diff options
author | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2022-10-15 14:24:00 +0200 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2022-10-15 14:24:00 +0200 |
commit | 1586ac49f86b27dad8049a7c1dcf3566d10b3193 (patch) | |
tree | 62e81f835e8c06dde533e42e97fe1a764413a298 /applications/luci-app-adblock/po/pt | |
parent | bfc0fcfe6e97b1b39317f42d96debf3286c42696 (diff) |
treewide: resync translations
Fixes: #6020
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock/po/pt')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-adblock/po/pt/adblock.po | 186 |
1 files changed, 88 insertions, 98 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/pt/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/pt/adblock.po index 88ecb3968c..955184f82f 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/pt/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/pt/adblock.po @@ -18,7 +18,6 @@ msgstr "Ação" msgid "Active Sources" msgstr "Fontes Ativas" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3 msgid "Adblock" msgstr "Adblock" @@ -43,7 +42,7 @@ msgstr "Adicione este (sub)domínio na sua lista negra local." msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist." msgstr "Adicione este (sub)domínio na sua lista branca local." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470 msgid "Additional Jail Blocklist" msgstr "Lista de Bloqueio Priosional" @@ -69,11 +68,11 @@ msgstr "Configurações avançadas de E-Mail" msgid "Advanced Report Settings" msgstr "Configurações Avançadas do Relatório" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464 msgid "Allow Local Client IPs" msgstr "Permitir os IPs dos clientes locais" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464 msgid "" "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-" "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind " @@ -87,15 +86,15 @@ msgstr "" msgid "Answer" msgstr "Resposta" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 msgid "Backup Directory" msgstr "Diretório do Backup" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 msgid "Base Temp Directory" msgstr "Diretório Base Temporário" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 msgid "" "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. " "downloading, sorting, merging etc." @@ -117,11 +116,11 @@ msgstr "" msgid "Blacklist..." msgstr "Lista negra..." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458 msgid "Block Local Client IPs" msgstr "Bloquear IPs de clientes locais" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458 msgid "" "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-" "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind " @@ -140,7 +139,7 @@ msgstr "Solicitações de DNS bloqueadas" msgid "Blocked Domains" msgstr "Domínios Bloqueados" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390 msgid "Blocklist Backup" msgstr "Cópia de Segurança da Lista de Bloqueio" @@ -156,7 +155,7 @@ msgstr "Pesquisando a Lista de Bloqueio..." msgid "Blocklist Sources" msgstr "Origem da Blocklist" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470 msgid "" "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except " "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive " @@ -175,7 +174,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:586 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:573 msgid "Categories" msgstr "Categorias" @@ -205,7 +204,7 @@ msgstr "" msgid "Count" msgstr "Contagem" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390 msgid "" "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download " "errors or during startup." @@ -214,25 +213,24 @@ msgstr "" "usados em caso de erros de descarregamento ou durante a inicialização." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237 -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418 msgid "DNS Backend" msgstr "Infraestrutura do DNS" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428 msgid "DNS Directory" msgstr "Diretório DNS" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432 msgid "DNS Instance" msgstr "Instância de DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27 msgid "DNS Report" msgstr "Relatório do DNS" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442 msgid "DNS Restart Timeout" msgstr "Tempo Limite para Reiniciar o DNS" @@ -240,23 +238,11 @@ msgstr "Tempo Limite para Reiniciar o DNS" msgid "Date" msgstr "Data" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455 msgid "Disable DNS Allow" msgstr "Desativar a opção DNS Permitir" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488 -msgid "Disable DNS Restarts" -msgstr "Desativar as Reinicializações do DNS" - -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488 -msgid "" -"Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify " -"functions." -msgstr "" -"Desativar o adblock que causar a reinicialização das funções autoload/" -"inotify da infraestrutura do DNS." - -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)." msgstr "Desativar a lista branca de DNS (RPZ-PASSTHRU)." @@ -268,23 +254,19 @@ msgstr "Domínio" msgid "Domains" msgstr "Domínios" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407 msgid "Don't check SSL server certificates during download." msgstr "Não verificar os certificados de SSL do servidor durante a descarrega." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407 msgid "Download Insecure" msgstr "Descarregar inseguro" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411 msgid "Download Parameters" msgstr "Parâmetros de Descarregamento" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 -msgid "Download Queue" -msgstr "Fila de Descarregamento" - -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 msgid "Download Utility" msgstr "Ferramenta para Descarregar" @@ -292,11 +274,11 @@ msgstr "Ferramenta para Descarregar" msgid "E-Mail Notification" msgstr "Notificação por e-mail" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527 msgid "E-Mail Notification Count" msgstr "Contagem de Notificações por E-Mail" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523 msgid "E-Mail Profile" msgstr "Perfil de e-mail" @@ -304,25 +286,23 @@ msgstr "Perfil de e-mail" msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "Endereço de e-mail do destinatário" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "Endereço de e-mail do remetente" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519 msgid "E-Mail Topic" msgstr "Assunto do e-mail" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35 msgid "Edit Blacklist" msgstr "Editar Lista Negra" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43 msgid "Edit Whitelist" msgstr "Editar lista de permissões" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452 msgid "" "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory " "consumption." @@ -368,11 +348,11 @@ msgstr "" msgid "Existing job(s)" msgstr "Tarefa(s) existente(s)" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447 msgid "External DNS Lookup Domain" msgstr "Domínio de Pesquisa Externa do DNS" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447 msgid "" "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: " "To disable this check set this option to 'false'." @@ -381,7 +361,7 @@ msgstr "" "infraestrutura do DNS. Nota: defina como 'falsa' para desativar esta " "verificação." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437 msgid "Fifth instance" msgstr "Quinta instância" @@ -397,11 +377,11 @@ msgstr "Portas da firewall que devem ser localmente forçadas." msgid "Firewall source zones that should be forced locally." msgstr "Zonas fonte da firewall que devem ser localmente forçadas." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433 msgid "First instance (default)" msgstr "Primeira instância (padrão)" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452 msgid "Flush DNS Cache" msgstr "Limpar o cache de DNS" @@ -417,7 +397,7 @@ msgstr "Portas forçadas" msgid "Forced Zones" msgstr "Zonas forçadas" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436 msgid "Fourth instance" msgstr "Quarta instância" @@ -444,7 +424,7 @@ msgstr "Conceder acesso à app LuCI adblock" msgid "Information" msgstr "Informação" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474 msgid "Jail Directory" msgstr "Diretório Prisional" @@ -468,7 +448,7 @@ msgstr "Limite o SafeSearch a determinados provedores." msgid "Line number to remove" msgstr "Número da linha a remover" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486 msgid "List of available network devices used by tcpdump." msgstr "Lista de aparelhos da rede disponíveis que foram usados pelo tcpdump." @@ -481,7 +461,7 @@ msgstr "" "'não especificado' para usar um tempo de inicialização clássico em vez de um " "gatilho de rede." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418 msgid "" "List of supported DNS backends with their default list directory. To " "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option." @@ -490,13 +470,12 @@ msgstr "" "de diretório. Para substituir o caminho predefinido, use a opção 'Diretório " "DNS'." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." msgstr "" "Lista de ferramentas de descarregamento suportadas e completamente pré-" "configuradas." -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51 msgid "Log View" msgstr "Vista do registo log" @@ -505,7 +484,7 @@ msgstr "Vista do registo log" msgid "Low Priority Service" msgstr "Serviço de Baixa Prioridade" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411 msgid "" "Manually override the pre-configured download options for the selected " "download utility." @@ -521,12 +500,11 @@ msgstr "A consulta não retornou resultados!" msgid "No adblock related logs yet!" msgstr "Ainda não há registos relacionados ao adblock!" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19 msgid "Overview" msgstr "Visão Geral" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails." msgstr "Perfil dos e-mails de notificação do adblock utilizado por 'msmtp'." @@ -540,7 +518,7 @@ msgstr "" "Consulta as listas de bloqueios ativos e as cópias de segurança para um " "domínio específico." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527 msgid "" "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count " "is less or equal to the given limit." @@ -602,39 +580,39 @@ msgstr "Recarregar" msgid "Remove an existing job" msgstr "Remover uma tarefa existente" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495 msgid "Report Chunk Count" msgstr "Relatar Contagem de Porções" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500 msgid "Report Chunk Size" msgstr "Tamanho de Porções de Relatório" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491 msgid "Report Directory" msgstr "Diretório de Relatórios" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486 msgid "Report Interface" msgstr "Interface de Relatório" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505 msgid "Report Ports" msgstr "Relatório das Portas" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495 msgid "Report chunk count used by tcpdump." msgstr "Informar a contagem dos pedaços usados pelo tcpdump." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte." msgstr "Informar o tamanho do pedaço utilizado pelo tcpdump em MByte." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509 msgid "Resolve IPs" msgstr "Resolver IPs" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups." msgstr "" "Resolver os endereços IP de emissão de relatórios a usar pesquisas de DNS " @@ -670,7 +648,7 @@ msgstr "Executar Utilitários" msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434 msgid "Second instance" msgstr "Segunda instância" @@ -682,7 +660,7 @@ msgstr "" "Envie e-mails de notificação relacionados ao adblock. Note que: a instalação " "adicional do pacote 'msmtp' é necessária." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." msgstr "Endereço E-Mail do remetente para as notificações do adblock." @@ -690,7 +668,7 @@ msgstr "Endereço E-Mail do remetente para as notificações do adblock." msgid "Set a new adblock job" msgstr "Definir uma nova tarefa de adblock" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432 msgid "Set the dns backend instance used by adblock." msgstr "Defina a instância do backend de dns usada pela adblock." @@ -698,19 +676,11 @@ msgstr "Defina a instância do backend de dns usada pela adblock." msgid "Settings" msgstr "Configurações" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 -msgid "" -"Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging " -"etc.) in parallel." -msgstr "" -"Tamanho da fila de descarregamento para o processamento de descarregamento " -"(incl. classificação, fusão etc.) em paralelo." - -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:562 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:549 msgid "Sources (Size, Focus)" msgstr "Fontes (Tamanho, Foco)" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump." msgstr "Lista separada por espaço das portas utilizadas pelo tcpdump." @@ -730,20 +700,20 @@ msgstr "Condição geral / versão" msgid "Suspend" msgstr "Suspender" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491 msgid "Target directory for DNS related report files." msgstr "Diretório de destino para ficheiros de relatório relacionados ao DNS." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 msgid "Target directory for blocklist backups." msgstr "Diretório de destino para os backups de listas de bloqueio." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'." msgstr "" "Diretório de destino para a lista de blocos 'adb_list.overall' gerada ." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'." msgstr "" "Diretório de destino para a lista que for gerada pelo lista de bloqueio " @@ -777,7 +747,7 @@ msgstr "" "A saída do syslog, pré-filtrada somente para mensagens relacionadas ao " "adblock." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435 msgid "Third instance" msgstr "Terceira instância" @@ -813,7 +783,7 @@ msgstr "" msgid "Time" msgstr "Tempo" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart." msgstr "Tempo limite para aguardar o reinício bem sucedido do DNS." @@ -829,7 +799,7 @@ msgstr "" msgid "Top 10 Statistics" msgstr "As 10 Estatísticas Principais" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519 msgid "Topic for adblock notification E-Mails." msgstr "" "Defina o assunto dos e-mails que serão usados nas notificações do adblock." @@ -847,8 +817,8 @@ msgstr "Atraso do Gatilho" msgid "Unable to save changes: %s" msgstr "Impossível gravar as modificações: %s" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:601 -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:617 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:588 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:604 msgid "Variants" msgstr "Variantes" @@ -869,15 +839,15 @@ msgstr "" msgid "Whitelist..." msgstr "Lista Branca..." -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422 msgid "bind (/var/lib/bind)" msgstr "BIND (/var/lib/bind)" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)" msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423 msgid "kresd (/etc/kresd)" msgstr "kresd (/etc/kresd)" @@ -885,14 +855,34 @@ msgstr "kresd (/etc/kresd)" msgid "max. result set size" msgstr "def. a quantidade máxima de resultados" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424 msgid "raw (/tmp)" msgstr "raw (/tmp)" -#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430 +#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421 msgid "unbound (/var/lib/unbound)" msgstr "unbound (/var/lib/unbound)" +#~ msgid "Disable DNS Restarts" +#~ msgstr "Desativar as Reinicializações do DNS" + +#~ msgid "" +#~ "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify " +#~ "functions." +#~ msgstr "" +#~ "Desativar o adblock que causar a reinicialização das funções autoload/" +#~ "inotify da infraestrutura do DNS." + +#~ msgid "Download Queue" +#~ msgstr "Fila de Descarregamento" + +#~ msgid "" +#~ "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, " +#~ "merging etc.) in parallel." +#~ msgstr "" +#~ "Tamanho da fila de descarregamento para o processamento de " +#~ "descarregamento (incl. classificação, fusão etc.) em paralelo." + #~ msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well." #~ msgstr "Também limpar o Cache do DNS antes do adblock." |