summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2011-06-18 13:13:18 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2011-06-18 13:13:18 +0000
commit6d6ff9012a057421085bd8f74fae2475acbb380a (patch)
treee33fa6101f4654c6ba4d173bc364ac9310135fdf
parente54870c767888b451b8d713ed673aec5a11b3bdb (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 27 of 27 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/fr/multiwan.po62
1 files changed, 36 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/fr/multiwan.po b/po/fr/multiwan.po
index 366ac8827..2288fc55a 100644
--- a/po/fr/multiwan.po
+++ b/po/fr/multiwan.po
@@ -1,94 +1,104 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-18 13:47+0200\n"
+"Last-Translator: fredb <fblistes+luci@free.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "Attempts Before WAN Failover"
-msgstr ""
+msgstr "Essais avant de déclarer un WAN défaillant"
msgid "Attempts Before WAN Recovery"
-msgstr ""
+msgstr "Essais avant de déclarer qu'un WAN est rétabli"
msgid "Auto"
-msgstr ""
+msgstr "Auto"
msgid ""
"Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
msgstr ""
+"Configuration de règles pour diriger le trafic sortant à travers des liens "
+"WAN sécifiés."
msgid "DNS Server(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Serveur(s) DNS"
msgid "Default Route"
-msgstr ""
+msgstr "Route par défaut"
msgid "Destination Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse de destination"
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Désactiver"
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Activer"
msgid "Failover Traffic Destination"
-msgstr ""
+msgstr "Destination du trafic en cas de défaillance"
msgid "Health Monitor ICMP Host(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Hôtes à pinguer pour valider le lien"
msgid "Health Monitor ICMP Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Delai max du ping de validation du lien"
msgid "Health Monitor Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Invervalle de validation du lien"
msgid ""
"Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
msgstr ""
+"La validation de liens détecte et corrige les changements du réseau et les "
+"connexions défaillantes"
msgid "Load Balancer Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Distribution d'équilibrage de charge"
msgid "Load Balancer(Compatibility)"
-msgstr ""
+msgstr "Équilibrage de charge (compatibilité)"
msgid "Load Balancer(Performance)"
-msgstr ""
+msgstr "Équilibrage de charge (performance)"
msgid "Multi-WAN"
-msgstr ""
+msgstr "Multi-WAN"
msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Règles de trafic avec des liens sortants multiples"
msgid ""
"Multi-WAN allows for the use of multiple uplinks for load balancing and "
"failover."
msgstr ""
+"Multi-WAN permet l'utilisation de liens sortants multiples pour la "
+"l'équilibrage de charge et la répartition sur les autres en cas de "
+"défaillance"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun"
msgid "Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Ports"
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protocole"
msgid "Source Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse source"
msgid "WAN Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaces WAN"
msgid "WAN Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Lien remontant WAN"
msgid "all"
-msgstr ""
+msgstr "tous"