summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-adblock/po/pt_BR/adblock.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2022-10-15 14:24:00 +0200
committerJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2022-10-15 14:24:00 +0200
commit1586ac49f86b27dad8049a7c1dcf3566d10b3193 (patch)
tree62e81f835e8c06dde533e42e97fe1a764413a298 /applications/luci-app-adblock/po/pt_BR/adblock.po
parentbfc0fcfe6e97b1b39317f42d96debf3286c42696 (diff)
treewide: resync translations
Fixes: #6020 Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock/po/pt_BR/adblock.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-adblock/po/pt_BR/adblock.po186
1 files changed, 88 insertions, 98 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/pt_BR/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/pt_BR/adblock.po
index 3c843a0a06..79b9834142 100644
--- a/applications/luci-app-adblock/po/pt_BR/adblock.po
+++ b/applications/luci-app-adblock/po/pt_BR/adblock.po
@@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "Ação"
msgid "Active Sources"
msgstr "Fontes Ativas"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
msgid "Adblock"
msgstr "Bloqueio de anúncios"
@@ -46,7 +45,7 @@ msgstr "Adicione este (sub)domínio na sua lista negra local."
msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
msgstr "Adicione este (sub)domínio na sua lista branca local."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
msgid "Additional Jail Blocklist"
msgstr "Lista de Bloqueio Adicional"
@@ -72,11 +71,11 @@ msgstr "Configurações Avançadas do E-Mail"
msgid "Advanced Report Settings"
msgstr "Configurações Avançadas do Relatório"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
msgid "Allow Local Client IPs"
msgstr "Permita os IPs dos clientes locais"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
msgid ""
"Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
"CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
@@ -90,15 +89,15 @@ msgstr ""
msgid "Answer"
msgstr "Resposta"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
msgid "Backup Directory"
msgstr "Diretório da cópia de segurança"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
msgid "Base Temp Directory"
msgstr "Diretório Base Temporário"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
msgid ""
"Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
"downloading, sorting, merging etc."
@@ -120,11 +119,11 @@ msgstr ""
msgid "Blacklist..."
msgstr "Lista negra..."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
msgid "Block Local Client IPs"
msgstr "Bloqueie os IPs dos clientes locais"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
msgid ""
"Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
"CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
@@ -143,7 +142,7 @@ msgstr "Requisições bloqueadas do DNS"
msgid "Blocked Domains"
msgstr "Domínios Bloqueados"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
msgid "Blocklist Backup"
msgstr "Cópia de Segurança da Lista de Bloqueio"
@@ -159,7 +158,7 @@ msgstr "Pesquisando a Lista de Bloqueio..."
msgid "Blocklist Sources"
msgstr "Fontes das listas de bloqueio"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
msgid ""
"Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
"those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
@@ -178,7 +177,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:586
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:573
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
@@ -208,7 +207,7 @@ msgstr ""
msgid "Count"
msgstr "Contagem"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
msgid ""
"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
"errors or during startup."
@@ -217,25 +216,24 @@ msgstr ""
"usados em caso de erros de download ou durante a inicialização."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
msgid "DNS Backend"
msgstr "Infraestrutura do DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
msgid "DNS Directory"
msgstr "Diretório DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
msgid "DNS Instance"
msgstr "Instância DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
msgid "DNS Report"
msgstr "Relatório do DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
msgid "DNS Restart Timeout"
msgstr "Tempo Limite para Reiniciar o DNS"
@@ -243,23 +241,11 @@ msgstr "Tempo Limite para Reiniciar o DNS"
msgid "Date"
msgstr "Dia"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
msgid "Disable DNS Allow"
msgstr "Desativar a opção DNS Permitir"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
-msgid "Disable DNS Restarts"
-msgstr "Desativar as Reinicializações do DNS"
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
-msgid ""
-"Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
-"functions."
-msgstr ""
-"Desative o bloqueador de anúncios que causar a reinicialização das funções "
-"autoload/inotify da infraestrutura do DNS."
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
msgstr "Desative a lista branca do DNS (RPZ-PASSTHRU)."
@@ -271,23 +257,19 @@ msgstr "Domínio"
msgid "Domains"
msgstr "Domínios"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
msgstr "Não verifique os certificados do servidor SSL durante o download."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
msgid "Download Insecure"
msgstr "Download inseguro"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
msgid "Download Parameters"
msgstr "Parâmetros de Download"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
-msgid "Download Queue"
-msgstr "Fila de Download"
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
msgid "Download Utility"
msgstr "Ferramenta para Baixar"
@@ -295,11 +277,11 @@ msgstr "Ferramenta para Baixar"
msgid "E-Mail Notification"
msgstr "Notificação por E-Mail"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
msgid "E-Mail Notification Count"
msgstr "Contagem de Notificações por E-Mail"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
msgid "E-Mail Profile"
msgstr "E-Mail do Perfil"
@@ -307,25 +289,23 @@ msgstr "E-Mail do Perfil"
msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr "Endereço de E-Mail do Destinatário"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
msgid "E-Mail Sender Address"
msgstr "Endereço de E-Mail do Remetente"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
msgid "E-Mail Topic"
msgstr "Assunto do E-Mail"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
msgid "Edit Blacklist"
msgstr "Editar a Lista Negra"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
msgid "Edit Whitelist"
msgstr "Editar a Lista Branca"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
msgid ""
"Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
"consumption."
@@ -371,11 +351,11 @@ msgstr ""
msgid "Existing job(s)"
msgstr "Tarefa(s) existente(s)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
msgid "External DNS Lookup Domain"
msgstr "Domínio de Pesquisa Externa do DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
msgid ""
"External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
"To disable this check set this option to 'false'."
@@ -384,7 +364,7 @@ msgstr ""
"infraestrutura do DNS. Nota: Defina como 'falsa' para desativar esta "
"verificação."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
msgid "Fifth instance"
msgstr "Quinta instância"
@@ -400,11 +380,11 @@ msgstr "As portas do firewall que devem ser impostas localmente."
msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
msgstr "Zonas de origem do firewall que devem ser imposta localmente."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
msgid "First instance (default)"
msgstr "Primeira instância (padrão)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
msgid "Flush DNS Cache"
msgstr "Limpar a Cache do DNS"
@@ -420,7 +400,7 @@ msgstr "Portas Impostas"
msgid "Forced Zones"
msgstr "Zonas Impostas"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
msgid "Fourth instance"
msgstr "Quarta instância"
@@ -447,7 +427,7 @@ msgstr "Conceda acesso ao aplicativo LuCI adblock"
msgid "Information"
msgstr "Informações"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
msgid "Jail Directory"
msgstr "Diretório Prisional"
@@ -471,7 +451,7 @@ msgstr "Limite o SafeSearch a determinados fornecedores."
msgid "Line number to remove"
msgstr "O número da linha para remover"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
msgstr ""
"Lista de dispositivos da rede disponíveis que foram usados pelo tcpdump."
@@ -485,7 +465,7 @@ msgstr ""
"Escolha 'não especificado' para usar um tempo de inicialização clássico em "
"vez de um gatilho de rede."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
msgid ""
"List of supported DNS backends with their default list directory. To "
"overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
@@ -494,11 +474,10 @@ msgstr ""
"de diretório. Para substituir o caminho predefinido, use a opção 'Diretório "
"DNS'."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
msgstr "Lista de ferramentas compatíveis e já pré-configuradas para download."
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
msgid "Log View"
msgstr "Exiba o registro log"
@@ -507,7 +486,7 @@ msgstr "Exiba o registro log"
msgid "Low Priority Service"
msgstr "Serviço de Baixa Prioridade"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
msgid ""
"Manually override the pre-configured download options for the selected "
"download utility."
@@ -523,12 +502,11 @@ msgstr "A Consulta Não Retornou Resultados!"
msgid "No adblock related logs yet!"
msgstr "Ainda não há registros relacionados ao bloqueio de anúncio!"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
msgid "Overview"
msgstr "Visão geral"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
msgstr ""
"Perfil dos E-Mails de notificação do bloqueio de anúncio utilizado por "
@@ -544,7 +522,7 @@ msgstr ""
"Consulta as listas de bloqueios ativos e as cópias de segurança para um "
"domínio específico."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
msgid ""
"Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
"is less or equal to the given limit."
@@ -609,39 +587,39 @@ msgstr "Recarregar"
msgid "Remove an existing job"
msgstr "Exclua uma tarefa já existente"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
msgid "Report Chunk Count"
msgstr "Contagem de Pedaços do Relatório"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
msgid "Report Chunk Size"
msgstr "Tamanho dos Pedaços do Relatório"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
msgid "Report Directory"
msgstr "Diretório do Relatório"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
msgid "Report Interface"
msgstr "Interface do Relatório"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
msgid "Report Ports"
msgstr "Relatório das Portas"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
msgid "Report chunk count used by tcpdump."
msgstr "Informar a contagem dos pedaços usados pelo tcpdump."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
msgstr "Informar o tamanho do pedaço utilizado pelo tcpdump em MByte."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
msgid "Resolve IPs"
msgstr "Resolva os IPs"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
msgstr ""
"Resolva os endereços IP reportados usando a pesquisa reversa do DNS (PTR)."
@@ -676,7 +654,7 @@ msgstr "Executar Utilitários"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
msgid "Second instance"
msgstr "Segunda instância"
@@ -688,7 +666,7 @@ msgstr ""
"Envie E-Mails de notificação relacionados ao bloqueio de anúncios. Note que: "
"é necessário a instalação adicional do pacote 'msmtp'."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
msgstr ""
"Endereço E-Mail do remetente para as notificações do bloqueador de anúncios."
@@ -697,7 +675,7 @@ msgstr ""
msgid "Set a new adblock job"
msgstr "Defina uma nova tarefa ao adblock"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
msgstr "Defina a estrutura da instância do dns usado pelo adblock."
@@ -705,19 +683,11 @@ msgstr "Defina a estrutura da instância do dns usado pelo adblock."
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
-msgid ""
-"Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
-"etc.) in parallel."
-msgstr ""
-"Tamanho da fila de download para o processamento de download (incl. "
-"classificação, fusão etc.) em paralelo."
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:562
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:549
msgid "Sources (Size, Focus)"
msgstr "Fontes (Tamanho, Foco)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
msgstr "Lista separada por espaço das portas utilizadas pelo tcpdump."
@@ -737,20 +707,20 @@ msgstr "Condição Geral / Versão"
msgid "Suspend"
msgstr "Suspender"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
msgid "Target directory for DNS related report files."
msgstr ""
"Diretório de destino dos relatórios para os arquivos relacionados ao DNS."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
msgid "Target directory for blocklist backups."
msgstr "O diretório de destino para os backups da lista de bloqueio."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
msgstr "Caminho do diretório para a lista nega gerada 'adb_list.overall'."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
msgstr ""
"Diretório de destino para a lista que for gerada pelo lista de bloqueio "
@@ -783,7 +753,7 @@ msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
msgstr ""
"Saída do syslog, previamente filtrada para mensagens relacionadas ao adblock."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
msgid "Third instance"
msgstr "Terceira instância"
@@ -821,7 +791,7 @@ msgstr ""
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
msgstr "Tempo limite para aguardar o reinício bem sucedido do DNS."
@@ -837,7 +807,7 @@ msgstr ""
msgid "Top 10 Statistics"
msgstr "As 10 Estatísticas Principais"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
msgstr ""
"Defina o assunto dos E-Mais que serão usados nas notificações do bloqueador "
@@ -856,8 +826,8 @@ msgstr "Gatilho de Atraso"
msgid "Unable to save changes: %s"
msgstr "Impossível salvar as modificações: %s"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:601
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:617
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:588
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:604
msgid "Variants"
msgstr "Variantes"
@@ -878,15 +848,15 @@ msgstr ""
msgid "Whitelist..."
msgstr "Lista Branca..."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422
msgid "bind (/var/lib/bind)"
msgstr "bind (/var/lib/bind)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
msgid "kresd (/etc/kresd)"
msgstr "kresd (/etc/kresd)"
@@ -894,14 +864,34 @@ msgstr "kresd (/etc/kresd)"
msgid "max. result set size"
msgstr "def. a quantidade máxima de resultados"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
msgid "raw (/tmp)"
msgstr "raw (/tmp)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
+#~ msgid "Disable DNS Restarts"
+#~ msgstr "Desativar as Reinicializações do DNS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
+#~ "functions."
+#~ msgstr ""
+#~ "Desative o bloqueador de anúncios que causar a reinicialização das "
+#~ "funções autoload/inotify da infraestrutura do DNS."
+
+#~ msgid "Download Queue"
+#~ msgstr "Fila de Download"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, "
+#~ "merging etc.) in parallel."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tamanho da fila de download para o processamento de download (incl. "
+#~ "classificação, fusão etc.) em paralelo."
+
#~ msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
#~ msgstr "Também liberar o Cache do DNS antes do bloqueador de anúncios."