%d Tunela ni bilo mogoče izbrisati: %s %d Tunelov ni bilo mogoče izbrisati: %s %d Tunelov ni bilo mogoče izbrisati: %s %d Tunelov ni bilo mogoče izbrisati: %s %d tunel uspešno izbrisan %d tunela uspešno izbrisana %d tuneli uspešno izbrisani %d tunelov uspešno izbrisanih %d tunel izbran %d tunela izbrana %d tuneli izbrani %d tunelov izbranih %1$d od %2$d tunelov uvožen %1$d od %2$d tunelov uvožena %1$d od %2$d tunelov uvoženi %1$d od %2$d tunelov uvoženih %d Tunel uvožen %d Tunela uvožena %d Tuneli uvoženi %d Tunelov uvoženih %d izvzeta aplikacija %d izvzeti aplikaciji %d izvzete aplikacije %d izvzetih aplikacij Dodaj soležnike Naslovi Zunanjim aplikacijam ni dovoljeno preklopiti tunela (priporočeno) Zunanje aplikacije lahko preklopijo tunel (napredno) Dovoljeno upravljanje preko zunanji aplikacij Dovoljeni IP naslovi WireGuard %1$ss %2$s %s %1$s v %2$s : Zahtevano pozitivno število, manjše ali enako 65535 : Zahtevano pozitivno število : Zahtevana veljavna številka UDP vrat Neveljaven ključ Neveljavno število Neveljavna vrednost Manjka atribut Manjkajoča sekcija Sintaktična napaka Neznan atribut Neznani odsek Vrednost je zunaj veljavnega območja Končnica mora biti .conf ali .zip Prekliči Konfiguracijske datoteke %s ni bilo mogoče izbrisati Konfiguracija za „%s“ že obstaja Konfiguracijska datoteka za „%s“ že obstaja Konfiguracijske datoteke za „%s“ ni bilo mogoče najti Konfiguracijske datoteke za „%s“ ni bilo mogoče preimenovati Konfiguracijske datoteke za „%1$s“ ni bilo mogoče shraniti: %2$s Konfiguracijska datoteka za „%s“ uspešno shranjena Ustvarite WireGuard tunel Lokalnega imenika za aplikacijo ni bilo mogoče kreirati Datoteke ni bilo mogoče shraniti v mapi Prenosi Ustvari na novo Uvoz iz arhiva ali datoteke Skreniraj s QR kode Ni bilo mogoče kreirati imenika za izvoz Ni bilo mogoče kreirati začasnega lokalnega imenikaLokales Ustvari tunel V uporabi svetla (Dan) tema V uporabi temna (Noč) tema Uporabi temnejšo temo Odstrani DNS-strežnik Uredi Končna točka Napaka pri zapiranju tunela: %s Napaka pri poizvedovanju seznama aplikacij: %s Prosim omogočite root dostop in poskusite ponovno Napaka pri vzpostavitvi tunela: %s Izključitev privatnih IP naslovov Generiraj nov privatni ključ Neznana napaka „%s“ (samodejno) (generirano) (opcijsko) (izbirno, ni priporočljivo) (naključno) Neveljavno ime datoteke \"%s\" Ne morem uvoziti tunela: %s Uvoz tunela iz QR kode „%s“ uvožen Vmesnik Napačni znaki v ključu Napačna dolžina ključa : WireGuard base64-ključi morajo vsebovati 44 znakov (32 bytov) : WireGuard-ključi morajo biti veliki 32 bytov : WireGuard Hex-ključi morajo biti veliki 64 znakov (32 bytov) Vrata na katerih se posluša Napaka pri izvozu dnevnika: %s Dnevniška datoteka WireGuard za Android Shranjena v „%s“ Izvoz dnevniške datoteke Shrani dnevniško datoteko Dnevniške datoteke lahko pomagajo pri razhroščevanju Prikaži dnevniško datoteko aplikacije Beleženje Ni bilo mogoče izvesti \"logcat\": Eksperimentalni modul v jedru lahko izboljša delovanje Aktiviranje modula v jedru Počasnejše uporabniško zaledje (Userspace-Backend) lahko izboljša stabilnost Deaktiviranje modula v jedru Nekaj je šlo narobe, prosimo poizkusite znova Eksperimentalni modul v jedru lahko izboljša delovanje Za vašo napravo modulov ni razpoložljivih modulov Prenos in namestitev modula Prenašanje in nameščanje... Ni bilo mogoče pridobiti verzije modula MTU Vklop enega tunela, bo druge izklopil Več tunelov je lahko aktiviranih istočasno Dovoljeno več istočasnih tunelov Ime Poskus vzpostavitve tunel brez konfiguracije Ni bilo mogoče najti konfiguracijo Ni razporožljivih tunelov Niz Naslov IP končna točka IP omrežje število Ni mogoče obdelati %1$s “%2$s” Soležnik (Peer) Upravljanje z Wireguard tunelom, aktivacija in deaktivacija tunela, zaradi česar bo internetni prometno mogoče napačno usmerjen Upravljanje z Wireguard tunelom Trajna povezava (Keepalive) Vnaprej deljen ključ Privatni ključ Javni ključ Namig: Generirajte z `qrencode -t ansiutf8 < tunnel.conf`. Pri vklopu telefona, aktivirani tuneli ne bodo avtimatično vzpostavljeni Pri vklopu telefona bodo aktivirani tuneli avtimatično vzpostavljeni Ponovna vzpostavitev pri ponovnem zagonu Shrani Izbor vseh Nastavitve Lupina ne more prebrati izhodnega statusa Lupina je pričakovala 4 markerje, dobila pa je %d Lupina se ni mogla zagnati: %d Uspešno. Aplikacija se bo znova zagnala... Prestavi vse Napaka pri prestavljanju Wireguard tunela: %s wg in wg-quick sta že nameščena Orodja ukazne lupina niso bila nameščena (Ni root dostopa?) Namestitev izbirnih orodij za skripte Namestitev izbirnih orodij za skripte preko Magisk modula Namestitev izbirnih orodij za skripte na sistemski particiji wg in wg-quick kot Magisk modul nameščen (Zahtevan ponovni zagon) wg und wg-quick nameščena na sistemski particiji Namestitev orodij za ukazno vrstico Nameščam wg in wg-quick Zahtevana orodja niso razpoložljiva Premik (Transfer) %d B %.2f GiB %.2f KiB %.2f MiB prejeto: %1$s, poslano: %2$s %.2f TiB Ni bilo mogoče ustvariti tun naprave Tunela ni bilo mogoče konfigurirati (wg-quick je vrnil %d) Ne morem ustvariti tunela: %s Tunel „%s “ uspešno ustvarjen Tunel „%s “ že obstaja Neveljavno ime Dodaj tunel s klikom na modri gumb Ime tunela Tunela ni bilo mogoče vključiti (wgTurnOn je vrnil %d) Ne morem preimenovati tunela: %s Tunnel uspešno preimenovan v „%s “ Go userspace Jedrni modul Neznanna napaka %1$s različica aplikacij v%2$s Preverjam %s različico aplikacije Neznana %s različica WireGuard za Android v%s VPN-storitev ni bila odobrena s strani uporabnika Android VPN-storitve ni bilo mogoče zagnati Ne morem izvoziti tunela: %s Shranjeno pod “%s” Zip datoteka je bila shranjena v mapi Prenosi Izvoz tunela kot Zip datoteka Za izvoz tunelov se prijavite Za privatni ključ se prijavite Napaka pri avtentikaciji Napaka pri avtentikaciji: %s