diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2014-04-27 20:00:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2014-04-27 20:00:09 +0000 |
commit | a5675a7c10a3287b718f34decceccb5cc78301b8 (patch) | |
tree | bf081e6d530a9b10ee194de6067823642036cf00 | |
parent | 08e61198977abe504884ff1410e90f5df825f6d5 (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 27 of 31 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/zh_TW/ahcp.po | 62 |
1 files changed, 33 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/zh_TW/ahcp.po b/po/zh_TW/ahcp.po index f8e8fccbc..2127fdb8a 100644 --- a/po/zh_TW/ahcp.po +++ b/po/zh_TW/ahcp.po @@ -1,14 +1,18 @@ msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-10 12:30+0200\n" +"Last-Translator: mp607 <mickey60711@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" +"Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" msgid "AHCP Server" -msgstr "" +msgstr "AHCP伺服器" msgid "" "AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 " @@ -21,85 +25,85 @@ msgid "Active AHCP Leases" msgstr "" msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "位置" msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "進階設定" msgid "Age" msgstr "" msgid "Announced DNS servers" -msgstr "" +msgstr "匿名的DNS伺服器" msgid "Announced NTP servers" -msgstr "" +msgstr "匿名的NTP伺服器" msgid "Announced prefixes" -msgstr "" +msgstr "匿名的前綴" msgid "Collecting data..." -msgstr "" +msgstr "收集資料" msgid "Forwarder" msgstr "" msgid "General Setup" -msgstr "" +msgstr "一般設定" msgid "IPv4 and IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv4 和 IPv6" msgid "IPv4 only" -msgstr "" +msgstr "只有IPv4" msgid "IPv6 only" -msgstr "" +msgstr "只有IPv6" msgid "Lease directory" -msgstr "" +msgstr "租用目錄" msgid "Lease validity time" -msgstr "" +msgstr "租用有效時間" msgid "Log file" -msgstr "" +msgstr "記錄檔" msgid "Multicast address" -msgstr "" +msgstr "多點廣播位置" msgid "Operation mode" -msgstr "" +msgstr "操作模式" msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "通訊埠" msgid "Protocol family" -msgstr "" +msgstr "協定群組" msgid "Served interfaces" -msgstr "" +msgstr "提供服務的界面" msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "伺服器" msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers" -msgstr "" +msgstr "特別的匿名IPv4 與 IPv6 NTP 伺服器" msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers" -msgstr "" +msgstr "特別的匿名IPv4 與 IPv6 名稱伺服器" msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation" -msgstr "" +msgstr "特別的匿名IPv4 與 IPv6 網路CIDR前綴" msgid "The AHCP Service is not running." -msgstr "" +msgstr "AHCP服務沒有運作" msgid "The AHCP Service is running with ID %s." -msgstr "" +msgstr "AHCP服務運作中 ID為 %s" msgid "There are no active leases." -msgstr "" +msgstr "沒有使用中的租用" msgid "Unique ID file" -msgstr "" +msgstr "獨立的ID檔案" |