summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/ui/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml
blob: a2890b26b1ea1c7d8af6af843556c3a0d90a90ca (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <plurals name="delete_error">
        <item quantity="other">%d개의 터널을 삭제할 수 없습니다: %s</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_success">
        <item quantity="other">%d개의 터널을 성공적으로 삭제했습니다</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_title">
        <item quantity="other">%d개의 터널이 선택되었습니다</item>
    </plurals>
    <plurals name="import_partial_success">
        <item quantity="other">%2$d개의 터널 중에서 %1$d개를 가져왔습니다</item>
    </plurals>
    <plurals name="import_total_success">
        <item quantity="other">%d개의 터널을 가져왔습니다</item>
    </plurals>
    <plurals name="set_excluded_applications">
        <item quantity="other">%d개의 앱이 제외됨</item>
    </plurals>
    <plurals name="set_included_applications">
        <item quantity="other">%d개의 앱이 포함됨</item>
    </plurals>
    <plurals name="n_excluded_applications">
        <item quantity="other">%d개 제외됨</item>
    </plurals>
    <plurals name="n_included_applications">
        <item quantity="other">%d개 포함됨</item>
    </plurals>
    <string name="all_applications">모든 앱</string>
    <string name="exclude_from_tunnel">제외</string>
    <string name="include_in_tunnel">이것만 포함</string>
    <plurals name="include_n_applications">
        <item quantity="other">%d개의 앱을 포함함</item>
    </plurals>
    <plurals name="exclude_n_applications">
        <item quantity="other">%d개의 앱을 제외함</item>
    </plurals>
    <plurals name="persistent_keepalive_seconds_unit">
        <item quantity="other">%d초 마다</item>
    </plurals>
    <plurals name="persistent_keepalive_seconds_suffix">
        <item quantity="other">초</item>
    </plurals>
    <string name="use_all_applications">모든 앱을 사용</string>
    <string name="add_peer">피어 추가</string>
    <string name="addresses">주소</string>
    <string name="applications">앱</string>
    <string name="allow_remote_control_intents_summary_off">다른 앱이 터널을 조작할 수 없음 (권장)</string>
    <string name="allow_remote_control_intents_summary_on">다른 앱이 터널을 조작할 수 있음 (상급자용)</string>
    <string name="allow_remote_control_intents_title">앱을 원격으로 조정할 수 있음</string>
    <string name="allowed_ips">허용된 IP</string>
    <string name="bad_config_context">%1$s의 %2$s</string>
    <string name="bad_config_context_top_level">%s</string>
    <string name="bad_config_error">%2$s의 %1$s</string>
    <string name="bad_config_explanation_pka">: 65535 이하의 양수여야 합니다</string>
    <string name="bad_config_explanation_positive_number">: 양수여야 합니다</string>
    <string name="bad_config_explanation_udp_port">: 올바른 UDP 포트가 아닙니다</string>
    <string name="bad_config_reason_invalid_key">잘못된 키</string>
    <string name="bad_config_reason_invalid_number">잘못된 숫자</string>
    <string name="bad_config_reason_invalid_value">잘못된 값</string>
    <string name="bad_config_reason_missing_attribute">누락된 특성</string>
    <string name="bad_config_reason_missing_section">누락된 섹션</string>
    <string name="bad_config_reason_syntax_error">구문 오류</string>
    <string name="bad_config_reason_unknown_attribute">알 수 없는 속성</string>
    <string name="bad_config_reason_unknown_section">알수 없는 섹션</string>
    <string name="bad_config_reason_value_out_of_range">범위를 벗어난 값</string>
    <string name="bad_extension_error">.conf 또는 .zip 파일이어야 함</string>
    <string name="cancel">취소</string>
    <string name="config_delete_error">설정파일 %s를 삭제할 수 없음</string>
    <string name="config_exists_error">\"%s\"에 대한 설정이 이미 존재함</string>
    <string name="config_file_exists_error">\"%s\" 설정 파일이 이미 존재함</string>
    <string name="config_not_found_error">설정파일 \"%s\"를 찾을 수 없음</string>
    <string name="config_rename_error">설정파일 \"%s\"의 이름을 변경할 수 없음</string>
    <string name="config_save_error">\"%1$s\"에 대한 설정을 저장할 수 없음: %2$s</string>
    <string name="config_save_success">\"%s\"에 대한 설정을 성공적으로 저장했습니다</string>
    <string name="create_activity_title">WireGuard 터널 만들기</string>
    <string name="create_bin_dir_error">로컬 바이너리 디렉터리를 만들 수 없음</string>
    <string name="create_downloads_file_error">다운로드 디렉토리에 파일을 만들 수 없음</string>
    <string name="create_empty">직접 만들기</string>
    <string name="create_from_file">파일 또는 압축파일에서 불러오기</string>
    <string name="create_from_qr_code">QR코드 스캔</string>
    <string name="create_output_dir_error">출력 디렉토리를 만들 수 없음</string>
    <string name="create_temp_dir_error">로컬 임시 디렉토리를 만들 수 없음</string>
    <string name="create_tunnel">터널 만들기</string>
    <string name="copied_to_clipboard">%s가 클립보드에 복사됨</string>
    <string name="dark_theme_summary_off">밝은(주간) 테마 사용 중</string>
    <string name="dark_theme_summary_on">다크(야간) 테마 사용 중</string>
    <string name="dark_theme_title">다크 테마 사용하기</string>
    <string name="delete">삭제</string>
    <string name="tv_delete">삭제할 터널을 선택</string>
    <string name="tv_select_a_storage_drive">저장소를 선택</string>
    <string name="tv_no_file_picker">파일을 찾는 데 사용할 파일 관리자를 설치하시오</string>
    <string name="tv_add_tunnel_get_started">시작하려면 터널을 추가하시오</string>
    <string name="disable_config_export_title">설정 내보내기 기능을 중지</string>
    <string name="disable_config_export_description">설정 내보내기 기능을 중지하면 개인키 유출을 줄일 수 있음</string>
    <string name="dns_servers">DNS 서버</string>
    <string name="edit"> 수정</string>
    <string name="endpoint">엔드포인트</string>
    <string name="error_down">터널 중단 시 오류 발생: %s</string>
    <string name="error_fetching_apps">앱 목록을 받는 도중 오류 발생: %s</string>
    <string name="error_root">관리자 권한이 필요함</string>
    <string name="error_up">터널을 시작 시 오류 발생: %s</string>
    <string name="exclude_private_ips">사설 IP 제외</string>
    <string name="generate_new_private_key">새로운 개인 키 만들기</string>
    <string name="generic_error">알려지지 않은 오류: “%s”</string>
    <string name="hint_automatic">(자동)</string>
    <string name="hint_generated">(생성됨)</string>
    <string name="hint_optional">(선택사항)</string>
    <string name="hint_optional_discouraged">(선택사항, 권장되지 않음)</string>
    <string name="hint_random">(무작위)</string>
    <string name="illegal_filename_error">잘못된 파일 이름: \"%s\"</string>
    <string name="import_error">터널을 불러올 수 없음: %s</string>
    <string name="import_from_qr_code">QR코드에서 터널 불러오기</string>
    <string name="import_success">\"%s\" 불러옴</string>
    <string name="interface_title">인터페이스</string>
    <string name="key_contents_error">키에서 잘못된 글자 발견</string>
    <string name="key_length_error">잘못된 키 길이</string>
    <string name="key_length_explanation_base64">: WireGuard의 base64 키는 반드시 44 글자(32 바이트)임</string>
    <string name="key_length_explanation_binary">: WireGuard의 키는 반드시 32 바이트임</string>
    <string name="key_length_explanation_hex">: WireGuard의 16진수 키는 반드시 64 글자(32 바이트)임</string>
    <string name="listen_port">수신 대기 포트</string>
    <string name="log_export_error">로그를 내보낼 수 없음: %s</string>
    <string name="log_export_subject">WireGuard 안드로이드 로그 파일</string>
    <string name="log_export_success">“%s”에 저장됨</string>
    <string name="log_export_title">로그 파일 내보내기</string>
    <string name="log_saver_activity_label">로그를 저장하기</string>
    <string name="log_viewer_pref_summary">로그는 디버깅에 활용됨</string>
    <string name="log_viewer_pref_title">앱 로그 보기</string>
    <string name="log_viewer_title">로그</string>
    <string name="logcat_error">logcat을 실행할 수 없음: </string>
    <string name="module_disabler_disabled_summary">아직 실험중이 커널 모듈을 사용하면 성능이 향상될 수 있음</string>
    <string name="module_disabler_disabled_title">커널 모듈 백엔드 활성화하기</string>
    <string name="module_disabler_enabled_summary">사용자공간 백엔드를 사용하면 느리지만 안정성이 좋아짐</string>
    <string name="module_disabler_enabled_title">커널 모듈 백엔드를 비활성화하기</string>
    <string name="module_installer_error">문제가 발생했습니다. 다시 시도하십시오</string>
    <string name="module_installer_initial">아직 실험중이 커널 모듈을 사용하면 성능이 향상될 수 있음</string>
    <string name="module_installer_not_found">이 기기에서 사용가능한 모듈이 없음</string>
    <string name="module_installer_title">커널 모듈을 다운로드하고 설치하기</string>
    <string name="module_installer_working">다운로드 및 설치 중…</string>
    <string name="module_version_error">커널 모듈 버전을 인식할 수 없음</string>
    <string name="mtu">MTU</string>
    <string name="multiple_tunnels_summary_off">한 터널을 켜면 다른 터널은 꺼짐</string>
    <string name="multiple_tunnels_summary_on">여러 터널이 동시에 켜질 수 있음</string>
    <string name="multiple_tunnels_title">여러 터널을 동시에 사용하기</string>
    <string name="name">이름</string>
    <string name="no_config_error">아무 설정 없이 터널을 시작할 수 없음</string>
    <string name="no_configs_error">설정을 찾을 수 없음</string>
    <string name="no_tunnels_error">터널이 존재하지 않음</string>
    <string name="parse_error_generic">문자열</string>
    <string name="parse_error_inet_address">IP 주소</string>
    <string name="parse_error_inet_endpoint">엔드포인트</string>
    <string name="parse_error_inet_network">IP 네트워크</string>
    <string name="parse_error_integer">횟수</string>
    <string name="parse_error_reason">%1$s을 파싱할 수 없음: “%2$s”</string>
    <string name="peer">피어</string>
    <string name="permission_description">마음대로 터널을 활성화 및 비활성화하는 등 WireGuard 터널을 제어하면, 인터넷 트래픽을 잘못 전달할 위험이 있음</string>
    <string name="permission_label">WireGuard 터널 제어</string>
    <string name="persistent_keepalive">Persistent keepalive</string>
    <string name="pre_shared_key">사전 공유 키</string>
    <string name="pre_shared_key_enabled">활성화됨</string>
    <string name="private_key">개인 키</string>
    <string name="public_key">공개 키</string>
    <string name="qr_code_hint">팁: `qrencode -t ansiutf8 &lt; tunnel.conf` 로 생성가능함.</string>
    <string name="restore_on_boot_summary_off">부팅 시 활성화된 터널들을 켜지 않음</string>
    <string name="restore_on_boot_summary_on">부팅 시 활성화된 터널들을 켬</string>
    <string name="restore_on_boot_title">부트 후 복구</string>
    <string name="save">저장</string>
    <string name="select_all">모두 선택</string>
    <string name="settings">설정</string>
    <string name="shell_exit_status_read_error">쉘은 종료 상태를 읽을 수 없음</string>
    <string name="shell_marker_count_error">쉘은 4 개의 마커를 받아야 하지만 %d 개만 받음</string>
    <string name="shell_start_error">쉘이 실행 실패함: %d</string>
    <string name="success_application_will_restart">성공. 앱이 곧 재시작됨…</string>
    <string name="toggle_all">모두 반전</string>
    <string name="toggle_error">WireGuard 터널 토글링 오류: %s</string>
    <string name="tools_installer_already">wg와 wg-quick 모두 이미 설치되었음</string>
    <string name="tools_installer_failure">커맨드라인 도구 설치 불가 (루트 권한 필요)</string>
    <string name="tools_installer_initial">스크립팅에 필요한 선택적 도구 설치하기</string>
    <string name="tools_installer_initial_magisk">Magisk 모듈로 설치할 때의 스크립팅에 필요한 선택적 도구 설치하기</string>
    <string name="tools_installer_initial_system">시스템 파티션에 설치할 때의 스크립팅에 필요한 선택적 도구 설치하기</string>
    <string name="tools_installer_success_magisk">wg와 wg-quick가 Magisk 모듈로 설치됨 (재부팅 필요)</string>
    <string name="tools_installer_success_system">wg와 wg-quick가 시스템 파티션에 설치됨</string>
    <string name="tools_installer_title">커맨드라인 도구 설치하기</string>
    <string name="tools_installer_working">wg와 wg-quick 설치하는 중</string>
    <string name="tools_unavailable_error">필요한 도구를 사용할 수 없음</string>
    <string name="transfer">전송</string>
    <string name="transfer_bytes">%d B</string>
    <string name="transfer_gibibytes">%.2f GiB</string>
    <string name="transfer_kibibytes">%.2f KiB</string>
    <string name="transfer_mibibytes">%.2f MiB</string>
    <string name="transfer_rx_tx">수신: %1$s, 송신: %2$s</string>
    <string name="transfer_tibibytes">%.2f TiB</string>
    <string name="tun_create_error">tun 장치를 만들 수 없음</string>
    <string name="tunnel_config_error">터널을 설정할 수 없음 (wg-quick가 %d을 반환함)</string>
    <string name="tunnel_create_error">터널을 생성할 수 없음: %s</string>
    <string name="tunnel_create_success">터널 \"%s\"을 성공적으로 생성함</string>
    <string name="tunnel_error_already_exists">터널 \"%s\"가 이미 존재함</string>
    <string name="tunnel_error_invalid_name">잘못된 이름</string>
    <string name="tunnel_list_placeholder">파란 단추를 눌러 터널을 추가하시오</string>
    <string name="tunnel_name">터널 이름</string>
    <string name="tunnel_on_error">터널을 켤 수 없음 (wgTurnOn이 %d를 반환함)</string>
    <string name="tunnel_rename_error">터널 이름을 바꿀 수 없음: %s</string>
    <string name="tunnel_rename_success">터널 이름을 \"%s\"로 변경 성공</string>
    <string name="type_name_go_userspace">Go userspace</string>
    <string name="type_name_kernel_module">커널 모듈</string>
    <string name="unknown_error">알 수 없는 오류</string>
    <string name="version_summary_checking">%s 백엔드 버전 확인 중</string>
    <string name="version_summary_unknown">알 수 없는 버전: %s</string>
    <string name="version_title">WireGuard for 안드로이드 v%s</string>
    <string name="vpn_not_authorized_error">VPN 서비스는 사용자에 의해 승인되지 않았음</string>
    <string name="vpn_start_error">안드로이드 VPN 서비스를 시작할 수 없음</string>
    <string name="zip_export_error">터널을 내보낼 수 없음: %s</string>
    <string name="zip_export_success">“%s”에 저장됨</string>
    <string name="zip_export_summary">Zip 파일은 다운로드 폴더에 저장됨</string>
    <string name="zip_export_title">터널들을 Zip 파일에 내보내기</string>
    <string name="biometric_prompt_zip_exporter_title">터널들을 내보내기 위한 인증과정</string>
    <string name="biometric_prompt_private_key_title">개인 키를 보기 위한 인증과정</string>
    <string name="biometric_auth_error">인증 실패</string>
    <string name="biometric_auth_error_reason">인증 실패: %s</string>
</resources>