summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-acme/po/zh_Hans
diff options
context:
space:
mode:
authorFlorian Eckert <fe@dev.tdt.de>2020-05-12 11:02:57 +0200
committerFlorian Eckert <fe@dev.tdt.de>2020-05-12 11:04:36 +0200
commit4e5ca8a6a0d5981262e7621c2c666aebc621ad11 (patch)
treeba3b276be2635c094d11909f582a8ebe3de078ea /applications/luci-app-acme/po/zh_Hans
parent505912f8de137eeda4fc3a551d927aee0103586b (diff)
luci-app-acme: sync I18n
Signed-off-by: Florian Eckert <fe@dev.tdt.de>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-acme/po/zh_Hans')
-rw-r--r--applications/luci-app-acme/po/zh_Hans/acme.po83
1 files changed, 65 insertions, 18 deletions
diff --git a/applications/luci-app-acme/po/zh_Hans/acme.po b/applications/luci-app-acme/po/zh_Hans/acme.po
index bc7c320d0..028370c83 100644
--- a/applications/luci-app-acme/po/zh_Hans/acme.po
+++ b/applications/luci-app-acme/po/zh_Hans/acme.po
@@ -30,14 +30,22 @@ msgstr "电子邮件帐户"
msgid "Certificate config"
msgstr "证书配置"
+#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:107
+msgid "Challenge Alias"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:94
msgid "DNS API"
msgstr "DNS API"
-#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:102
+#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:101
msgid "DNS API credentials"
msgstr "DNS API 凭证"
+#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:112
+msgid "Domain Alias"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:88
msgid "Domain names"
msgstr "域名"
@@ -47,7 +55,9 @@ msgid ""
"Domain names to include in the certificate. The first name will be the "
"subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names "
"must point at the router in the global DNS."
-msgstr "证书中要包含的域名。第一个名字将是主题名,后面的名字将是主题备用名称。注意,所有公共DNS的域名结果必须指向路由器。"
+msgstr ""
+"证书中要包含的域名。第一个名字将是主题名,后面的名字将是主题备用名称。注意,"
+"所有公共DNS的域名结果必须指向路由器。"
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:36
msgid "Email address to associate with account key."
@@ -83,15 +93,27 @@ msgstr "生成的证书的密钥长度(和类型)。"
msgid "State directory"
msgstr "状态文件夹"
-#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:103
+#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:108
+msgid ""
+"The challenge alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
+"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
+"only supports one challenge alias per certificate."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:102
msgid ""
"The credentials for the DNS API mode selected above. See https://github.com/"
-"Neilpang/acme.sh/tree/master/dnsapi#how-to-use-dns-api for the format of "
-"credentials required by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell "
-"variable format to supply multiple credential variables."
+"acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi for the format of credentials required "
+"by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to "
+"supply multiple credential variables."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:113
+msgid ""
+"The domain alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
+"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
+"only supports one challenge domain per certificate."
msgstr ""
-"上面选择的DNS API模式的凭证。关于每个API所需的凭证格式,请参见https://github.com/Neilpang/acme.sh/tree/"
-"master/dnsapi#how-to-use-dns-api。在这里以KEY=VAL变量格式添加多个条目,以提供多个凭证变量。"
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:19
msgid ""
@@ -102,21 +124,20 @@ msgid ""
"address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the "
"logs for progress and any errors."
msgstr ""
-"这将配置ACME(Letsencrypt)自动证书安装。只需填写此内容即可为路由器配置由Letsencrypt颁发的Web界面证书。请注意,证书中的域名必"
-"须已经配置为指向路由器的公网IP地址。配置完成后,颁发证书可能需要一段时间。从日志中查看签署进度和错误。"
+"这将配置ACME(Letsencrypt)自动证书安装。只需填写此内容即可为路由器配置由"
+"Letsencrypt颁发的Web界面证书。请注意,证书中的域名必须已经配置为指向路由器的"
+"公网IP地址。配置完成后,颁发证书可能需要一段时间。从日志中查看签署进度和错"
+"误。"
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:95
msgid ""
"To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
-"supported by acme.sh. See https://github.com/Neilpang/acme.sh/tree/master/"
+"supported by acme.sh. See https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/"
"dnsapi for the list of available APIs. In DNS mode, the domain name does not "
"have to resolve to the router IP. DNS mode is also the only mode that "
"supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
"package to be installed."
msgstr ""
-"要使用DNS模式颁发证书,请将其设置为acme.sh支持的DNS API的名称。有关可用的API列表,请参见https://github.com/"
-"Neilpang/acme.sh/tree/master/dnsapi。在DNS模式下,域名不必解析为路由器IP。 DNS模式也是唯一支持通配符证书的模式"
-"。使用此模式需要安装acme-dnsapi软件包。"
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:75
msgid ""
@@ -124,8 +145,8 @@ msgid ""
"for one certificate).Nginx must support ssl, if not it won't start as it "
"needs to be compiled with ssl support to use cert options"
msgstr ""
-"颁发此证书后,用该证书更新nginx配置(只能有一个证书配置选中该选项)。Nginx必须支持ssl,如果无法启动,则必须使用ssl支持进行编译才能使用证书"
-"选项"
+"颁发此证书后,用该证书更新nginx配置(只能有一个证书配置选中该选项)。Nginx必"
+"须支持ssl,如果无法启动,则必须使用ssl支持进行编译才能使用证书选项"
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:67
msgid ""
@@ -133,7 +154,8 @@ msgid ""
"for one certificate).Is also available luci-app-uhttpd to configure uhttpd "
"form the LuCI interface."
msgstr ""
-"签发此证书后,使用此证书更新uhttpd配置(只能有一个证书配置选中该选项)。也可通过LuCI界面的luci-app-uhttpd来配置uhttpd。"
+"签发此证书后,使用此证书更新uhttpd配置(只能有一个证书配置选中该选项)。也可"
+"通过LuCI界面的luci-app-uhttpd来配置uhttpd。"
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:74
msgid "Use for nginx"
@@ -156,8 +178,33 @@ msgid ""
"Webserver root directory. Set this to the webserver document root to run "
"Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
"port 80."
-msgstr "Webserver根目录。设置为Web服务器文档根目录,在webroot模式下运行Acme。Web服务器必须允许从互联网上使用80端口访问。"
+msgstr ""
+"Webserver根目录。设置为Web服务器文档根目录,在webroot模式下运行Acme。Web服务"
+"器必须允许从互联网上使用80端口访问。"
#: applications/luci-app-acme/luasrc/model/cbi/acme.lua:31
msgid "Where certs and other state files are kept."
msgstr "存放证书和其他状态文件的位置。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The credentials for the DNS API mode selected above. See https://github."
+#~ "com/Neilpang/acme.sh/tree/master/dnsapi#how-to-use-dns-api for the format "
+#~ "of credentials required by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL "
+#~ "shell variable format to supply multiple credential variables."
+#~ msgstr ""
+#~ "上面选择的DNS API模式的凭证。关于每个API所需的凭证格式,请参见https://"
+#~ "github.com/Neilpang/acme.sh/tree/master/dnsapi#how-to-use-dns-api。在这里"
+#~ "以KEY=VAL变量格式添加多个条目,以提供多个凭证变量。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
+#~ "supported by acme.sh. See https://github.com/Neilpang/acme.sh/tree/master/"
+#~ "dnsapi for the list of available APIs. In DNS mode, the domain name does "
+#~ "not have to resolve to the router IP. DNS mode is also the only mode that "
+#~ "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
+#~ "package to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "要使用DNS模式颁发证书,请将其设置为acme.sh支持的DNS API的名称。有关可用的"
+#~ "API列表,请参见https://github.com/Neilpang/acme.sh/tree/master/dnsapi。在"
+#~ "DNS模式下,域名不必解析为路由器IP。 DNS模式也是唯一支持通配符证书的模式。"
+#~ "使用此模式需要安装acme-dnsapi软件包。"