diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2023-07-03 14:40:36 +0200 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2023-07-03 14:40:36 +0200 |
commit | 07182e6f70a05776c7759371eb5132d7f15c9a79 (patch) | |
tree | baa2be633fe75ac5ab29b3ec748da924e66b98f6 /applications/luci-app-adblock/po/it | |
parent | 51d9b9d33f35c5c1452909677a75b6ac7ccf6de6 (diff) |
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 22.5% (43 of 191 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 38.7% (24 of 62 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 17.7% (22 of 124 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 21.6% (13 of 60 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 35.8% (84 of 234 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 44.7% (972 of 2171 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 11.8% (15 of 127 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 14.5% (9 of 62 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 19.1% (17 of 89 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 29.5% (13 of 44 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 48.0% (12 of 25 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 38.8% (7 of 18 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 22.0% (41 of 186 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 58.8% (10 of 17 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 20.9% (40 of 191 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 11.2% (14 of 125 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 38.7% (24 of 62 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 17.7% (22 of 124 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 24.1% (41 of 170 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 25.0% (12 of 48 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 77.4% (24 of 31 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 16.0% (9 of 56 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 57.6% (15 of 26 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 34.6% (81 of 234 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 98.3% (61 of 62 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 15.0% (17 of 113 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 23.5% (24 of 102 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 37.9% (74 of 195 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 69.4% (25 of 36 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 66.6% (128 of 192 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 40.2% (111 of 276 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 13.8% (48 of 347 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 65.5% (38 of 58 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 56.7% (21 of 37 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 44.7% (972 of 2171 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 17.7% (22 of 124 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/it/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/pt_BR/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 34.6% (81 of 234 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 98.3% (61 of 62 strings)
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 15.0% (17 of 113 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 37.9% (74 of 195 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 40.2% (111 of 276 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 65.5% (38 of 58 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 44.7% (972 of 2171 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Co-authored-by: random r <epsilin@yopmail.com>
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Signed-off-by: random r <epsilin@yopmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/it/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock/po/it')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po | 249 |
1 files changed, 126 insertions, 123 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po index f98733e5e9..4ab050b243 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n" -"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-03 12:40+0000\n" +"Last-Translator: random r <epsilin@yopmail.com>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsadblock/it/>\n" "Language: it\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272 msgid "Action" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "Azione" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233 msgid "Active Sources" -msgstr "Sorgenti attive" +msgstr "Fonti attive" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3 msgid "Adblock" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Blocco pubblicità" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40 msgid "Adblock action" -msgstr "Adblock azione" +msgstr "Azione blocco pubblicità" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11 msgid "Add Blacklist Domain" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Aggiungi dominio alla lista nera" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46 msgid "Add Whitelist Domain" -msgstr "Aggiungi dominio alla whitelist" +msgstr "Aggiungi dominio alla lista bianca" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist." @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Aggiungi questo (sotto)dominio alla tua lista bianca locale." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470 msgid "Additional Jail Blocklist" -msgstr "Jail Blocklist aggiuntivo" +msgstr "Lista di blocco Jail aggiuntiva" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300 msgid "Additional Settings" @@ -55,7 +55,9 @@ msgstr "Impostazioni aggiuntive" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." -msgstr "Tempo addizionale in secondi di attesa prima che adblock si avvii." +msgstr "" +"Tempo aggiutnivo di attesa in secondi prima che il blocco pubblicità si " +"avvii." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301 msgid "Advanced DNS Settings" @@ -63,7 +65,7 @@ msgstr "Impostazioni DNS avanzate" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303 msgid "Advanced E-Mail Settings" -msgstr "Impostazioni E-Mail avanzate" +msgstr "Impostazioni e-mail avanzate" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302 msgid "Advanced Report Settings" @@ -89,18 +91,18 @@ msgstr "Risposta" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 msgid "Backup Directory" -msgstr "Directory del Backup" +msgstr "Cartella del backup" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 msgid "Base Temp Directory" -msgstr "Base directory Temporanea" +msgstr "Cartella base temporanea" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 msgid "" "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. " "downloading, sorting, merging etc." msgstr "" -"Directory base Temporanea per tutte le operazioni di adblock, esempio " +"Cartella base temporanea per tutte le operazioni di blocco pubblicità, es. " "download, ordinamento, unione, ecc." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15 @@ -109,8 +111,8 @@ msgid "" "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes " "take effect." msgstr "" -"Cambiamenti alla blacklist salvati. Ricaricare le liste di adblock per " -"renderli effettivi." +"Modifiche alla lista nera salvate. Ricarica le liste di blocco pubblicità " +"per renderle effettive." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:296 msgid "Blacklist..." @@ -118,7 +120,7 @@ msgstr "Lista nera..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458 msgid "Block Local Client IPs" -msgstr "Blocca client IP locali" +msgstr "Blocca IP dei client locali" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458 msgid "" @@ -153,7 +155,7 @@ msgstr "Cerca lista di blocco..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304 msgid "Blocklist Sources" -msgstr "Fonti lista di Blocco" +msgstr "Fonti lista di blocco" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470 msgid "" @@ -161,10 +163,10 @@ msgid "" "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive " "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations." msgstr "" -"Crea una lista di blocco (blacklist) DNS aggiuntiva per bloccare l'accesso a " -"tutti i domini ad eccezzione di quelli presenti nella whitelist. NB: Puoi " -"usare questa lista di blocco (Blocklist) p.e per wifi ospite oppure " -"configurazioni per la protezione dei bambini." +"Crea una lista di blocco DNS aggiuntiva per bloccare l'accesso a tutti i " +"domini ad eccezione di quelli presenti nella lista bianca. NB: Puoi usare " +"questa lista di blocco restrittiva ad es. per wifi ospite o configurazioni " +"di controllo genitori." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57 @@ -194,9 +196,10 @@ msgid "" "noopener\" >check the online documentation</a>" msgstr "" "Configurazione del pacchetto adblock per bloccare pubblicità/domini " -"fraudolenti usando il DNS. Per informazioni aggiuntive <a href=\"https://" -"github.com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" " -"target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >consulta la documentazione</a>" +"fraudolenti usando il DNS. Per informazioni aggiuntive <a href=\"https" +"://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" " +"target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >consulta la documentazione " +"online</a>" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:220 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:222 @@ -209,8 +212,8 @@ msgid "" "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download " "errors or during startup." msgstr "" -"Crea dei backup delle liste di blocco comrpessi, saranno usati " -"nell'evenienza di errori nello scaricamento o all'avvio." +"Crea dei backup delle liste di blocco compressi, saranno usati in caso di " +"errori nello scaricamento o all'avvio." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418 @@ -232,7 +235,7 @@ msgstr "Report del DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442 msgid "DNS Restart Timeout" -msgstr "Tempo di riavvio del DNS" +msgstr "Scadenza di riavvio del DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:267 msgid "Date" @@ -240,11 +243,11 @@ msgstr "Data" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455 msgid "Disable DNS Allow" -msgstr "Disabilita Consenti DNS" +msgstr "Disattiva Consenti DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)." -msgstr "Disabilita whitelist DNS selettiva (RPZ-PASSTHRU)." +msgstr "Disattiva lista bianca DNS selettiva (RPZ-PASSTHRU)." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270 msgid "Domain" @@ -256,7 +259,7 @@ msgstr "Domini" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407 msgid "Don't check SSL server certificates during download." -msgstr "Non controllare i certificati del server SSL durante il download." +msgstr "Non controllare i certificati SSL del server durante il download." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407 msgid "Download Insecure" @@ -276,7 +279,7 @@ msgstr "Notifica e-mail" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527 msgid "E-Mail Notification Count" -msgstr "Conteggio notifiche e-mail" +msgstr "Numero di notifiche e-mail" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523 msgid "E-Mail Profile" @@ -296,67 +299,66 @@ msgstr "Oggetto e-mail" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35 msgid "Edit Blacklist" -msgstr "Modifica blacklist" +msgstr "Modifica lista nera" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43 msgid "Edit Whitelist" -msgstr "Modifica whitelist" +msgstr "Modifica lista bianca" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452 msgid "" "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory " "consumption." msgstr "" -"Svuota la cache DNS prima dell'avvio di adblock per ridurre il consumo della " -"memoria." +"Svuota la cache DNS prima dell'avvio del blocco pubblicità per ridurre il " +"consumo della memoria." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339 msgid "Enable SafeSearch" -msgstr "Abilita SafeSearch" +msgstr "Attiva SafeSearch" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube." -msgstr "Abilita moderazione filtri SafeSearch per Youtube." +msgstr "Attiva filtri moderati di SafeSearch per YouTube." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309 msgid "Enable the adblock service." -msgstr "Abilita il servizio adblock." +msgstr "Attiva il servizio di blocco pubblicità." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors." -msgstr "" -"Abilita log di debug verboso in caso di qualsiasi errore di elaborazione." +msgstr "Attiva log di debug esteso in caso di qualsiasi errore di elaborazione." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309 msgid "Enabled" -msgstr "Abilitato" +msgstr "Attivato" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319 msgid "End Timestamp" -msgstr "Fine timestamp" +msgstr "Fine marca temporale" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339 msgid "" "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and " "pixabay." msgstr "" -"Forza SafeSearch per google, bing, duckduckgo, yandex, youtube e pixabay." +"Forza SafeSearch per Google, Bing, Duckduckgo, Yandex, YouTube e Pixabay." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18 msgid "Existing job(s)" -msgstr "Processi esistenti" +msgstr "Processo/i esistente/i" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447 msgid "External DNS Lookup Domain" -msgstr "Dominio DNS di lookup esterno" +msgstr "Dominio di lookup DNS esterno" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447 msgid "" "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: " "To disable this check set this option to 'false'." msgstr "" -"Dominio esterno da controllare per il riavvio corretto del backend DNS. Da " -"notare: per disabilitare questa funzione impostare questa opzione a 'false'." +"Dominio esterno per controllare il riavvio corretto del backend DNS. Da " +"notare: per disattivare questa funzione imposta questa opzione a 'false'." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437 msgid "Fifth instance" @@ -364,7 +366,7 @@ msgstr "Quinta istanza" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:170 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)" -msgstr "Parametri del filtro, come data, dominio o client (opzionale)" +msgstr "Criteri del filtro, come data, dominio o client (facoltativo)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328 msgid "Firewall ports that should be forced locally." @@ -372,19 +374,19 @@ msgstr "Porte del firewall che devono essere forzate localmente." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321 msgid "Firewall source zones that should be forced locally." -msgstr "Zone sorgente del Firewall che devono essere forzate localmente." +msgstr "Zone di origine del firewall che devono essere forzate localmente." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433 msgid "First instance (default)" -msgstr "Prima istanza (default)" +msgstr "Prima istanza (predefinito)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452 msgid "Flush DNS Cache" -msgstr "Pulisci Cache DNS" +msgstr "Svuota cache DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318 msgid "Force Local DNS" -msgstr "Forza DNS Locale" +msgstr "Forza DNS locale" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328 msgid "Forced Ports" @@ -404,18 +406,18 @@ msgid "" "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' " "package installation and a full adblock service restart to take effect." msgstr "" -"Raccoglie il traffico di rete attraverso il tcpdump e garantisce su " -"richiesta il DNS Report. Da notare: questo richiede l'installazione dei " -"pacchetti 'tcpdump' o 'tcpdump-mini' e un completo riavvio del servizio " -"adblock per avere effetto." +"Raccoglie il traffico di rete DNS via tcpdump e fornisce su richiesta un " +"report DNS. Da notare: richiede l'installazione dei pacchetti 'tcpdump' o " +"'tcpdump-mini' e un completo riavvio del servizio di blocco pubblicità per " +"avere effetto." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299 msgid "General Settings" -msgstr "Impostazioni Generali" +msgstr "Impostazioni generali" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3 msgid "Grant access to LuCI app adblock" -msgstr "Permette l'accesso alla LuCI app adblock" +msgstr "Consenti l'accesso all'app adblock di LuCI" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223 msgid "Information" @@ -427,7 +429,7 @@ msgstr "Cartella di detenzione" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257 msgid "Last Run" -msgstr "Ultimo Avvio" +msgstr "Ultimo avvio" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:355 msgid "Latest DNS Requests" @@ -439,7 +441,7 @@ msgstr "Limita SafeSearch" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342 msgid "Limit SafeSearch to certain providers." -msgstr "Limita SafeSearch a certi providers." +msgstr "Limita SafeSearch a certi fornitori." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65 msgid "Line number to remove" @@ -447,30 +449,29 @@ msgstr "Numero di riga da eliminare" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486 msgid "List of available network devices used by tcpdump." -msgstr "Lista di dispositivi di rete disponibili utilizzati da tcpdump." +msgstr "Lista di dispositivi di rete disponibili usati da tcpdump." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312 msgid "" "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose " "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger." msgstr "" -"Lista di interfacce di rete disponibili che provocano l'avvio di adblock. " -"Scegliere 'unspecified' per utilizzare uno startup timeout al posto di un " -"network trigger." +"Lista di interfacce di rete disponibili che provocano l'avvio del blocco " +"pubblicità. Scegli 'unspecified' per usare un timeout di avvio classico al " +"posto di un trigger di rete." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418 msgid "" "List of supported DNS backends with their default list directory. To " "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option." msgstr "" -"Elenco dei backend DNS supportati con la loro lista directory predefinita. " -"Per sovrascrivere il percorso predefinito, utilizza l'opzione 'Directory " -"DNS'." +"Lista dei backend DNS supportati con la loro lista directory predefinita. " +"Per sovrascrivere il percorso predefinito, usa l'opzione 'Directory DNS'." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." msgstr "" -"Elenco delle utility di download supportate e completamente preconfigurate." +"Elenco delle utilità di download supportate e completamente preconfigurate." #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51 msgid "Log View" @@ -478,7 +479,7 @@ msgstr "Vista dei log" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375 msgid "Low Priority Service" -msgstr "Serviio a bassa priorità" +msgstr "Servizio a bassa priorità" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411 msgid "" @@ -490,11 +491,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124 msgid "No Query results!" -msgstr "Nessun risultato della query!" +msgstr "Nessun risultato di ricerca!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21 msgid "No adblock related logs yet!" -msgstr "Ancora nessuna linea di log relativa ad adblock!" +msgstr "Ancora nessun log relativo al blocco pubblicità!" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19 msgid "Overview" @@ -502,35 +503,35 @@ msgstr "Riepilogo" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails." -msgstr "Profilo utilizzato da 'msmtp' per le notifiche E-Mail di adblock." +msgstr "Profilo usato da 'msmtp' per le notifiche e-mail del blocco pubblicità." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132 msgid "Query" -msgstr "Interrogazione" +msgstr "Ricerca" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain." -msgstr "Esegui query su blocklist e backup attivi per un dominio specifico." +msgstr "Cerca un dominio specifico nelle liste di blocco attive e nei backup." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527 msgid "" "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count " "is less or equal to the given limit." msgstr "" -"Aumenta il conteggio delle notifiche per ricevere e-mail se il conteggio " -"complessivo della blocklist è inferiore o uguale al limite indicato." +"Aumenta il conteggio delle notifiche per ricevere e-mail se il numero " +"complessivo della lista di blocco è inferiore o uguale al limite indicato." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails." msgstr "" -"Indirizzo del destinatario per e-mail di notifica di blocco degli annunci." +"Indirizzo del destinatario per e-mail di notifica di blocco di pubblicità." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318 msgid "" "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, " "applies to UDP and TCP protocol." msgstr "" -"Reindirizza tutte le query DNS dalle zone specificate al resolver DNS " +"Reindirizza tutte le ricerche DNS dalle zone specificate al resolver DNS " "locale, si applica al protocollo UDP e TCP." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375 @@ -539,13 +540,13 @@ msgid "" "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock " "service restart to take effect." msgstr "" -"Riduci la priorità dell'elaborazione in background di adblock per utilizzare " -"meno risorse dal sistema. Nota: per rendere effettiva questa modifica, è " -"necessario un riavvio completo del servizio adblock." +"Riduci la priorità di elaborazione in secondo piano di adblock per usare " +"meno risorse di sistema. Nota: per rendere effettiva questa modifica, serve " +"un riavvio completo del servizio adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:198 msgid "Refresh" -msgstr "Ricaricare" +msgstr "Aggiorna" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139 msgid "Refresh DNS Report" @@ -553,11 +554,11 @@ msgstr "Aggiorna il report DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15 msgid "Refresh Timer" -msgstr "Attualizza il timer" +msgstr "Aggiorna il timer" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266 msgid "Refresh Timer..." -msgstr "Attualizzando il timer..." +msgstr "Aggiornamento del timer..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:343 msgid "Refresh..." @@ -565,7 +566,7 @@ msgstr "Aggiorna..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352 msgid "Relax SafeSearch" -msgstr "Disattiva SafeSearch" +msgstr "Rilassare SafeSearch" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281 msgid "Reload" @@ -577,31 +578,31 @@ msgstr "Rimuovi un lavoro esistente" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495 msgid "Report Chunk Count" -msgstr "Segnala contatore Chunk" +msgstr "Numero frammenti del report" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500 msgid "Report Chunk Size" -msgstr "Segnala dimensione Chunk" +msgstr "Dimensione frammenti del report" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491 msgid "Report Directory" -msgstr "Directory dei report" +msgstr "Cartella del report" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486 msgid "Report Interface" -msgstr "Segnala Interfaccia" +msgstr "Interfaccia del report" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505 msgid "Report Ports" -msgstr "Segnala Porte" +msgstr "Porte report" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495 msgid "Report chunk count used by tcpdump." -msgstr "Segnale contatore chunk utilizzato da tcpdump." +msgstr "Segnala contatore frammenti usato da tcpdump." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte." -msgstr "Segnala dimensione chunk utilizzato da tcpdump in MByte." +msgstr "Segnala dimensione frammenti usata da tcpdump in MByte." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509 msgid "Resolve IPs" @@ -626,15 +627,15 @@ msgstr "Avvia directories" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253 msgid "Run Flags" -msgstr "Avvia Flags" +msgstr "Avvia flags" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245 msgid "Run Interfaces" -msgstr "Avvia Interfacce" +msgstr "Avvia interfacce" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241 msgid "Run Utils" -msgstr "Avvia Utilità" +msgstr "Avvia utilità" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74 @@ -644,27 +645,27 @@ msgstr "Salva" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434 msgid "Second instance" -msgstr "Seconda instanza" +msgstr "Seconda istanza" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360 msgid "" "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs " "additional 'msmtp' package installation." msgstr "" -"Invia e-mail di notifica relative ad adblock. Nota: questo richiede " +"Invia e-mail di notifica relative al blocco pubblicità. Nota: richiede " "l'installazione del pacchetto 'msmtp' aggiuntivo." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." -msgstr "Indirizzo del mittente per le e-mail di notifica di adblock." +msgstr "Indirizzo del mittente per le e-mail di notifica del blocco pubblicità." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29 msgid "Set a new adblock job" -msgstr "Imposta una nuova task per adblock" +msgstr "Imposta un nuovo lavoro per adblock" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432 msgid "Set the dns backend instance used by adblock." -msgstr "Imposta l'istanza di back-end DNS utilizzata da adblock." +msgstr "Imposta l'istanza di backend DNS usata da adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297 msgid "Settings" @@ -676,11 +677,11 @@ msgstr "Fonti (dimensioni, focus)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump." -msgstr "Elenco separato da spazi delle porte utilizzate da tcpdump." +msgstr "Elenco separato da spazi delle porte usate da tcpdump." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:315 msgid "Start Timestamp" -msgstr "Avvia Timestamp" +msgstr "Avvia marca temporale" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312 msgid "Startup Trigger Interface" @@ -688,7 +689,7 @@ msgstr "Interfaccia trigger di avvio" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225 msgid "Status / Version" -msgstr "Stato/versione" +msgstr "Stato / Versione" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274 msgid "Suspend" @@ -696,20 +697,21 @@ msgstr "Sospendi" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491 msgid "Target directory for DNS related report files." -msgstr "Directory di destinazione per i file di report relativi al DNS." +msgstr "Cartella di destinazione per i file di report relativi al DNS." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 msgid "Target directory for blocklist backups." -msgstr "Directory di destinazione per i backup della blocklist." +msgstr "Cartella di destinazione per i backup della lista di blocco." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'." -msgstr "Directory per la lista di blocco generata 'adb_list.overall'." +msgstr "Cartella per la lista di blocco generata 'adb_list.overall'." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'." msgstr "" -"Directory di destinazione per la jail blocklist 'adb_list.jail' generata." +"Cartella di destinazione per la lista di blocco di detenzione " +"'adb_list.jail' generata." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95 @@ -724,7 +726,7 @@ msgstr "Il timer di aggiornamento è stato aggiornato." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56 msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)" msgstr "" -"Il giorno della settimana (opz., valori: 0-6 eventualmente sep. di , o -)" +"Il giorno della settimana (opz., valori: 0-6 eventualmente sep. da , o -)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)" @@ -737,11 +739,12 @@ msgstr "Parte dei minuti (opz., range: 0-59)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only." msgstr "" -"L'output di syslog, pre-filtrato solo per i messaggi relativi ad adblock." +"L'output di syslog, pre-filtrato solo per i messaggi relativi al blocco " +"pubblicità." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435 msgid "Third instance" -msgstr "Terzo Instanza" +msgstr "Terza istanza" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23 msgid "" @@ -749,7 +752,7 @@ msgid "" "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with " "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" -"Questa è la blacklist di blocco degli annunci locale per negare sempre " +"Questa è la lista nera del blocco pubblicità locale per negare sempre " "determinati (sotto)domini.<br /> Nota: aggiungi un solo dominio per riga. I " "commenti introdotti con '#' sono consentiti - indirizzi IP, caratteri jolly " "e regex non lo sono." @@ -760,7 +763,7 @@ msgid "" "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with " "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" -"Questa è la blacklist di blocco degli annunci locale per negare sempre " +"Questa è la lista nera del blocco pubblicità locale per negare sempre " "determinati (sotto)domini.<br /> Nota: aggiungi un solo dominio per riga. I " "commenti introdotti con '#' sono consentiti - indirizzi IP, caratteri jolly " "e regex non lo sono." @@ -771,23 +774,23 @@ msgid "" "get a current one." msgstr "" "Questa scheda mostra l'ultimo rapporto DNS generato, premi il pulsante " -"\"Aggiorna\" per ottenerne uno corrente." +"\"Aggiorna\" per ottenere quello attuale." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:268 msgid "Time" -msgstr "Tempo" +msgstr "Orario" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart." -msgstr "Timeout per attendere un riavvio del back-end DNS riuscito." +msgstr "Tempo di attesa per un riavvio riuscito del backend DNS." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16 msgid "" "To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update " "job for these lists." msgstr "" -"Per mantenere aggiornati i tuoi elenchi di adblock, dovresti impostare un " -"processo di aggiornamento automatico per questi elenchi." +"Per mantenere aggiornate le tue liste di blocco pubblicità, dovresti " +"impostare un processo di aggiornamento automatico per queste liste." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348 msgid "Top Statistics" @@ -795,7 +798,7 @@ msgstr "Statistiche principali" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519 msgid "Topic for adblock notification E-Mails." -msgstr "Argomento per le e-mail di notifica del blocco degli annunci." +msgstr "Argomento per le e-mail di notifica del blocco pubblicità." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323 msgid "Total DNS Requests" @@ -803,7 +806,7 @@ msgstr "Richieste DNS totali" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380 msgid "Trigger Delay" -msgstr "Ritardo Innesco" +msgstr "Ritardo innesco" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17 @@ -816,7 +819,7 @@ msgstr "Varianti" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372 msgid "Verbose Debug Logging" -msgstr "Registro di Debug Dettagliato" +msgstr "Registro di debug dettagliato" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15 @@ -824,16 +827,16 @@ msgid "" "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes " "take effect." msgstr "" -"Le modifiche alla whitelist sono state salvate. Aggiorna i tuoi elenchi di " -"adblock in modo che le modifiche abbiano effetto." +"Le modifiche alla lista bianca sono state salvate. Aggiorna le tue liste di " +"blocco pubblicità in modo che le modifiche abbiano effetto." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:288 msgid "Whitelist..." -msgstr "Whitelist..." +msgstr "Lista bianca..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422 msgid "bind (/var/lib/bind)" -msgstr "lega (/var/lib/bind)" +msgstr "bind (/var/lib/bind)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)" |