- %d tunnelit ei saa kustutada: %s
- %d tunnelit ei saa kustutada: %s
- %d tunnel kustutatud
- %d tunnelit kustutatud
- %d tunnel valitud
- %d tunnelit valitud
- Imporditud %1$d tunnel %2$d-st
- Imporditud %1$d tunnelit %2$d-st
- Imporditud %d tunnel
- Imporditud %d tunnelit
- %d välistatud rakendus
- %d välistatud rakendust
- %d kaasatud rakendus
- %d kaasatud rakendust
- %d välistatud
- %d välistatud
- %d kaasatud
- %d kaasatud
Kõik rakendused
Välista
Kaasa ainult
- Kaasa %d rakendus
- Kaasa %d rakendust
- Välista %d rakendus
- Välista %d rakendust
- iga sekund
- iga %d sekundi järel
- sekund
- sekundit
Kasuta kõiki rakendusi
Lisa partner
Aadressid
Rakendused
Välised rakendused ei saa tunneleid lülitada (soovituslik)
Välised rakendused saavad tunneleid lülitada (edasijõudnud)
Luba kaugjuhtimise rakendused
Lubatud IP\'d
sektsiooni %1$s asukohas %2$s
%s
%1$s asukohas %2$s
: Peab olema positiivne ja mitte suurem kui 65535
: Peab olema positiivne
: Peab olema korrektne UDP pordi number
Vigane võti
Vigane arv
Vigane väärtus
Puudub atribuut
Puudub sektsioon
Süntaksiviga
Tundmatu atribuut
Tundmatu sektsioon
Väärtus lubatud vahemikust väljas
Faililaiend peab olema .conf või .zip
QR-koodi ei leitud pildilt
QR-koodi kontrollsumma verifitseerimine ebaõnnestus
Tühista
Seadistusfaili %s kustutamine ebaõnnestus
\"%s\" seadistus on juba olemas
Seadistusfail \"%s\" on juba olemas
Seadistusfaili \"%s\" ei leitud
Seadistusfaili \"%s\" ümbernimetamine ebaõnnestus
\"%1$s\" seadistuse salvestamine ebaõnnestus: %2$s
\"%s\" seadistus salvestatud
Loo WireGuard tunnel
Lokaalse programmfaili kataloogi tekitamine ebaõnnestus
Faili loomine allalaadimiste kataloogis ebaõnnestus
Sisesta käsitsi
Impordi failist või arhiivist
Skaneeri QR-koodist
Väljundkataloogi tekitamine ebaõnnestus
Ajutise kataloogi tekitamine ebaõnnestus
Loo uus tunnel
%s kopeeritud lõikelauale
Hetkel kasutusel hele (päevane) teema
Hetkel kasutusel tume (öine) teema
Kasuta tumedat teemat
Kustuta
Vali tunnel, mida kustutada
Vali salvestusseade
Failide vaatamiseks paigalda failide haldusvahend
Alustamiseks lisa uus tunnel
♥ Anneta WireGuard\'i projektile
Iga panus aitab
Aitäh, et toetad WireGuard\'i projekti!\n\nKahjuks ei saa me Google\'i eeskirjade tõttu linkida projekti veebilehele, kus saab annetusi teha. Loodetavasti leiad selle ise!\n\n
Aitäh veelkord sinu panuse eest.
Keela seadistuste eksportimine
Seadistuste eksportimise keelamine teeb privaatvõtmetele ligipääsu keerulisemaks
DNS-serverid
DNS-i otsingudomeenid
Muuda
Lõpp-punkt
Viga tunneli väljalülitamisel: %s
Viga rakenduste nimekirja pärimisel: %s
Hangi juurkasutaja õigused ja proovi uuesti
Viga tunneli ettevalmistamisel: %s
Viga tunneli sisselülitamisel: %s
Keela privaatsed IP\'d
Tekita uus privaatvõti
Tundmatu \"%s\" viga
(automaatne)
(genereeritud)
(valikuline)
(valikuline, mittesoovituslik)
(juhuslik)
Lubamatu failinimi \"%s\"
Tunneli importimine ebaõnnestus: %s
Impordi tunnel QR-koodist
Imporditud \"%s\"
Liides
Lubamatud sümbolid võtmes
Sobimatu võtme pikkus
: WireGuard base64 võti peab olema 44 sümbolit (32 baiti) pikk
: WireGuard võtmed peavad olema 32 baiti
: WireGuard hex võti peab olema 64 sümbolit (32 baiti) pikk
Viimane kätlus
%s tagasi
Kuulamisport
Logifaili eksportimine ebaõnnestus: %s
WireGuard Android logifail
Salvestatud faili \"%s\"
Ekspordi logifail
Salvesta logi
Logid võivad aidata vigade uurimisel
Vaata rakenduse logi
Logi
Viga logcat käivitamisel:
Eksperimentaalne tuumamoodul võib jõudlust parandada
Luba tuumamooduli kasutamine
Aeglasem kasutajamaa moodul võib stabiilsust parandada
Keela tuumamooduli kasutamine
Midagi läks valesti. Palun proovi uuesti
Eksperimentaalne tuumamoodul võib jõudlust parandada
Sinu seadme jaoks ei ole mooduleid saadaval
Laadi alla ja paigalda tuumamoodul
Allalaadimine ja paigaldamine…
Tuumamooduli versiooni tuvastamine ebaõnnestus
MTU
Ühe tunneli sisselülitamine lülitab ülejäänud välja
Mitu tunnelit saavad olla samaaegselt sisselülitatud
Luba mitu samaaegset tunnelit
Nimi
Üritan käivitada tunnelit ilma konfiguratsioonita
Seadistusi ei leitud
Tunneleid ei ole
string
IP-aadress
lõpp-punkt
IP võrk
number
Ei saa töödelda %1$s “%2$s”
Partner
kontrollida WireGuard tunneleid, neid sisse ja välja lülitades, potentsiaalselt võrguliiklust kõrvale juhtides
kontrollida WireGuard tunneleid
Püsiv ühendushoidik
Eeljagatud võti
lubatud
Privaatvõti
Avalik võti
Vihje: tekita käsuga `qrencode -t ansiutf8 < tunnel.conf`.
Ei lülita seadme käivitumisel lubatud tunneleid sisse
Lülitab seadme käivitumisel lubatud tunnelid sisse
Taasta seadme käivitumisel
Salvesta
Vali kõik
Seaded
Kest ei saa lugeda väljundstaatust
Kest ootas 4 markerit, saadi %d
Kesta käivitumine ebaõnnestus: %d
Tegevus õnnestus. Rakendus taaskäivitub…
Vaheta kõik
WireGuard tunneli lülitamine ebaõnnestus: %s
wg ja wg-quick on juba paigaldatud
Käsurea tööriistade paigaldamine ebaõnnestus (juurkasutaja õigused puuduvad?)
Paigalda täiendavad tööriistad skriptimiseks
Paigalda täiendavad tööriistad skriptimiseks Magisk moodulina
Paigalda täiendavad tööriistad skriptimiseks süsteemipartitsioonile
wg ja wg-quick paigaldatud Magisk moodulina (vajalik taaskäivitus)
wg ja wg-quick paigaldatud süsteemipartitsioonile
Paigalda käsurea tööriistad
Paigaldatakse wg ja wg-quick
Vajalikud tööriistad ei ole saadaval
Andmemaht
%d B
%.2f GiB
%.2f KiB
%.2f MiB
sisse: %1$s, välja: %2$s
%.2f TiB
Tunnelit ei saa luua
Tunneli seadistamine ebaõnnestus (wg-quick tagastas %d)
Tunneli loomine ebaõnnestus: %s
Tunnel \"%s\" lisatud
Tunnel \"%s\" on juba olemas
Sobimatu nimi
Lisa tunnel alloleva nupu abil
Tunneli nimi
Tunneli sisselülitamine ebaõnnestus (wgTurnOn tagastas %d)
Ei saa lahendada DNS hostinime: \"%s\"
Tunneli ümbernimetamine ebaõnnestus: %s
Tunnel edukalt ümbernimetatud \"%s\" -iks
Go kasutajamaa
Tuumamoodul
Tundmatu viga
Rakenduse uuendus on saadaval. Palun uuenda nüüd.
Laadi alla ja uuenda
Uuenduse andmete laadimine…
Uuenduse allalaadimine: %1$s / %2$s (%3$.2f%%)
Uuenduse allalaadimine: %s
Uuenduse paigaldamine…
Uuendamine ebaõnnestus: %s. Uus katse hetke pärast…
%1$s taustsüsteem %2$s
Kontrollin %s taustsüsteemi versiooni
Tundmatu %s versioon
WireGuard Androidile v%s
Kasutaja ei lubanud VPN teenust
Androidi VPN teenuse käivitamine ebaõnnestus
Tunnelite eksportimine ebaõnnestus: %s
Salvestatud faili \"%s\"
Zip fail salvestatakse allalaadimiste kausta
Ekspordi tunnelid zip-faili
Autendi tunnelite eksportimiseks
Autendi privaatvõtme vaatamiseks
Autentimine ebaõnnestus
Autentimine ebaõnnestus: %s