summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-adblock/po/it
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2023-07-03 14:40:36 +0200
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2023-07-03 14:40:36 +0200
commit07182e6f70a05776c7759371eb5132d7f15c9a79 (patch)
treebaa2be633fe75ac5ab29b3ec748da924e66b98f6 /applications/luci-app-adblock/po/it
parent51d9b9d33f35c5c1452909677a75b6ac7ccf6de6 (diff)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 22.5% (43 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 38.7% (24 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 17.7% (22 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 21.6% (13 of 60 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 35.8% (84 of 234 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 44.7% (972 of 2171 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 11.8% (15 of 127 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 14.5% (9 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 19.1% (17 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 29.5% (13 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 48.0% (12 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 38.8% (7 of 18 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 22.0% (41 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 58.8% (10 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 20.9% (40 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 11.2% (14 of 125 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 38.7% (24 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 17.7% (22 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 24.1% (41 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 25.0% (12 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 77.4% (24 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 16.0% (9 of 56 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 57.6% (15 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 34.6% (81 of 234 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 98.3% (61 of 62 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 15.0% (17 of 113 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 23.5% (24 of 102 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 37.9% (74 of 195 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 69.4% (25 of 36 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 66.6% (128 of 192 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 40.2% (111 of 276 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 13.8% (48 of 347 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 65.5% (38 of 58 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 56.7% (21 of 37 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 44.7% (972 of 2171 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 17.7% (22 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/it/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/pt_BR/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 34.6% (81 of 234 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 98.3% (61 of 62 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 15.0% (17 of 113 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 37.9% (74 of 195 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 40.2% (111 of 276 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 65.5% (38 of 58 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 44.7% (972 of 2171 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/ Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Co-authored-by: random r <epsilin@yopmail.com> Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Signed-off-by: random r <epsilin@yopmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/it/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock/po/it')
-rw-r--r--applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po249
1 files changed, 126 insertions, 123 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po
index f98733e5e9..4ab050b243 100644
--- a/applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po
+++ b/applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
-"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-03 12:40+0000\n"
+"Last-Translator: random r <epsilin@yopmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/it/>\n"
"Language: it\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
msgid "Action"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "Azione"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
msgid "Active Sources"
-msgstr "Sorgenti attive"
+msgstr "Fonti attive"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
msgid "Adblock"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Blocco pubblicità"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
msgid "Adblock action"
-msgstr "Adblock azione"
+msgstr "Azione blocco pubblicità"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
msgid "Add Blacklist Domain"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Aggiungi dominio alla lista nera"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
msgid "Add Whitelist Domain"
-msgstr "Aggiungi dominio alla whitelist"
+msgstr "Aggiungi dominio alla lista bianca"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Aggiungi questo (sotto)dominio alla tua lista bianca locale."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
msgid "Additional Jail Blocklist"
-msgstr "Jail Blocklist aggiuntivo"
+msgstr "Lista di blocco Jail aggiuntiva"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
msgid "Additional Settings"
@@ -55,7 +55,9 @@ msgstr "Impostazioni aggiuntive"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
-msgstr "Tempo addizionale in secondi di attesa prima che adblock si avvii."
+msgstr ""
+"Tempo aggiutnivo di attesa in secondi prima che il blocco pubblicità si "
+"avvii."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
msgid "Advanced DNS Settings"
@@ -63,7 +65,7 @@ msgstr "Impostazioni DNS avanzate"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
msgid "Advanced E-Mail Settings"
-msgstr "Impostazioni E-Mail avanzate"
+msgstr "Impostazioni e-mail avanzate"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
msgid "Advanced Report Settings"
@@ -89,18 +91,18 @@ msgstr "Risposta"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
msgid "Backup Directory"
-msgstr "Directory del Backup"
+msgstr "Cartella del backup"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
msgid "Base Temp Directory"
-msgstr "Base directory Temporanea"
+msgstr "Cartella base temporanea"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
msgid ""
"Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
"downloading, sorting, merging etc."
msgstr ""
-"Directory base Temporanea per tutte le operazioni di adblock, esempio "
+"Cartella base temporanea per tutte le operazioni di blocco pubblicità, es. "
"download, ordinamento, unione, ecc."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
@@ -109,8 +111,8 @@ msgid ""
"Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
"take effect."
msgstr ""
-"Cambiamenti alla blacklist salvati. Ricaricare le liste di adblock per "
-"renderli effettivi."
+"Modifiche alla lista nera salvate. Ricarica le liste di blocco pubblicità "
+"per renderle effettive."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:296
msgid "Blacklist..."
@@ -118,7 +120,7 @@ msgstr "Lista nera..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
msgid "Block Local Client IPs"
-msgstr "Blocca client IP locali"
+msgstr "Blocca IP dei client locali"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
msgid ""
@@ -153,7 +155,7 @@ msgstr "Cerca lista di blocco..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
msgid "Blocklist Sources"
-msgstr "Fonti lista di Blocco"
+msgstr "Fonti lista di blocco"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
msgid ""
@@ -161,10 +163,10 @@ msgid ""
"those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
"blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
msgstr ""
-"Crea una lista di blocco (blacklist) DNS aggiuntiva per bloccare l'accesso a "
-"tutti i domini ad eccezzione di quelli presenti nella whitelist. NB: Puoi "
-"usare questa lista di blocco (Blocklist) p.e per wifi ospite oppure "
-"configurazioni per la protezione dei bambini."
+"Crea una lista di blocco DNS aggiuntiva per bloccare l'accesso a tutti i "
+"domini ad eccezione di quelli presenti nella lista bianca. NB: Puoi usare "
+"questa lista di blocco restrittiva ad es. per wifi ospite o configurazioni "
+"di controllo genitori."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
@@ -194,9 +196,10 @@ msgid ""
"noopener\" >check the online documentation</a>"
msgstr ""
"Configurazione del pacchetto adblock per bloccare pubblicità/domini "
-"fraudolenti usando il DNS. Per informazioni aggiuntive <a href=\"https://"
-"github.com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" "
-"target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >consulta la documentazione</a>"
+"fraudolenti usando il DNS. Per informazioni aggiuntive <a href=\"https"
+"://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" "
+"target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >consulta la documentazione "
+"online</a>"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:220
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:222
@@ -209,8 +212,8 @@ msgid ""
"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
"errors or during startup."
msgstr ""
-"Crea dei backup delle liste di blocco comrpessi, saranno usati "
-"nell'evenienza di errori nello scaricamento o all'avvio."
+"Crea dei backup delle liste di blocco compressi, saranno usati in caso di "
+"errori nello scaricamento o all'avvio."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
@@ -232,7 +235,7 @@ msgstr "Report del DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
msgid "DNS Restart Timeout"
-msgstr "Tempo di riavvio del DNS"
+msgstr "Scadenza di riavvio del DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:267
msgid "Date"
@@ -240,11 +243,11 @@ msgstr "Data"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
msgid "Disable DNS Allow"
-msgstr "Disabilita Consenti DNS"
+msgstr "Disattiva Consenti DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
-msgstr "Disabilita whitelist DNS selettiva (RPZ-PASSTHRU)."
+msgstr "Disattiva lista bianca DNS selettiva (RPZ-PASSTHRU)."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270
msgid "Domain"
@@ -256,7 +259,7 @@ msgstr "Domini"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
-msgstr "Non controllare i certificati del server SSL durante il download."
+msgstr "Non controllare i certificati SSL del server durante il download."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
msgid "Download Insecure"
@@ -276,7 +279,7 @@ msgstr "Notifica e-mail"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
msgid "E-Mail Notification Count"
-msgstr "Conteggio notifiche e-mail"
+msgstr "Numero di notifiche e-mail"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
msgid "E-Mail Profile"
@@ -296,67 +299,66 @@ msgstr "Oggetto e-mail"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
msgid "Edit Blacklist"
-msgstr "Modifica blacklist"
+msgstr "Modifica lista nera"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
msgid "Edit Whitelist"
-msgstr "Modifica whitelist"
+msgstr "Modifica lista bianca"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
msgid ""
"Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
"consumption."
msgstr ""
-"Svuota la cache DNS prima dell'avvio di adblock per ridurre il consumo della "
-"memoria."
+"Svuota la cache DNS prima dell'avvio del blocco pubblicità per ridurre il "
+"consumo della memoria."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
msgid "Enable SafeSearch"
-msgstr "Abilita SafeSearch"
+msgstr "Attiva SafeSearch"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
-msgstr "Abilita moderazione filtri SafeSearch per Youtube."
+msgstr "Attiva filtri moderati di SafeSearch per YouTube."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
msgid "Enable the adblock service."
-msgstr "Abilita il servizio adblock."
+msgstr "Attiva il servizio di blocco pubblicità."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
-msgstr ""
-"Abilita log di debug verboso in caso di qualsiasi errore di elaborazione."
+msgstr "Attiva log di debug esteso in caso di qualsiasi errore di elaborazione."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
msgid "Enabled"
-msgstr "Abilitato"
+msgstr "Attivato"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319
msgid "End Timestamp"
-msgstr "Fine timestamp"
+msgstr "Fine marca temporale"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
msgid ""
"Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
"pixabay."
msgstr ""
-"Forza SafeSearch per google, bing, duckduckgo, yandex, youtube e pixabay."
+"Forza SafeSearch per Google, Bing, Duckduckgo, Yandex, YouTube e Pixabay."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
msgid "Existing job(s)"
-msgstr "Processi esistenti"
+msgstr "Processo/i esistente/i"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
msgid "External DNS Lookup Domain"
-msgstr "Dominio DNS di lookup esterno"
+msgstr "Dominio di lookup DNS esterno"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
msgid ""
"External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
"To disable this check set this option to 'false'."
msgstr ""
-"Dominio esterno da controllare per il riavvio corretto del backend DNS. Da "
-"notare: per disabilitare questa funzione impostare questa opzione a 'false'."
+"Dominio esterno per controllare il riavvio corretto del backend DNS. Da "
+"notare: per disattivare questa funzione imposta questa opzione a 'false'."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
msgid "Fifth instance"
@@ -364,7 +366,7 @@ msgstr "Quinta istanza"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:170
msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
-msgstr "Parametri del filtro, come data, dominio o client (opzionale)"
+msgstr "Criteri del filtro, come data, dominio o client (facoltativo)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
msgid "Firewall ports that should be forced locally."
@@ -372,19 +374,19 @@ msgstr "Porte del firewall che devono essere forzate localmente."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
-msgstr "Zone sorgente del Firewall che devono essere forzate localmente."
+msgstr "Zone di origine del firewall che devono essere forzate localmente."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
msgid "First instance (default)"
-msgstr "Prima istanza (default)"
+msgstr "Prima istanza (predefinito)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
msgid "Flush DNS Cache"
-msgstr "Pulisci Cache DNS"
+msgstr "Svuota cache DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
msgid "Force Local DNS"
-msgstr "Forza DNS Locale"
+msgstr "Forza DNS locale"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
msgid "Forced Ports"
@@ -404,18 +406,18 @@ msgid ""
"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' "
"package installation and a full adblock service restart to take effect."
msgstr ""
-"Raccoglie il traffico di rete attraverso il tcpdump e garantisce su "
-"richiesta il DNS Report. Da notare: questo richiede l'installazione dei "
-"pacchetti 'tcpdump' o 'tcpdump-mini' e un completo riavvio del servizio "
-"adblock per avere effetto."
+"Raccoglie il traffico di rete DNS via tcpdump e fornisce su richiesta un "
+"report DNS. Da notare: richiede l'installazione dei pacchetti 'tcpdump' o "
+"'tcpdump-mini' e un completo riavvio del servizio di blocco pubblicità per "
+"avere effetto."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
msgid "General Settings"
-msgstr "Impostazioni Generali"
+msgstr "Impostazioni generali"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
msgid "Grant access to LuCI app adblock"
-msgstr "Permette l'accesso alla LuCI app adblock"
+msgstr "Consenti l'accesso all'app adblock di LuCI"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
msgid "Information"
@@ -427,7 +429,7 @@ msgstr "Cartella di detenzione"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
msgid "Last Run"
-msgstr "Ultimo Avvio"
+msgstr "Ultimo avvio"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:355
msgid "Latest DNS Requests"
@@ -439,7 +441,7 @@ msgstr "Limita SafeSearch"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
-msgstr "Limita SafeSearch a certi providers."
+msgstr "Limita SafeSearch a certi fornitori."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
msgid "Line number to remove"
@@ -447,30 +449,29 @@ msgstr "Numero di riga da eliminare"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
-msgstr "Lista di dispositivi di rete disponibili utilizzati da tcpdump."
+msgstr "Lista di dispositivi di rete disponibili usati da tcpdump."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
msgid ""
"List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
"'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
msgstr ""
-"Lista di interfacce di rete disponibili che provocano l'avvio di adblock. "
-"Scegliere 'unspecified' per utilizzare uno startup timeout al posto di un "
-"network trigger."
+"Lista di interfacce di rete disponibili che provocano l'avvio del blocco "
+"pubblicità. Scegli 'unspecified' per usare un timeout di avvio classico al "
+"posto di un trigger di rete."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
msgid ""
"List of supported DNS backends with their default list directory. To "
"overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
msgstr ""
-"Elenco dei backend DNS supportati con la loro lista directory predefinita. "
-"Per sovrascrivere il percorso predefinito, utilizza l'opzione 'Directory "
-"DNS'."
+"Lista dei backend DNS supportati con la loro lista directory predefinita. "
+"Per sovrascrivere il percorso predefinito, usa l'opzione 'Directory DNS'."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
msgstr ""
-"Elenco delle utility di download supportate e completamente preconfigurate."
+"Elenco delle utilità di download supportate e completamente preconfigurate."
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
msgid "Log View"
@@ -478,7 +479,7 @@ msgstr "Vista dei log"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
msgid "Low Priority Service"
-msgstr "Serviio a bassa priorità"
+msgstr "Servizio a bassa priorità"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
msgid ""
@@ -490,11 +491,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
msgid "No Query results!"
-msgstr "Nessun risultato della query!"
+msgstr "Nessun risultato di ricerca!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
msgid "No adblock related logs yet!"
-msgstr "Ancora nessuna linea di log relativa ad adblock!"
+msgstr "Ancora nessun log relativo al blocco pubblicità!"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
msgid "Overview"
@@ -502,35 +503,35 @@ msgstr "Riepilogo"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
-msgstr "Profilo utilizzato da 'msmtp' per le notifiche E-Mail di adblock."
+msgstr "Profilo usato da 'msmtp' per le notifiche e-mail del blocco pubblicità."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
msgid "Query"
-msgstr "Interrogazione"
+msgstr "Ricerca"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
-msgstr "Esegui query su blocklist e backup attivi per un dominio specifico."
+msgstr "Cerca un dominio specifico nelle liste di blocco attive e nei backup."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
msgid ""
"Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
"is less or equal to the given limit."
msgstr ""
-"Aumenta il conteggio delle notifiche per ricevere e-mail se il conteggio "
-"complessivo della blocklist è inferiore o uguale al limite indicato."
+"Aumenta il conteggio delle notifiche per ricevere e-mail se il numero "
+"complessivo della lista di blocco è inferiore o uguale al limite indicato."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
msgstr ""
-"Indirizzo del destinatario per e-mail di notifica di blocco degli annunci."
+"Indirizzo del destinatario per e-mail di notifica di blocco di pubblicità."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
msgid ""
"Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
"applies to UDP and TCP protocol."
msgstr ""
-"Reindirizza tutte le query DNS dalle zone specificate al resolver DNS "
+"Reindirizza tutte le ricerche DNS dalle zone specificate al resolver DNS "
"locale, si applica al protocollo UDP e TCP."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
@@ -539,13 +540,13 @@ msgid ""
"resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
"service restart to take effect."
msgstr ""
-"Riduci la priorità dell'elaborazione in background di adblock per utilizzare "
-"meno risorse dal sistema. Nota: per rendere effettiva questa modifica, è "
-"necessario un riavvio completo del servizio adblock."
+"Riduci la priorità di elaborazione in secondo piano di adblock per usare "
+"meno risorse di sistema. Nota: per rendere effettiva questa modifica, serve "
+"un riavvio completo del servizio adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:198
msgid "Refresh"
-msgstr "Ricaricare"
+msgstr "Aggiorna"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
msgid "Refresh DNS Report"
@@ -553,11 +554,11 @@ msgstr "Aggiorna il report DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
msgid "Refresh Timer"
-msgstr "Attualizza il timer"
+msgstr "Aggiorna il timer"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
msgid "Refresh Timer..."
-msgstr "Attualizzando il timer..."
+msgstr "Aggiornamento del timer..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:343
msgid "Refresh..."
@@ -565,7 +566,7 @@ msgstr "Aggiorna..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
msgid "Relax SafeSearch"
-msgstr "Disattiva SafeSearch"
+msgstr "Rilassare SafeSearch"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
msgid "Reload"
@@ -577,31 +578,31 @@ msgstr "Rimuovi un lavoro esistente"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
msgid "Report Chunk Count"
-msgstr "Segnala contatore Chunk"
+msgstr "Numero frammenti del report"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
msgid "Report Chunk Size"
-msgstr "Segnala dimensione Chunk"
+msgstr "Dimensione frammenti del report"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
msgid "Report Directory"
-msgstr "Directory dei report"
+msgstr "Cartella del report"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
msgid "Report Interface"
-msgstr "Segnala Interfaccia"
+msgstr "Interfaccia del report"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
msgid "Report Ports"
-msgstr "Segnala Porte"
+msgstr "Porte report"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
msgid "Report chunk count used by tcpdump."
-msgstr "Segnale contatore chunk utilizzato da tcpdump."
+msgstr "Segnala contatore frammenti usato da tcpdump."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
-msgstr "Segnala dimensione chunk utilizzato da tcpdump in MByte."
+msgstr "Segnala dimensione frammenti usata da tcpdump in MByte."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
msgid "Resolve IPs"
@@ -626,15 +627,15 @@ msgstr "Avvia directories"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
msgid "Run Flags"
-msgstr "Avvia Flags"
+msgstr "Avvia flags"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
msgid "Run Interfaces"
-msgstr "Avvia Interfacce"
+msgstr "Avvia interfacce"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
msgid "Run Utils"
-msgstr "Avvia Utilità"
+msgstr "Avvia utilità"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
@@ -644,27 +645,27 @@ msgstr "Salva"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
msgid "Second instance"
-msgstr "Seconda instanza"
+msgstr "Seconda istanza"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
msgid ""
"Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
"additional 'msmtp' package installation."
msgstr ""
-"Invia e-mail di notifica relative ad adblock. Nota: questo richiede "
+"Invia e-mail di notifica relative al blocco pubblicità. Nota: richiede "
"l'installazione del pacchetto 'msmtp' aggiuntivo."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
-msgstr "Indirizzo del mittente per le e-mail di notifica di adblock."
+msgstr "Indirizzo del mittente per le e-mail di notifica del blocco pubblicità."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
msgid "Set a new adblock job"
-msgstr "Imposta una nuova task per adblock"
+msgstr "Imposta un nuovo lavoro per adblock"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
-msgstr "Imposta l'istanza di back-end DNS utilizzata da adblock."
+msgstr "Imposta l'istanza di backend DNS usata da adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
msgid "Settings"
@@ -676,11 +677,11 @@ msgstr "Fonti (dimensioni, focus)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
-msgstr "Elenco separato da spazi delle porte utilizzate da tcpdump."
+msgstr "Elenco separato da spazi delle porte usate da tcpdump."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:315
msgid "Start Timestamp"
-msgstr "Avvia Timestamp"
+msgstr "Avvia marca temporale"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
msgid "Startup Trigger Interface"
@@ -688,7 +689,7 @@ msgstr "Interfaccia trigger di avvio"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
msgid "Status / Version"
-msgstr "Stato/versione"
+msgstr "Stato / Versione"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
msgid "Suspend"
@@ -696,20 +697,21 @@ msgstr "Sospendi"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
msgid "Target directory for DNS related report files."
-msgstr "Directory di destinazione per i file di report relativi al DNS."
+msgstr "Cartella di destinazione per i file di report relativi al DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
msgid "Target directory for blocklist backups."
-msgstr "Directory di destinazione per i backup della blocklist."
+msgstr "Cartella di destinazione per i backup della lista di blocco."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
-msgstr "Directory per la lista di blocco generata 'adb_list.overall'."
+msgstr "Cartella per la lista di blocco generata 'adb_list.overall'."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
msgstr ""
-"Directory di destinazione per la jail blocklist 'adb_list.jail' generata."
+"Cartella di destinazione per la lista di blocco di detenzione "
+"'adb_list.jail' generata."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
@@ -724,7 +726,7 @@ msgstr "Il timer di aggiornamento è stato aggiornato."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)"
msgstr ""
-"Il giorno della settimana (opz., valori: 0-6 eventualmente sep. di , o -)"
+"Il giorno della settimana (opz., valori: 0-6 eventualmente sep. da , o -)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
@@ -737,11 +739,12 @@ msgstr "Parte dei minuti (opz., range: 0-59)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
msgstr ""
-"L'output di syslog, pre-filtrato solo per i messaggi relativi ad adblock."
+"L'output di syslog, pre-filtrato solo per i messaggi relativi al blocco "
+"pubblicità."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
msgid "Third instance"
-msgstr "Terzo Instanza"
+msgstr "Terza istanza"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
msgid ""
@@ -749,7 +752,7 @@ msgid ""
"<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
"'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr ""
-"Questa è la blacklist di blocco degli annunci locale per negare sempre "
+"Questa è la lista nera del blocco pubblicità locale per negare sempre "
"determinati (sotto)domini.<br /> Nota: aggiungi un solo dominio per riga. I "
"commenti introdotti con '#' sono consentiti - indirizzi IP, caratteri jolly "
"e regex non lo sono."
@@ -760,7 +763,7 @@ msgid ""
"<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
"'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr ""
-"Questa è la blacklist di blocco degli annunci locale per negare sempre "
+"Questa è la lista nera del blocco pubblicità locale per negare sempre "
"determinati (sotto)domini.<br /> Nota: aggiungi un solo dominio per riga. I "
"commenti introdotti con '#' sono consentiti - indirizzi IP, caratteri jolly "
"e regex non lo sono."
@@ -771,23 +774,23 @@ msgid ""
"get a current one."
msgstr ""
"Questa scheda mostra l'ultimo rapporto DNS generato, premi il pulsante "
-"\"Aggiorna\" per ottenerne uno corrente."
+"\"Aggiorna\" per ottenere quello attuale."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:268
msgid "Time"
-msgstr "Tempo"
+msgstr "Orario"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
-msgstr "Timeout per attendere un riavvio del back-end DNS riuscito."
+msgstr "Tempo di attesa per un riavvio riuscito del backend DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
msgid ""
"To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
"job for these lists."
msgstr ""
-"Per mantenere aggiornati i tuoi elenchi di adblock, dovresti impostare un "
-"processo di aggiornamento automatico per questi elenchi."
+"Per mantenere aggiornate le tue liste di blocco pubblicità, dovresti "
+"impostare un processo di aggiornamento automatico per queste liste."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348
msgid "Top Statistics"
@@ -795,7 +798,7 @@ msgstr "Statistiche principali"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
-msgstr "Argomento per le e-mail di notifica del blocco degli annunci."
+msgstr "Argomento per le e-mail di notifica del blocco pubblicità."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
msgid "Total DNS Requests"
@@ -803,7 +806,7 @@ msgstr "Richieste DNS totali"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
msgid "Trigger Delay"
-msgstr "Ritardo Innesco"
+msgstr "Ritardo innesco"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
@@ -816,7 +819,7 @@ msgstr "Varianti"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
msgid "Verbose Debug Logging"
-msgstr "Registro di Debug Dettagliato"
+msgstr "Registro di debug dettagliato"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
@@ -824,16 +827,16 @@ msgid ""
"Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
"take effect."
msgstr ""
-"Le modifiche alla whitelist sono state salvate. Aggiorna i tuoi elenchi di "
-"adblock in modo che le modifiche abbiano effetto."
+"Le modifiche alla lista bianca sono state salvate. Aggiorna le tue liste di "
+"blocco pubblicità in modo che le modifiche abbiano effetto."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:288
msgid "Whitelist..."
-msgstr "Whitelist..."
+msgstr "Lista bianca..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422
msgid "bind (/var/lib/bind)"
-msgstr "lega (/var/lib/bind)"
+msgstr "bind (/var/lib/bind)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"