diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2020-05-07 12:42:50 +0200 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2020-05-07 12:42:50 +0200 |
commit | a3f8fe3e3964b6cf9ed7ba4fd2402a4cfbc63df1 (patch) | |
tree | 5d0601ad640f3c16fdf8c4bf219580fea5c3a7e5 /applications/luci-app-adblock/po/zh_Hans | |
parent | ca3267e6ec4f682ba9b462aaeb906d2447fa18b8 (diff) |
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 67.7% (107 of 158 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/
Signed-off-by: Shijia Zhang <codgician@outlook.com>
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/zh_Hans/
Signed-off-by: Shijia Zhang <codgician@outlook.com>
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (173 of 173 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hans/
Signed-off-by: Shijia Zhang <codgician@outlook.com>
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 3.5% (1 of 28 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hant/
Signed-off-by: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 97.2% (71 of 73 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hans/
Signed-off-by: 孤爺仔 <7312140@qq.com>
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 7.2% (7 of 96 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/zh_Hant/
Signed-off-by: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 6.8% (3 of 44 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hant/
Signed-off-by: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 92.0% (23 of 25 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/zh_Hans/
Signed-off-by: 孤爺仔 <7312140@qq.com>
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 67.0% (106 of 158 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/
Signed-off-by: 孤爺仔 <7312140@qq.com>
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 38.9% (44 of 113 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hans/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 97.3% (186 of 191 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 91.3% (21 of 23 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba/zh_Hans/
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 96.6% (57 of 59 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/zh_Hans/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 81.1% (254 of 313 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hant/
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 94.2% (33 of 35 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/zh_Hans/
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 97.4% (1340 of 1375 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/
Signed-off-by: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock/po/zh_Hans')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-adblock/po/zh_Hans/adblock.po | 130 |
1 files changed, 73 insertions, 57 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/zh_Hans/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/zh_Hans/adblock.po index 13d4747bb..8a8066b72 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/zh_Hans/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/zh_Hans/adblock.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-23 19:22+0000\n" -"Last-Translator: SunSpring <yearnsun@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-07 10:42+0000\n" +"Last-Translator: Shijia Zhang <codgician@outlook.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/>\n" "Language: zh_Hans\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257 msgid "Action" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "动作" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:216 msgid "Active Sources" -msgstr "" +msgstr "活跃源码" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3 @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "广告拦截" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:36 msgid "Adblock action" -msgstr "" +msgstr "广告屏蔽行动" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11 msgid "Add Blacklist Domain" @@ -52,11 +52,11 @@ msgstr "添加此域名到本地白名单" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:405 msgid "Additional Jail Blocklist" -msgstr "" +msgstr "额外的封锁禁闭名单" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:269 msgid "Additional Settings" -msgstr "" +msgstr "附加设置" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:332 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." @@ -90,14 +90,14 @@ msgstr "基础临时目录" msgid "" "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. " "downloading, sorting, merging etc." -msgstr "" +msgstr "所有与adblock相关的运行时操作的基本Temp目录,例如下载,排序,合并等。" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34 msgid "" "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes " "take effect." -msgstr "" +msgstr "黑名单更改已保存。刷新您的广告阻止列表,以使更改生效。" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:281 msgid "Blacklist..." @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "拦截域名" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349 msgid "Blocklist Backup" -msgstr "" +msgstr "黑名单列表的备份" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81 msgid "Blocklist Query" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "拦截列表查询" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:317 msgid "Blocklist Query..." -msgstr "" +msgstr "黑名单查询..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273 msgid "Blocklist Sources" @@ -133,6 +133,8 @@ msgid "" "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive " "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations." msgstr "" +"构建一个附加的DNS阻止列表,以阻止对除白名单中列出的所有域之外的所有域的访问。请注意:您可以使用此限制性阻止列表,例如用于访客wifi或kidsafe配" +"置。" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57 @@ -153,6 +155,9 @@ msgid "" "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer " "noopener\" >check the online documentation</a>" msgstr "" +"配置adblock软件包以使用DNS阻止广告/滥用域。有关更多信息,请<a href=\"https://github.com/openwrt/" +"packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"" +"noreferrer noopener\">查看在线文档</a>" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:205 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207 @@ -164,12 +169,12 @@ msgstr "计数" msgid "" "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download " "errors or during startup." -msgstr "" +msgstr "创建压缩的阻止列表备份,将在下载错误或启动期间使用它们。" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:219 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372 msgid "DNS Backend" -msgstr "" +msgstr "DNS后端" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381 msgid "DNS Directory" @@ -183,19 +188,19 @@ msgstr "DNS 文件重置" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27 msgid "DNS Report" -msgstr "" +msgstr "DNS报告" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309 msgid "DNS Requests (blocked)" -msgstr "" +msgstr "DNS请求(已阻止)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:306 msgid "DNS Requests (total)" -msgstr "" +msgstr "DNS请求(总计)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 msgid "DNS Restart Timeout" -msgstr "" +msgstr "DNS重新启动超时" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:252 msgid "Date" @@ -203,21 +208,21 @@ msgstr "日期" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402 msgid "Disable DNS Allow" -msgstr "" +msgstr "禁止 DNS 允许" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:414 msgid "Disable DNS Restarts" -msgstr "" +msgstr "禁用DNS重新启动" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:414 msgid "" "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify " "functions." -msgstr "" +msgstr "禁用具有自动加载/ inotify功能的dns后端的adblock触发的重启。" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)." -msgstr "" +msgstr "禁止选择性DNS白名单(RPZ通过)." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255 @@ -226,11 +231,11 @@ msgstr "域名" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:366 msgid "Download Parameters" -msgstr "" +msgstr "下载参数" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:337 msgid "Download Queue" -msgstr "" +msgstr "下载队列" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359 msgid "Download Utility" @@ -242,11 +247,11 @@ msgstr "E-Mail 通知" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460 msgid "E-Mail Notification Count" -msgstr "" +msgstr "电子邮件通知计数" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456 msgid "E-Mail Profile" -msgstr "" +msgstr "电子邮件资料" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:316 msgid "E-Mail Receiver Address" @@ -254,11 +259,11 @@ msgstr "E-Mail 收件人地址" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448 msgid "E-Mail Sender Address" -msgstr "" +msgstr "电子邮件发件人地址" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452 msgid "E-Mail Topic" -msgstr "" +msgstr "电子邮件主题" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35 @@ -272,19 +277,19 @@ msgstr "编辑白名单" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301 msgid "Enable SafeSearch" -msgstr "" +msgstr "启用安全搜索" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube." -msgstr "" +msgstr "为YouTube启用适度的安全搜索过滤器." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284 msgid "Enable the adblock service." -msgstr "" +msgstr "启用广告屏蔽服务." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:324 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors." -msgstr "" +msgstr "在出现任何处理错误的情况下启用详细调试日志记录." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284 msgid "Enabled" @@ -298,33 +303,36 @@ msgstr "结束日期" msgid "" "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and " "pixabay." -msgstr "" +msgstr "强制执行Google,Bing,Duckduckgo,Yandex,youtube和Google的SafeSearc." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18 msgid "Existing job(s)" -msgstr "" +msgstr "现有的工作(s)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390 msgid "External DNS Lookup Domain" -msgstr "" +msgstr "外部DNS查找域" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390 +#, fuzzy msgid "" "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: " "To disable this check set this option to 'false'." -msgstr "" +msgstr "外部域,用于检查DNS后端是否成功重启。请注意:要禁用此检查,请将此选项设置为“ false”。" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:156 +#, fuzzy msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)" -msgstr "" +msgstr "过滤条件,例如日期,域或客户(可选)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 msgid "Flush DNS Cache" msgstr "清空 DNS 缓存" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 +#, fuzzy msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well." -msgstr "" +msgstr "还要在处理adblock之前刷新DNS缓存。" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:293 msgid "Force Local DNS" @@ -336,22 +344,25 @@ msgid "" "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package " "installation and a full adblock service restart to take effect." msgstr "" +"通过tcpdump收集与DNS相关的网络流量,并按需提供DNS报告。请注意:这需要额外的“ tcpdump-" +"mini”软件包安装,并重新启动完整的adblock服务才能生效。" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:268 +#, fuzzy msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "常规设置" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3 msgid "Grant access to LuCI app adblock" -msgstr "" +msgstr "授予对LuCI应用程序adblock的访问权限" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:208 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "信息" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:409 msgid "Jail Directory" -msgstr "" +msgstr "黑名单目录" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:234 msgid "Last Run" @@ -359,23 +370,23 @@ msgstr "最后运行" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336 msgid "Latest DNS Requests" -msgstr "" +msgstr "最新的DNS请求" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421 msgid "List of available network devices used by tcpdump." -msgstr "" +msgstr "tcpdump使用的可用网络设备列表." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287 msgid "" "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose " "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger." -msgstr "" +msgstr "触发adblock启动的可用网络接口列表.选择“未指定”以使用传统的启动超时而不是网络触发器." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372 msgid "" "List of supported DNS backends with their default list directory. To " "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option." -msgstr "" +msgstr "支持的DNS后端列表及其默认列表目录.要覆盖默认路径,请使用“ DNS目录”选项." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273 msgid "" @@ -388,6 +399,11 @@ msgid "" "devices,<br /> • <b>XXL</b> (200k-) needs more RAM and Multicore " "support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p> </p>" msgstr "" +"受支持且已完全预先配置的adblock源列表,已预先选择了已激活的源。<br /> <b> <em>为避免OOM错误,请不要选择太多列表!</ em> " +"</ b> <br />列出各个域范围的大小信息,如下所示:<br />&#8226;&#xa0; <b> S </ b>(-10k),<b> M </ " +"b>(10k -30k)和<b> L </ b>(30k-80k)适用于128 MByte设备,<br />&#8226;&#xa0; <b> XL </" +" b>(80k-200k)应适用适用于256-512 MB设备,<br />&#8226;&#xa0; <b> XXL </ " +"b>(200k-)需要更多的RAM和多核支持,例如x86或树莓派设备。<br /> <p>&#xa0; </ p>" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." @@ -395,12 +411,12 @@ msgstr "支持和完全预配置的下载工具列表。" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296 msgid "Local DNS Ports" -msgstr "" +msgstr "本地DNS端口" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51 msgid "Log View" -msgstr "" +msgstr "日志视图" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:327 msgid "Low Priority Service" @@ -408,15 +424,15 @@ msgstr "低优先级服务" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206 msgid "Name / IP Address" -msgstr "" +msgstr "名称 / IP 地址" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:123 msgid "No Query results!" -msgstr "" +msgstr "没有查询结果!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21 msgid "No adblock related logs yet!" -msgstr "" +msgstr "尚无与adblock相关的日志!" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19 @@ -425,7 +441,7 @@ msgstr "概览" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails." -msgstr "" +msgstr "'msmtp' 用于adblock通知电子邮件的配置文件。" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:131 msgid "Query" @@ -433,13 +449,13 @@ msgstr "查询" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain." -msgstr "" +msgstr "查询特定域的活动阻止列表和备份." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460 msgid "" "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count " "is less or equal to the given limit." -msgstr "" +msgstr "如果总体阻止列表总数小于或等于给定的限制,请提高通知数量,以获取电子邮件." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:316 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails." @@ -449,14 +465,14 @@ msgstr "adblock 通知 E-Mail 的收件人地址。" msgid "" "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, applies " "to UDP and TCP protocol." -msgstr "" +msgstr "将所有 DNS 查询从“lan”区域重定向到本地解析器,包括 udp、tcp 协议的端口 ." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:327 msgid "" "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer " "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock " "service restart to take effect." -msgstr "" +msgstr "降低adblock后台处理的优先级以减少系统资源.请注意:此更改要求重新启动完整的adblock服务才能生效." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:183 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257 @@ -465,11 +481,11 @@ msgstr "刷新" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:138 msgid "Refresh DNS Report" -msgstr "" +msgstr "刷新报告" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15 msgid "Refresh Timer" -msgstr "" +msgstr "刷新时间" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:242 msgid "Refresh Timer..." |