summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
blob: 26ca0232cc28b3e90417c5fd54291187acd611c3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <plurals name="delete_error">
        <item quantity="other">无法删除 %d 项:%s</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_success">
        <item quantity="other">删除了 %d 项</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_title">
        <item quantity="other">已选择 %d 项</item>
    </plurals>
    <plurals name="import_partial_success">
        <item quantity="other">导入了 %d 项,读取到 %d 项</item>
    </plurals>
    <plurals name="import_total_success">
        <item quantity="other">导入了 %d 项</item>
    </plurals>
    <plurals name="set_excluded_applications">
        <item quantity="other">%d 个排除应用</item>
    </plurals>
    <string name="add_peer">添加节点</string>
    <string name="addresses">局域网 IP 地址</string>
    <string name="allowed_ips">允许的 IP 地址(段)</string>
    <string name="app_name">WireGuard</string>
    <string name="bad_config_context">%1$s 的 %2$s 字段</string>
    <string name="bad_config_context_top_level">%s</string>
    <string name="bad_config_error">在 %2$s发生了%1$s的问题</string>
    <string name="bad_config_explanation_pka">:必须为正整数且不超过 65535</string>
    <string name="bad_config_explanation_positive_number">:必须为正整数</string>
    <string name="bad_config_explanation_udp_port">:必须为有效的 UDP 端口号</string>
    <string name="bad_config_reason_invalid_key">密钥无效</string>
    <string name="bad_config_reason_invalid_number">数字无效</string>
    <string name="bad_config_reason_invalid_value">数值无效</string>
    <string name="bad_config_reason_missing_attribute">属性缺失</string>
    <string name="bad_config_reason_missing_section">节缺失</string>
    <string name="bad_config_reason_missing_value">数值缺失</string>
    <string name="bad_config_reason_syntax_error">语法错误</string>
    <string name="bad_config_reason_unknown_attribute">属性未知</string>
    <string name="bad_config_reason_unknown_section">节未知</string>
    <string name="bad_config_reason_value_out_of_range">数值超出范围</string>
    <string name="bad_extension_error">扩展名必须为 .conf 或 .zip</string>
    <string name="cancel">取消</string>
    <string name="config_delete_error">无法删除配置 “%s”</string>
    <string name="config_exists_error">“%s” 的配置已存在</string>
    <string name="config_file_exists_error">配置 “%s” 已存在</string>
    <string name="config_not_found_error">找不到配置 “%s”</string>
    <string name="config_rename_error">无法重命名配置 “%s”</string>
    <string name="config_save_error">无法保存 “%1$s” 的配置:%2$s</string>
    <string name="config_save_success">已保存 “%s” 的配置</string>
    <string name="create_activity_title">创建 WireGuard 隧道</string>
    <string name="create_bin_dir_error">无法创建本地二进制文件目录</string>
    <string name="create_empty">手动配置</string>
    <string name="create_from_file">导入配置或压缩包</string>
    <string name="create_from_qr_code">扫描二维码</string>
    <string name="create_output_dir_error">无法创建输出目录</string>
    <string name="create_downloads_file_error">无法在下载目录中创建文件</string>
    <string name="create_temp_dir_error">无法创建本地临时目录</string>
    <string name="create_tunnel">创建隧道</string>
    <string name="dark_theme_summary_off">正在使用亮色(白昼)主题</string>
    <string name="dark_theme_summary_on">正在使用暗色(黑夜)主题</string>
    <string name="dark_theme_title">使用暗色主题</string>
    <string name="delete">删除</string>
    <string name="toggle_all">反选</string>
    <string name="dns_servers">DNS 服务器</string>
    <string name="edit">编辑</string>
    <string name="endpoint">对端地址</string>
    <string name="error_down">断开连接时出错:%s</string>
    <string name="error_fetching_apps">获取应用列表时出错:%s</string>
    <string name="error_root">请获取 root 权限并重试</string>
    <string name="error_up">建立连接时出错:%s</string>
    <string name="exclude_private_ips">排除局域网 IP</string>
    <string name="excluded_applications">排除的应用</string>
    <string name="generate">生成密钥</string>
    <string name="generic_error">未知的 “%s” 错误</string>
    <string name="hint_automatic">(自动)</string>
    <string name="hint_generated">(生成)</string>
    <string name="hint_optional">(可选)</string>
    <string name="hint_random">(随机)</string>
    <string name="illegal_filename_error">文件名 “%s” 不合法</string>
    <string name="import_error">无法导入隧道:%s</string>
    <string name="import_from_qr_code">从二维码导入隧道</string>
    <string name="import_success">导入了 “%s”</string>
    <string name="interface_title">接口 / Interface</string>
    <string name="key_length_explanation_base64">:WireGuard 的 Base64 密钥长度必须为 44 个字符(32 字节)</string>
    <string name="key_length_explanation_binary">:WireGuard 密钥大小必须为 32 字节</string>
    <string name="key_length_explanation_hex">:WireGuard 的十六进制密钥长度必须为 64 个字符(32 字节)</string>
    <string name="listen_port">监听端口</string>
    <string name="log_export_error">无法导出日志:%s</string>
    <string name="log_export_success">已保存至 “%s”</string>
    <string name="log_export_summary">日志文件将保存至下载文件夹</string>
    <string name="log_export_title">导出日志文件</string>
    <string name="logcat_error">无法运行 logcat:</string>
    <string name="module_version_error">无法确定内核模块版本</string>
    <string name="module_installer_not_found">没有可用于此设备的模块</string>
    <string name="module_installer_initial">此实验性的内核模块可以提升性能</string>
    <string name="module_installer_success">安装成功,应用将在 5 秒后重启</string>
    <string name="module_installer_title">下载并安装内核模块</string>
    <string name="module_installer_working">正在下载安装...</string>
    <string name="module_installer_error">发生错误,请重试</string>
    <string name="mtu">MTU</string>
    <string name="multiple_tunnels_error">用户空间内一次只能建立一个连接</string>
    <string name="name">名称</string>
    <string name="no_config_error">尝试在无配置情况下建立连接</string>
    <string name="no_configs_error">未找到配置</string>
    <string name="no_tunnels_error">无隧道</string>
    <string name="parse_error_generic">字符串</string>
    <string name="parse_error_inet_address"> IP 地址</string>
    <string name="parse_error_inet_endpoint">对端地址</string>
    <string name="parse_error_inet_network"> IP 网络</string>
    <string name="parse_error_integer">数字</string>
    <string name="parse_error_reason">无法解析%1$s “%2$s” </string>
    <string name="peer">节点 / Peer</string>
    <string name="permission_description">允许一个应用对 WireGuard 隧道进行控制(开启 / 关闭隧道),但可能会误传一些流量</string>
    <string name="permission_label">控制 WireGuard 隧道</string>
    <string name="persistent_keepalive">连接保活间隔</string>
    <string name="pre_shared_key">预共享密钥</string>
    <string name="private_key">私钥</string>
    <string name="public_key">公钥</string>
    <string name="public_key_description">公钥</string>
    <string name="qr_code_hint">提示:使用命令 `qrencode -t ansiutf8 &lt; tunnel.conf` 生成二维码</string>
    <string name="restore_on_boot_summary">设备启动时自动开启上一次使用的隧道</string>
    <string name="restore_on_boot_title">开机自启</string>
    <string name="save">保存</string>
    <string name="select_all">全选</string>
    <string name="set_exclusions">确定</string>
    <string name="settings">设置</string>
    <string name="shell_exit_status_read_error">Shell 无法读取退出状态</string>
    <string name="shell_marker_count_error">Shell 应获取 4 个标记,获取到 %d 个</string>
    <string name="shell_start_error">Shell 启动失败:%d</string>
    <string name="toggle_error">切换隧道状态时出错:%s</string>
    <string name="tools_installer_already">wg 与 wg-quick 已安装</string>
    <string name="tools_installer_failure">无法安装命令行工具(尚未获取 root 权限?)</string>
    <string name="tools_installer_initial">安装脚本工具(可选)</string>
    <string name="tools_installer_initial_magisk">安装脚本工具为 Magisk 模块(可选)</string>
    <string name="tools_installer_initial_system">安装脚本工具至系统分区(可选)</string>
    <string name="tools_installer_success_magisk">wg 与 wg-quick 已安装为 Magisk 模块(重启后生效)</string>
    <string name="tools_installer_success_system">wg 与 wg-quick 已安装至系统分区</string>
    <string name="tools_installer_title">安装命令行工具</string>
    <string name="tools_installer_working">正在安装 wg 与 wg-quick...</string>
    <string name="tools_unavailable_error">所需工具不可用</string>
    <string name="transfer">流量</string>
    <string name="transfer_rx_tx">接收:%1$s,发送:%2$s</string>
    <string name="transfer_bytes">%d B</string>
    <string name="transfer_kibibytes">%.2f KiB</string>
    <string name="transfer_mibibytes">%.2f MiB</string>
    <string name="transfer_gibibytes">%.2f GiB</string>
    <string name="transfer_tibibytes">%.2f TiB</string>
    <string name="tun_create_error">无法创建 tun 设备</string>
    <string name="tunnel_config_error">无法配置隧道(wg-quick returned %d)</string>
    <string name="tunnel_create_error">无法创建隧道:%s</string>
    <string name="tunnel_create_success">成功创建隧道 “%s”</string>
    <string name="tunnel_error_already_exists">名称 “%s” 已存在</string>
    <string name="tunnel_error_invalid_name">名称无效</string>
    <string name="tunnel_list_placeholder">点击下方按钮添加隧道</string>
    <string name="tunnel_name">隧道名称</string>
    <string name="tunnel_on_error">无法开启隧道(wgTurnOn returned %d)</string>
    <string name="tunnel_rename_error">无法重命名隧道:%s</string>
    <string name="tunnel_rename_success">隧道已重命名为 “%s”</string>
    <string name="type_name_go_userspace">Go userspace</string>
    <string name="type_name_kernel_module">Kernel module</string>
    <string name="unknown_error">未知错误</string>
    <string name="version_summary">%1$s backend v%2$s</string>
    <string name="version_summary_checking">正在检查 %s backend 版本</string>
    <string name="version_summary_unknown">未知的 %s 版本</string>
    <string name="version_title">WireGuard for Android v%s</string>
    <string name="vpn_not_authorized_error">用户未授权 VPN 服务</string>
    <string name="vpn_start_error">无法启动 Android VPN 服务</string>
    <string name="zip_export_error">无法导出隧道配置:%s</string>
    <string name="zip_export_success">已保存至 “%s”</string>
    <string name="zip_export_summary">zip 压缩包将保存至下载文件夹</string>
    <string name="zip_export_title">导出隧道配置为 zip 压缩包</string>
    <string name="key_length_error">密钥长度错误</string>
    <string name="key_contents_error">密钥中含有错误字符</string>
</resources>