"Midlertidig basismappe for alle adblock-relaterede runtime-operationer, " +"f.eks. downloading, sortering, sammenlægning osv." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34 @@ -102,14 +109,16 @@ msgid "" "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes " "take effect." msgstr "" +"Ændringerne på sortlisten er blevet gemt. Opdater dine adblock-lister, så " +"ændringerne træder i kraft." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282 msgid "Blacklist..." -msgstr "" +msgstr "Sortliste..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:466 msgid "Block Local Client IPs" -msgstr "" +msgstr "Bloker lokale klient-IP'er" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:466 msgid "" @@ -117,31 +126,34 @@ msgid "" "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind " "DNS backend." msgstr "" +"Bloker alle anmodninger fra visse DNS-klienter baseret på deres IP-adresse " +"(RPZ-CLIENT-IP). Bemærk: Denne funktion er i øjeblikket kun understøttet af " +"bind DNS backend." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313 msgid "Blocked DNS Requests" -msgstr "" +msgstr "Blokerede DNS-anmodninger" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229 msgid "Blocked Domains" -msgstr "" +msgstr "Blokerede domæner" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398 msgid "Blocklist Backup" -msgstr "" +msgstr "Blokliste Backup" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81 msgid "Blocklist Query" -msgstr "" +msgstr "Blokliste Forespørgsel" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322 msgid "Blocklist Query..." -msgstr "" +msgstr "Blokliste Forespørgsel..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304 msgid "Blocklist Sources" -msgstr "" +msgstr "Blokliste kilder" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478 msgid "" @@ -149,6 +161,10 @@ msgid "" "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive " "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations." msgstr "" +"Opretter en ekstra DNS blokeringsliste for at blokere adgangen til alle " +"domæner undtagen dem, der er anført på hvidlisten. Bemærk: Du kan bruge " +"denne restriktive blokliste til f.eks. gæstewifi eller børnesikre " +"konfigurationer." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57 @@ -161,7 +177,7 @@ msgstr "Annuller" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:585 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:600 msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Kategorier" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255 msgid "Client" @@ -169,7 +185,7 @@ msgstr "Klient" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207 msgid "Clients" -msgstr "" +msgstr "Klienter" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136 msgid "" @@ -178,27 +194,33 @@ msgid "" "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer " "noopener\" >check the online documentation</a>" msgstr "" +"Konfiguration af adblock-pakken til at blokere annonce-/misbrugsdomæner ved " +"at bruge DNS. For yderligere information <a href=\"https://github.com/" +"openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" " +"rel=\"noreferrer noopener\" >se online dokumentationen</a>" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210 msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Tælle" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398 msgid "" "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download " "errors or during startup." msgstr "" +"Opret komprimerede backups af bloklisterne, de vil blive brugt i tilfælde af " +"downloadfejl eller under opstart." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426 msgid "DNS Backend" -msgstr "" +msgstr "DNS Backend" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436 msgid "DNS Directory" -msgstr "" +msgstr "DNS Mappe" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440 msgid "DNS Instance" @@ -208,33 +230,35 @@ msgstr "DNS Instans" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27 msgid "DNS Report" -msgstr "" +msgstr "DNS Rapport" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450 msgid "DNS Restart Timeout" -msgstr "" +msgstr "Tidsgrænse for genstart af DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Dato" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463 msgid "Disable DNS Allow" -msgstr "" +msgstr "Deaktiver DNS Tillad" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487 msgid "Disable DNS Restarts" -msgstr "" +msgstr "Deaktiver DNS genstarter" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487 msgid "" "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify " "functions." msgstr "" +"Deaktiver adblock-udløste genstarter for dns-backends med autoload/inotify-" +"funktioner." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)." -msgstr "" +msgstr "Deaktiver selektiv DNS-hvidliste (RPZ-PASSTHRU)." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256 msgid "Domain" @@ -242,77 +266,77 @@ msgstr "Domæne" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209 msgid "Domains" -msgstr "" +msgstr "Domæner" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415 msgid "Don't check SSL server certificates during download." -msgstr "" +msgstr "Kontroller ikke SSL-servercertifikater under download." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415 msgid "Download Insecure" -msgstr "" +msgstr "Download usikker" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419 msgid "Download Parameters" -msgstr "" +msgstr "Download parametre" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384 msgid "Download Queue" -msgstr "" +msgstr "Download Kø" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407 msgid "Download Utility" -msgstr "" +msgstr "Download hjælpeprogram" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359 msgid "E-Mail Notification" -msgstr "" +msgstr "Meddelelse pr. e-mail" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:539 msgid "E-Mail Notification Count" -msgstr "" +msgstr "Antal e-mail meddelelser" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:535 msgid "E-Mail Profile" -msgstr "" +msgstr "E-mail profil" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363 msgid "E-Mail Receiver Address" -msgstr "" +msgstr "Modtagerens e-mailadresse" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527 msgid "E-Mail Sender Address" -msgstr "" +msgstr "E-mail afsenderadresse" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:531 msgid "E-Mail Topic" -msgstr "" +msgstr "E-mail emne" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35 msgid "Edit Blacklist" -msgstr "" +msgstr "Rediger sortliste" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43 msgid "Edit Whitelist" -msgstr "" +msgstr "Rediger hvidliste" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339 msgid "Enable SafeSearch" -msgstr "" +msgstr "Aktiver SafeSearch" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube." -msgstr "" +msgstr "Aktiver moderate SafeSearch-filtre for youtube." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309 msgid "Enable the adblock service." -msgstr "" +msgstr "Aktiver adblock-tjenesten." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors." -msgstr "" +msgstr "Aktiver verbose debug-logning i tilfælde af eventuelle behandlingsfejl." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309 msgid "Enabled" @@ -320,27 +344,32 @@ msgstr "Aktiveret" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305 msgid "End Timestamp" -msgstr "" +msgstr "Sluttidsstempel" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339 msgid "" "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and " "pixabay." msgstr "" +"Håndhævelse af SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube og " +"pixabay." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18 msgid "Existing job(s)" -msgstr "" +msgstr "Eksisterende job(s)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455 msgid "External DNS Lookup Domain" -msgstr "" +msgstr "Eksternt DNS-opslagsdomæne" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455 msgid "" "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: " "To disable this check set this option to 'false'." msgstr "" +"Eksternt domæne for at tjekke for en vellykket DNS-backend-genstart. Bemærk " +"venligst : For at deaktivere denne kontrol skal du indstille denne " +"indstilling til 'falsk'." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445 msgid "Fifth instance" @@ -348,15 +377,15 @@ msgstr "Femte instans" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)" -msgstr "" +msgstr "Filtrer kriterier som dato, domæne eller klient (valgfrit)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328 msgid "Firewall ports that should be forced locally." -msgstr "" +msgstr "Firewall porte, der skal tvinges lokalt." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321 msgid "Firewall source zones that should be forced locally." -msgstr "" +msgstr "Firewall-kildezoner, der skal tvinges lokalt." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441 msgid "First instance (default)" @@ -364,23 +393,23 @@ msgstr "Første instans (standard)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460 msgid "Flush DNS Cache" -msgstr "" +msgstr "Flush DNS Cache" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460 msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well." -msgstr "" +msgstr "Flush også DNS Cache før adblock-behandling." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318 msgid "Force Local DNS" -msgstr "" +msgstr "Tvinge lokal DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328 msgid "Forced Ports" -msgstr "" +msgstr "Tvungne Porte" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321 msgid "Forced Zones" -msgstr "" +msgstr "Tvungne Zoner" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444 msgid "Fourth instance" @@ -392,6 +421,10 @@ msgid "" "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' package " "installation and a full adblock service restart to take effect." msgstr "" +"Saml DNS-relateret netværkstrafik via tcpdump og giv en DNS-rapport efter " +"behov. Bemærk venligst: dette kræver yderligere 'tcpdump' eller 'tcpdump-" +"mini'-pakkeinstallation og en fuldstændig genstart af adblock-tjenesten for " +"at træde i kraft." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299 msgid "General Settings" @@ -399,7 +432,7 @@ msgstr "Generelle indstillinger" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3 msgid "Grant access to LuCI app adblock" -msgstr "" +msgstr "Giv adgang til LuCI-appen adblock" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223 msgid "Information" @@ -407,70 +440,77 @@ msgstr "Information" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482 msgid "Jail Directory" -msgstr "" +msgstr "Fængselsmappe" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257 msgid "Last Run" -msgstr "" +msgstr "Sidste kørsel" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341 msgid "Latest DNS Requests" -msgstr "" +msgstr "Seneste DNS-anmodninger" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342 msgid "Limit SafeSearch" -msgstr "" +msgstr "Begræns SafeSearch" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342 msgid "Limit SafeSearch to certain providers." -msgstr "" +msgstr "Begræns SafeSearch til visse udbydere." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65 msgid "Line number to remove" -msgstr "" +msgstr "Linjenummer, der skal fjernes" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498 msgid "List of available network devices used by tcpdump." -msgstr "" +msgstr "Liste over tilgængelige netværksenheder, der bruges af tcpdump." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312 msgid "" "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose " "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger." msgstr "" +"Liste over tilgængelige netværks interfaces til at udløse adblock-starten. " +"Vælg 'uspecificeret' for at bruge en klassisk start-timeout i stedet for en " +"netværkstrigger." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426 msgid "" "List of supported DNS backends with their default list directory. To " "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option." msgstr "" +"Liste over understøttede DNS-backends med deres standardlistemappe. Brug " +"indstillingen 'DNS Mappe' for at overskrive standardstien." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." -msgstr "" +msgstr "Liste over understøttede og fuldt forudkonfigurerede downloadværktøjer." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51 msgid "Log View" -msgstr "" +msgstr "Logvisning" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374 msgid "Low Priority Service" -msgstr "" +msgstr "Tjeneste med lav prioritet" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419 msgid "" "Manually override the pre-configured download options for the selected " "download utility." msgstr "" +"Manuelt tilsidesætte de forudkonfigurerede downloadindstillinger for det " +"valgte downloadværktøj." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124 msgid "No Query results!" -msgstr "" +msgstr "Ingen forespørgselsresultater!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21 msgid "No adblock related logs yet!" -msgstr "" +msgstr "Ingen adblock-relaterede logs endnu!" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19 @@ -479,31 +519,36 @@ msgstr "Oversigt" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:535 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails." -msgstr "" +msgstr "Profil brugt af 'msmtp' til adblock-meddelelses-e-mails." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132 msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Forespørgsel" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain." msgstr "" +"Forespørg på aktive blokeringslister og backups for et specifikt domæne." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:539 msgid "" "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count " "is less or equal to the given limit." msgstr "" +"Forhøjer antallet af meddelelser for at få e-mails, hvis det samlede antal " +"på bloklisten er mindre end eller lig med den angivne grænse." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails." -msgstr "" +msgstr "Modtageradresse for adblock-meddelelses-e-mails." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318 msgid "" "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, " "applies to UDP and TCP protocol." msgstr "" +"Omdiriger alle DNS-forespørgsler fra specificerede zoner til den lokale DNS-" +"resolver, gælder for UDP- og TCP-protokol." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374 msgid "" @@ -511,10 +556,13 @@ msgid "" "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock " "service restart to take effect." msgstr "" +"Nedsæt prioriteten for adblock-baggrundsbehandlingen for at tage færre " +"ressourcer fra systemet. Bemærk: Denne ændring kræver en fuldstændig " +"genstart af adblock-tjenesten for at få virkning." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Opdater" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139 msgid "Refresh DNS Report" diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/ro/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/ro/adblock.po index 124602b913..0db56f9e11 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/ro/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/ro/adblock.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-12-10 15:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-12 15:11+0000\n" "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsadblock/ro/>\n" @@ -610,27 +610,29 @@ msgstr "Director de rapoarte" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498 msgid "Report Interface" -msgstr "" +msgstr "Raport de interfață" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517 msgid "Report Ports" -msgstr "" +msgstr "Raport porturi" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507 msgid "Report chunk count used by tcpdump." -msgstr "" +msgstr "Raportează numărul de bucăți utilizate de tcpdump." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:512 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte." -msgstr "" +msgstr "Raportează dimensiunea chunk folosită de tcpdump în MByte." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521 msgid "Resolve IPs" -msgstr "" +msgstr "Rezolvarea IP-urilor" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups." msgstr "" +"Rezolvarea adreselor IP de raportare prin utilizarea căutărilor DNS invers " +"(PTR)." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288 msgid "Restart" @@ -638,11 +640,11 @@ msgstr "Reporniți" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96 msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Rezultat" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249 msgid "Run Directories" -msgstr "" +msgstr "Rulați directoare" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253 msgid "Run Flags" @@ -650,11 +652,11 @@ msgstr "Fixați indicatoarele" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245 msgid "Run Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfețe de execuție" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241 msgid "Run Utils" -msgstr "" +msgstr "Rulați Utils" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74 @@ -664,25 +666,27 @@ msgstr "Salvați" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442 msgid "Second instance" -msgstr "" +msgstr "A doua instanță" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359 msgid "" "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs " "additional 'msmtp' package installation." msgstr "" +"Trimiteți e-mailuri de notificare legate de adblock. Vă rugăm să rețineți: " +"acest lucru necesită instalarea suplimentară a pachetului 'msmtp'." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." -msgstr "" +msgstr "Adresa expeditorului pentru e-mailurile de notificare adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29 msgid "Set a new adblock job" -msgstr "" +msgstr "Setați un nou job adblock" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440 msgid "Set the dns backend instance used by adblock." -msgstr "" +msgstr "Stabilește instanța dns backend utilizată de adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297 msgid "Settings" @@ -693,26 +697,28 @@ msgid "" "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging " "etc.) in parallel." msgstr "" +"Dimensiunea cozii de descărcare pentru procesarea descărcărilor (inclusiv " +"sortare, fuziune etc.) în paralel." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:561 msgid "Sources (Size, Focus)" -msgstr "" +msgstr "Surse (mărime, focalizare)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump." -msgstr "" +msgstr "Lista de porturi utilizate de tcpdump, separate prin spații." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301 msgid "Start Timestamp" -msgstr "" +msgstr "Timpul de pornire" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312 msgid "Startup Trigger Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfața de declanșare a pornirii" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225 msgid "Status / Version" -msgstr "" +msgstr "Stare / Versiune" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274 msgid "Suspend" @@ -720,49 +726,51 @@ msgstr "Suspendă" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:503 msgid "Target directory for DNS related report files." -msgstr "" +msgstr "Directorul țintă pentru fișierele de raportare referitoare la DNS." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402 msgid "Target directory for blocklist backups." -msgstr "" +msgstr "Directorul țintă pentru copiile de rezervă ale listei de blocare." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'." -msgstr "" +msgstr "Directorul țintă pentru lista de blocuri generată \"adb_list.overall\"." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'." msgstr "" +"Directorul de destinație pentru lista de blocuri jail generată \"adb_list." +"jail\"." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95 msgid "The Refresh Timer could not been updated." -msgstr "" +msgstr "Cronometrul de reîmprospătare nu a putut fi actualizat." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97 msgid "The Refresh Timer has been updated." -msgstr "" +msgstr "Cronometrul de reîmprospătare a fost actualizat." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)" -msgstr "" +msgstr "Ziua săptămânii (opt., valori: 1-7, eventual separate prin , sau -)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)" -msgstr "" +msgstr "Porțiunea de ore (necesar, interval: 0-23)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)" -msgstr "" +msgstr "Porțiunea de minute (opțional, interval: 0-59)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only." -msgstr "" +msgstr "Ieșirea syslog, prefiltrată numai pentru mesajele legate de adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443 msgid "Third instance" -msgstr "" +msgstr "A treia instanță" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23 msgid "" @@ -770,6 +778,10 @@ msgid "" "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with " "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" +"Aceasta este lista neagră a adblock-ului local pentru a interzice " +"întotdeauna anumite (sub)domenii.<br /> Vă rugăm să rețineți: adăugați doar " +"un singur domeniu pe linie. Comentariile introduse cu \"#\" sunt permise - " +"adresele ip, wildcards și regex nu sunt permise." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23 msgid "" @@ -777,12 +789,18 @@ msgid "" "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with " "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" +"Aceasta este lista albă a adblock-ului local pentru a permite întotdeauna " +"anumite (sub)domenii.<br /> Vă rugăm să rețineți: adăugați doar un singur " +"domeniu pe linie. Comentariile introduse cu \"#\" sunt permise - adresele " +"ip, wildcards și regex nu sunt permise." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298 msgid "" "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to " "get a current one." msgstr "" +"Această filă afișează ultimul raport DNS generat; apăsați butonul " +"'Actualizare' pentru a obține un raport actual." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254 msgid "Time" @@ -790,13 +808,15 @@ msgstr "Timp" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart." -msgstr "" +msgstr "Timpul de așteptare pentru o repornire reușită a backend-ului DNS." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16 msgid "" "To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update " "job for these lists." msgstr "" +"Pentru a vă menține listele de adblock actualizate, ar trebui să configurați " +"o sarcină de actualizare automată pentru aceste liste." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334 msgid "Top 10 Statistics" @@ -826,7 +846,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371 msgid "Verbose Debug Logging" -msgstr "" +msgstr "Jurnalizare verbală de depanare" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15 |