summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/ui/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml
blob: b0616f4e072a1b2d4f822acfcf294a64f8868dcc (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <plurals name="delete_error">
        <item quantity="one">Kan ikke slette %d tunnel %s</item>
        <item quantity="other">Kan ikke slette %d tunneler %s</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_success">
        <item quantity="one">Slettet %d tunnel</item>
        <item quantity="other">Slettet %d tunneler</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_title">
        <item quantity="one">%d tunnel valgt</item>
        <item quantity="other">%d tunneler valgt</item>
    </plurals>
    <plurals name="import_partial_success">
        <item quantity="one">Importerte %1$d av %2$d tunneler</item>
        <item quantity="other">Importerte %1$d av %2$d tunneler</item>
    </plurals>
    <plurals name="import_total_success">
        <item quantity="one">Importerte %d tunnel</item>
        <item quantity="other">Importerte %d tunneler</item>
    </plurals>
    <plurals name="set_excluded_applications">
        <item quantity="one">%d ekskludert program</item>
        <item quantity="other">%d ekskluderte apper</item>
    </plurals>
    <plurals name="set_included_applications">
        <item quantity="one">%d inkludert app</item>
        <item quantity="other">%d inkluderte apper</item>
    </plurals>
    <plurals name="n_excluded_applications">
        <item quantity="one">%d ekskludert</item>
        <item quantity="other">%d ekskluderte</item>
    </plurals>
    <plurals name="n_included_applications">
        <item quantity="one">%d inkludert</item>
        <item quantity="other">%d inkluderte</item>
    </plurals>
    <string name="all_applications">Alle applikasjoner</string>
    <string name="exclude_from_tunnel">Ekskluder</string>
    <string name="include_in_tunnel">Inkluder kun</string>
    <plurals name="include_n_applications">
        <item quantity="one">Inkluder %d app</item>
        <item quantity="other">Inkluder %d apper</item>
    </plurals>
    <plurals name="exclude_n_applications">
        <item quantity="one">Ekskluder %d app</item>
        <item quantity="other">Ekskluder %d apper</item>
    </plurals>
    <plurals name="persistent_keepalive_seconds_unit">
        <item quantity="one">hvert %d sekund</item>
        <item quantity="other">hvert %d sekund</item>
    </plurals>
    <plurals name="persistent_keepalive_seconds_suffix">
        <item quantity="one">sekund</item>
        <item quantity="other">sekunder</item>
    </plurals>
    <string name="use_all_applications">Bruk alle apper</string>
    <string name="add_peer">Legg til peer</string>
    <string name="addresses">Adresser</string>
    <string name="applications">Applikasjoner</string>
    <string name="allow_remote_control_intents_summary_off">Fjernstyrte apper kan ikke toggle tunneler (anbefalt)</string>
    <string name="allow_remote_control_intents_summary_on">Fjernstyrte apper toggle tunneler (avansert)</string>
    <string name="allow_remote_control_intents_title">Tillat fjernstyrte apper</string>
    <string name="allowed_ips">Tillatte IP-adresser</string>
    <string name="bad_config_context">%1$s sin %2$s</string>
    <string name="bad_config_context_top_level">%s</string>
    <string name="bad_config_error">%1$s i %2$s</string>
    <string name="bad_config_explanation_pka">: Må være positiv og ikke mer enn 65535</string>
    <string name="bad_config_explanation_positive_number">: Må være positiv</string>
    <string name="bad_config_explanation_udp_port">: Må være et gyldig UDP portnummer</string>
    <string name="bad_config_reason_invalid_key">Ugyldig tegn</string>
    <string name="bad_config_reason_invalid_number">Ugyldig tall</string>
    <string name="bad_config_reason_invalid_value">Ugyldig verdi</string>
    <string name="bad_config_reason_missing_attribute">Manglende attributt</string>
    <string name="bad_config_reason_missing_section">Manglende seksjon</string>
    <string name="bad_config_reason_syntax_error">Syntaksfeil</string>
    <string name="bad_config_reason_unknown_attribute">Ukjent attributt</string>
    <string name="bad_config_reason_unknown_section">Ukjent seksjon</string>
    <string name="bad_config_reason_value_out_of_range">Verdien er utenfor gyldig område</string>
    <string name="bad_extension_error">Filen må være .conf eller .zip</string>
    <string name="cancel">Avbryt</string>
    <string name="config_delete_error">Kan ikke slette konfigurasjonsfilen %s</string>
    <string name="config_exists_error">Konfigurasjon for «%s» finnes allerede</string>
    <string name="config_file_exists_error">Konfigurasjonsfil «%s» finnes allerede</string>
    <string name="config_not_found_error">Konfigurasjonsfil «%s» ble ikke funnet</string>
    <string name="config_rename_error">Kan ikke endre navn på konfigurasjonsfilen «%s»</string>
    <string name="config_save_error">Kan ikke lagre konfigurasjonen for “%1$s”: %2$s</string>
    <string name="config_save_success">Vellykket lagring av konfigurasjon for «%s»</string>
    <string name="create_activity_title">Opprett WireGuard tunnel</string>
    <string name="create_bin_dir_error">Kan ikke opprette lokal binærmappe</string>
    <string name="create_downloads_file_error">Kan ikke opprette fil i nedlastingsmappen</string>
    <string name="create_empty">Lag fra begynnelsen</string>
    <string name="create_from_file">Importer fra fil eller arkiv</string>
    <string name="create_from_qr_code">Skann QR-kode</string>
    <string name="create_output_dir_error">Kan ikke opprette utdata-katalog</string>
    <string name="create_temp_dir_error">Kan ikke opprette lokal, midlertidig mappe</string>
    <string name="create_tunnel">Opprett tunnel</string>
    <string name="copied_to_clipboard">%s kopiert til utklippstavlen</string>
    <string name="dark_theme_summary_off">Bruker nå lyst (dag) tema</string>
    <string name="dark_theme_summary_on">Bruker nå mørkt (natt) tema</string>
    <string name="dark_theme_title">Bruk mørkt tema</string>
    <string name="delete">Slett</string>
    <string name="tv_delete">Velg tunnel som skal slettes</string>
    <string name="tv_select_a_storage_drive">Velg en lagringsenhet</string>
    <string name="tv_no_file_picker">Vennligst installer et filhåndteringsverktøy for å bla i filer</string>
    <string name="tv_add_tunnel_get_started">Opprett en ny tunnel for å komme i gang</string>
    <string name="disable_config_export_title">Deaktiver eksport av konfigurasjon</string>
    <string name="disable_config_export_description">Deaktivering av konfigurasjonseksport gjør private nøkler mindre tilgjengelig</string>
    <string name="dns_servers">DNS tjenere</string>
    <string name="edit">Rediger</string>
    <string name="endpoint">Endepunkt</string>
    <string name="error_down">Feil når tunnel skulle tas ned: %s</string>
    <string name="error_fetching_apps">Feil ved henting av applikasjonsliste: %s</string>
    <string name="error_root">Vennligst få root-tilgang og prøv igjen</string>
    <string name="error_up">Feil når tunnel skulle tas opp: %s</string>
    <string name="exclude_private_ips">Utelukk private IP-adresser</string>
    <string name="generate_new_private_key">Lag ny privat nøkkel</string>
    <string name="generic_error">Ukjent «%s» feil</string>
    <string name="hint_automatic">(automatisk)</string>
    <string name="hint_generated">(generert)</string>
    <string name="hint_optional">(valgfritt)</string>
    <string name="hint_optional_discouraged">(valgfritt, anbefales ikke)</string>
    <string name="hint_random">(tilfeldig)</string>
    <string name="illegal_filename_error">Ugyldig filnavn «%s»</string>
    <string name="import_error">Kan ikke importere tunnel: %s</string>
    <string name="import_from_qr_code">Importer tunnel fra QR-kode</string>
    <string name="import_success">Importerte «%s»</string>
    <string name="interface_title">Grensesnitt</string>
    <string name="key_contents_error">Ugyldig tegn i nøkkel</string>
    <string name="key_length_error">Ugyldig nøkkellengde</string>
    <string name="key_length_explanation_base64">: WireGuard base64-nøkler må være 44 tegn (32 byte)</string>
    <string name="key_length_explanation_binary">: WireGuard nøkler må være 32 byte</string>
    <string name="key_length_explanation_hex">: WireGuard hex-nøkler må være 64 tegn (32 byte)</string>
    <string name="listen_port">Lytt på port</string>
    <string name="log_export_error">Kan ikke eksportere logg: %s</string>
    <string name="log_export_subject">WireGuard Android loggfil</string>
    <string name="log_export_success">Lagret til «%s»</string>
    <string name="log_export_title">Eksporter loggfil</string>
    <string name="log_saver_activity_label">Lagre logg</string>
    <string name="log_viewer_pref_summary">Logger kan være til hjelp med feilsøking</string>
    <string name="log_viewer_pref_title">Vis programlogg</string>
    <string name="log_viewer_title">Logg</string>
    <string name="logcat_error">Kan ikke kjøre logcat: </string>
    <string name="module_enabler_disabled_summary">Den eksperimentelle kjernemodulen kan gi bedre ytelse</string>
    <string name="module_enabler_disabled_title">Aktiver backend for kjerne-modul</string>
    <string name="module_enabler_enabled_summary">Backend i userspace er litt tregere men kan gi bedre stabilitet</string>
    <string name="module_enabler_enabled_title">Deaktiver backend for kjerne-modul</string>
    <string name="module_installer_error">Noe gikk galt. Vennligst prøv igjen</string>
    <string name="module_installer_initial">Den eksperimentelle kjernemodulen kan gi bedre ytelse</string>
    <string name="module_installer_not_found">Ingen moduler er tilgjengelige for din enhet</string>
    <string name="module_installer_title">Last ned og installer kjernelenmodul</string>
    <string name="module_installer_working">Laster ned og installerer…</string>
    <string name="module_version_error">Kunne ikke finne versjon av kjerne-modulen</string>
    <string name="mtu">MTU</string>
    <string name="multiple_tunnels_summary_off">Når en tunnel slås på vil andre slås av</string>
    <string name="multiple_tunnels_summary_on">Flere tunneler kan være aktivert samtidig</string>
    <string name="multiple_tunnels_title">Tillat flere samtidige tunneler</string>
    <string name="name">Navn</string>
    <string name="no_config_error">Prøver å få opp en tunnel uten konfigurasjon</string>
    <string name="no_configs_error">Ingen konfigurasjoner funnet</string>
    <string name="no_tunnels_error">Ingen tunneler er opprettet</string>
    <string name="parse_error_generic">streng</string>
    <string name="parse_error_inet_address">IP-adresse</string>
    <string name="parse_error_inet_endpoint">endepunkt</string>
    <string name="parse_error_inet_network">IP nettverk</string>
    <string name="parse_error_integer">nummer</string>
    <string name="parse_error_reason">Kan ikke tolke %1$s “%2$s”</string>
    <string name="peer">Partner</string>
    <string name="permission_description">kontroller WireGuard-tunneler, aktiver og deaktiver dem. Kan potensielt ta ned internett-tilgangen</string>
    <string name="permission_label">kontroller WireGuard-tunneler</string>
    <string name="persistent_keepalive">Send keepalive-pakker</string>
    <string name="pre_shared_key">Forhåndsdelt nøkkel</string>
    <string name="pre_shared_key_enabled">aktivert</string>
    <string name="private_key">Privat Nøkkel</string>
    <string name="public_key">Offentlig nøkkel</string>
    <string name="qr_code_hint">Tips: generer med `qrencode -t ansiutf8 &lt; tunnel.conf`.</string>
    <string name="restore_on_boot_summary_off">Vil ikke ta opp aktive tunneler ved oppstart</string>
    <string name="restore_on_boot_summary_on">Vil ta opp aktive tunneler ved oppstart</string>
    <string name="restore_on_boot_title">Gjenopprett ved oppstart</string>
    <string name="save">Lagre</string>
    <string name="select_all">Velg alle</string>
    <string name="settings">Innstillinger</string>
    <string name="shell_exit_status_read_error">Skallet kan ikke lese avslutningsstatus</string>
    <string name="shell_marker_count_error">Skallet forventet 4 markører, mottok %d</string>
    <string name="shell_start_error">Skallet klarte ikke å starte: %d</string>
    <string name="success_application_will_restart">Suksess. Programmet vil nå starte på nytt…</string>
    <string name="toggle_all">Toggle alle</string>
    <string name="toggle_error">Feil under toggling av WireGuard tunnel: %s</string>
    <string name="tools_installer_already">wg og wg-quick er allerede installert</string>
    <string name="tools_installer_failure">Kunne ikke installere kommandolinjeverktøy (ingen root-tilgang?)</string>
    <string name="tools_installer_initial">Installer valgfrie verktøy for skripting</string>
    <string name="tools_installer_initial_magisk">Installer valgfrie verktøy for skripting som Magisk modul</string>
    <string name="tools_installer_initial_system">Installer valgfrie verktøy for skripting på systempartisjonen</string>
    <string name="tools_installer_success_magisk">wg og wg-quick installert som en Magisk modul (omstart kreves)</string>
    <string name="tools_installer_success_system">wg og wg-quick installert på systempartisjonen</string>
    <string name="tools_installer_title">Installer kommandolinjeverktøy</string>
    <string name="tools_installer_working">Installerer wg og wg-quick</string>
    <string name="tools_unavailable_error">Påkrevde verktøy er ikke tilgjengelig</string>
    <string name="transfer">Overfør</string>
    <string name="transfer_bytes">%d B</string>
    <string name="transfer_gibibytes">%.2f GiB</string>
    <string name="transfer_kibibytes">%.2f KiB</string>
    <string name="transfer_mibibytes">%.2f MiB</string>
    <string name="transfer_rx_tx">rx: %1$s, tx: %2$s</string>
    <string name="transfer_tibibytes">%.2f TiB</string>
    <string name="tun_create_error">Kan ikke opprette tun enhetsfil</string>
    <string name="tunnel_config_error">Kunne ikke konfigurere tunnel (wg-quick returnerte %d)</string>
    <string name="tunnel_create_error">Kan ikke opprette tunnel: %s</string>
    <string name="tunnel_create_success">Opprettet tunnelen «%s»</string>
    <string name="tunnel_error_already_exists">Tunnel «%s» finnes allerede</string>
    <string name="tunnel_error_invalid_name">Ugyldig navn</string>
    <string name="tunnel_list_placeholder">Opprett ny tunnel med den blå knappen</string>
    <string name="tunnel_name">Tunnelnavn</string>
    <string name="tunnel_on_error">Kan ikke slå på tunnel (wgTurnOn returnerte %d)</string>
    <string name="tunnel_rename_error">Kan ikke endre navn på tunnel: %s</string>
    <string name="tunnel_rename_success">Endret navn på tunnelen til «%s»</string>
    <string name="type_name_go_userspace">Bruk userspace</string>
    <string name="type_name_kernel_module">Kjernemodul</string>
    <string name="unknown_error">Ukjent feil</string>
    <string name="version_summary_checking">Sjekker %s backend versjon</string>
    <string name="version_summary_unknown">Ukjent %s versjon</string>
    <string name="version_title">WireGuard for Android v%s</string>
    <string name="vpn_not_authorized_error">VPN-tjeneste er ikke autorisert av bruker</string>
    <string name="vpn_start_error">Kan ikke starte Android VPN-tjenesten</string>
    <string name="zip_export_error">Kan ikke eksportere tunneler: %s</string>
    <string name="zip_export_success">Lagret til «%s»</string>
    <string name="zip_export_summary">Zip-filen vil bli lagret i nedlastingsmappen</string>
    <string name="zip_export_title">Eksporter tunneler til zip-fil</string>
    <string name="biometric_prompt_zip_exporter_title">Autentiser for å eksportere tunneler</string>
    <string name="biometric_prompt_private_key_title">Autentiser for å vise privatnøkkel</string>
    <string name="biometric_auth_error">Autentiseringsfeil</string>
    <string name="biometric_auth_error_reason">Autentiseringsfeil: %s</string>
</resources>