From a8b2fc15ded2cb8d096e31f815c758069577ce2a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Harsh Shandilya Date: Thu, 29 Jul 2021 10:40:59 +0530 Subject: strings: sync translations Signed-off-by: Harsh Shandilya --- ui/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml | 135 +++++++++++++++++ ui/src/main/res/values-de/strings.xml | 8 +- ui/src/main/res/values-es-rES/strings.xml | 1 - ui/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml | 16 +- ui/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml | 1 - ui/src/main/res/values-fr/strings.xml | 2 - ui/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml | 2 - ui/src/main/res/values-in/strings.xml | 15 +- ui/src/main/res/values-it/strings.xml | 9 +- ui/src/main/res/values-ja/strings.xml | 2 - ui/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml | 221 ++++++++++++++++++++++++++++ ui/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml | 7 + ui/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml | 2 - ui/src/main/res/values-pa-rIN/strings.xml | 2 - ui/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml | 110 +++++++------- ui/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml | 234 ++++++++++++++++++++++++++++++ ui/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 2 - ui/src/main/res/values-ru/strings.xml | 4 +- ui/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml | 1 - ui/src/main/res/values-sl/strings.xml | 2 - ui/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml | 1 - ui/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml | 2 - ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 - ui/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 51 +++++++ 24 files changed, 737 insertions(+), 95 deletions(-) create mode 100644 ui/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml create mode 100644 ui/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml create mode 100644 ui/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml create mode 100644 ui/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml (limited to 'ui/src') diff --git a/ui/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/ui/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..90c5d168 --- /dev/null +++ b/ui/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -0,0 +1,135 @@ + + + + %d tunel nelze smazat: %s + %d tunely nelze smazat: %s + %d tunelů nelze smazat: %s + %d tunelů nelze smazat: %s + + + %d tunel byl smazán + %d tunely byly smazány + %d tunelů bylo smazáno + %d tunelů bylo smazáno + + + Vybrán %d tunel + Vybrány %d tunely + Vybráno %d tunelů + Vybráno %d tunelů + + + Importován %1$d z %2$d tunelů + Importovány %1$d z %2$d tunelů + Importováno %1$d z %2$d tunelů + Importováno %1$d z %2$d tunelů + + + Importován %d tunel + Importovány %d tunely + Importováno %d tunelů + Importováno %d tunelů + + + %d vyloučená aplikace + %d vyloučené aplikace + %d vyloučených aplikací + %d vyloučených aplikací + + + %d zahrnutá aplikace + %d zahrnuté aplikace + %d zahrnutých aplikací + %d zahrnutých aplikací + + + %d vyloučena + %d vyloučeny + %d vyloučeno + %d vyloučeno + + + %d zahrnuta + %d zahrnuty + %d zahrnuto + %d zahrnuto + + Všechny aplikace + Vyloučit + Zahrnout pouze + + Zahrnout %d aplikaci + Zahrnout %d aplikace + Zahrnout %d aplikací + Zahrnout %d aplikací + + + Vyloučit %d aplikaci + Vyloučit %d aplikace + Vyloučit %d aplikací + Vyloučit %d aplikací + + + každou sekundu + každé %d sekundy + každých %d sekund + každých %d sekund + + + sekunda + sekundy + sekund + sekund + + Použít všechny aplikace + Přidat peera + Adresy + Aplikace + Externí aplikace nemohou přepínat tunely (doporučeno) + Externí aplikace mohou přepínat tunely (pokročilé) + Povolit aplikace vzdálené správy + Povolené IP + %2$s položky %1$s + %s + %1$s v %2$s + : Musí být kladný a maximálně 65535 + : Musí být kladný + : Musí být platné číslo UDP portu + Neplatný klíč + Neplatné číslo + Neplatná hodnota + Chybějící atribut + Chybějící sekce + Syntaktická chyba + Neznámý atribut + Neznámá sekce + Hodnota je mimo rozsah + Soubor musí být .conf nebo .zip + Zrušit + Nelze smazat konfigurační soubor %s + Konfigurace pro „%s“ již existuje + Konfigurační soubor „%s“ již existuje + Konfigurační soubor „%s“ nebyl nalezen + Konfigurační soubor „%s“ nelze přejmenovat + Nelze uložit konfiguraci pro „%1$s“: %2$s + Konfigurace pro „%s“ byla úspěšně uložena + Vytvořit WireGuard tunel + Logy mohou pomoci s debuggingem + Zobrazit log aplikace + Log + Nelze spustit logcat: + Experimentální kernel modul může zlepšit výkon + Povolit backend kernel modulu + Vypnout backend kernel modulu + Něco se pokazilo. Zkuste to prosím znovu + Experimentální kernel modul může zlepšit výkon + Pro toto zařízení nejsou dostupné žádné moduly + Stáhnout a nainstalovat kernel modul + Stahování a instalace… + Nelze určit verzi kernel modulu + MTU + Zapnutí jednoho tunelu vypne ostatní tunely + Více tunelů může být zapnuto najednou + Povolit více simultánních tunelů + Název + diff --git a/ui/src/main/res/values-de/strings.xml b/ui/src/main/res/values-de/strings.xml index da4e325c..5bc29a99 100644 --- a/ui/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/ui/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -56,14 +56,13 @@ Sekunden Alle Apps verwenden - Teilnehmer hinzufügen + Gegenüber hinzufügen Adressen Anwendungen Externe Apps dürfen keine Tunnel umschalten (empfohlen) Externe Apps dürfen Tunnel umschalten (erweitert) Erlaube Steuerung über externe Apps Erlaubte IPs - WireGuard %2$s des %1$s %s %1$s in %2$s @@ -108,7 +107,7 @@ Fügen Sie einen Tunnel hinzu, um loszulegen Deaktivieren Sie den Konfigurationsexport Durch Deaktivieren des Konfigurationsexports werden private Schlüssel weniger zugänglich - DNS-Server + Nameserver Bearbeiten Endpunkt Fehler beim Abschalten des Tunnels: %s @@ -119,7 +118,7 @@ Neuen privaten Schlüssel generieren Unbekannter „%s“ Fehler (auto) - (generiert) + (erzeugt) (optional) (optional, nicht empfohlen) (zufällig) @@ -219,7 +218,6 @@ Go userspace Kernelmodul Unbekannter Fehler - %1$s Backend %2$s Überprüfe %s Backend-Version Unbekannte %s Version WireGuard für Android v%s diff --git a/ui/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/ui/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index 8e6c90d0..ab299572 100644 --- a/ui/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/ui/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -163,7 +163,6 @@ Ir al espacio de usuario Módulo Kernel Error desconocido - %1$s backend %2$s Comprobando versión de backend %s Versión %s desconocida WireGuard para Android -%s diff --git a/ui/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml b/ui/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml index 65f8ae29..3f4df028 100644 --- a/ui/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml +++ b/ui/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml @@ -64,7 +64,6 @@ برنامه‌های بیرونی تونل‌ها را عوض کنند (پیشرفته) اجازه به برنامه‌های کنترل از راه‌دور IPهای مجاز - WireGuard %1$s\'s %2$s %s %1$s در %2$s @@ -145,6 +144,7 @@ نمی‌توان logcat را اجرا کرد: ماژول آزمایشی‌ِ کرنل می تواند کارایی را افزایش دهد فعال‌سازی ماژول کرنل ِبک اند + فضای کاربری کند ممکن است پایداری را بهبود ببخشد غیرفعال‌سازی پس‌زمینه واحد هسته مشکلی پیش آمد. لطفا دوباره تلاش کنید ماژول آزمایشی‌ِ کرنل می تواند کارایی را افزایش دهد @@ -174,15 +174,27 @@ فعال شده کلید خصوصی کلید عمومی + نکته: با `qrencode -t ansiutf8 < tunnel.conf` تولید کنید. تونل های فعال در لحظه بالا آمدن سیستم، روشن نخواهند شد تونل های فعال در لحظه بالا آمدن سیستم، روشن خواهند شد بازگردانی در بوت ذخیره انتخاب همه تنظیمات + پوسته نمی تواند وضعیت خروجی را بخواند + شل انتظار داشت 4 نشانگر دریافت شود %d آغاز پوسته شکست خورد: %d موفقیت. برنامه اکنون دوباره راه‌اندازی خواهد شد… معکوس کردن همه + خطا در ضامن تونل WireGuard: %s + wg و wg-quick قبلاً نصب شده اند + ابزارهای خط-فرمان نصب نمی‌شود (روت نیستید؟) + ابزارهای اختیاری را برای اسکریپت نویسی نصب کنید + ابزار اختیاری را برای اسکریپت نویسی به عنوان ماژول Magisk نصب کنید + ابزارهای اختیاری را برای اسکریپت نویسی در پارتیشن سیستم نصب کنید + wg و wg-quick به عنوان پودمان Magisk نصب شدند +( نیاز به راه‌اندازی دوباره) + wg و wg-fast در پارتیشن سیستم نصب شده است ابزارهای خط فرمان را نصب کنید در حال نصب wg و wg-quick ابزارهای لازم در دسترس نیست @@ -201,12 +213,12 @@ نام نامعتبر به‌وسیله دکمه آبی یک تونل بیفزایید نام تونل + روشن کردن تونل امکان پذیر نیست (wgTurnOn برگشت %d ) ناتوان در تغییر نام تونل: %s نام تونل با موفقیت تغییر یافت به “%s” رفتن به فضای کاربر واحد هسته خطای نامشخص - %1$s پس‌زمینه نگارش%2$s در حال بررسی نگارش پس‌زمینه %s نگارش %s ناشناخته WireGuard برای اندروید نگارش %s diff --git a/ui/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml b/ui/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml index f8d74f3a..e0db2c04 100644 --- a/ui/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml +++ b/ui/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml @@ -13,7 +13,6 @@ Osoitteet Sovellukset Sallitut IP-osoitteet - WireGuard %s Virheellinen avain Virheellinen luku diff --git a/ui/src/main/res/values-fr/strings.xml b/ui/src/main/res/values-fr/strings.xml index ebbefcc2..c8d847a4 100644 --- a/ui/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/ui/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -63,7 +63,6 @@ Les applications externes peuvent activer les tunnels (avancés) Autoriser les applications de contrôle à distance Adresses IP autorisées - WireGuard %1$s de %2$s %s %1$s dans %2$s @@ -219,7 +218,6 @@ Nom de l\'espace utilisateur Module noyau Erreur inconnue - %1$s backend %2$s Vérification de la version %s du backend Version %s inconnue WireGuard pour Android v%s diff --git a/ui/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml b/ui/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml index ef1d78b2..e16d69ea 100644 --- a/ui/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml +++ b/ui/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml @@ -63,7 +63,6 @@ बाहरी ऐप्स टनल्स को चालू कर सकते है (एडवांस्ड) रिमोट कंट्रोल ऐप्स की अनुमति दें अनुमत आईपी - WireGuard : सकारात्मक होना चाहिए और 65535 से अधिक नहीं होना चाहिए : सकारात्मक होना चाहिए : एक वैध यूडीपी पोर्ट नंबर होना चाहिए @@ -203,7 +202,6 @@ userspace पे जाए कर्नेल मॉड्यूल अज्ञात त्रुटि - %1$s बैकएंड %2$s %s बैकएंड संस्करण की जाँच कर रहा है अज्ञात %s संस्करण WireGuard for Android v%s diff --git a/ui/src/main/res/values-in/strings.xml b/ui/src/main/res/values-in/strings.xml index 847c6a69..494e6da3 100644 --- a/ui/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/ui/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -19,7 +19,7 @@ %d Aplikasi Dikecualikan - %d Aplikasi Dikecualikan + %d Aplikasi Disertakan %d dikecualikan @@ -46,11 +46,10 @@ Tambahkan rekan Alamat Aplikasi - Apl eksternal tidak dapat mengalihkan tunnel (disarankan) + Aplikasi eksternal tidak dapat mengalihkan tunnel (disarankan) Apl eksternal dapat mengalihkan tunnel (lanjutan) - Izinkan apl kendali jarak jauh + Izinkan kendali jarak jauh IP diizinkan - WireGuard %1$s %2$s %s %1$s di %2$s @@ -84,10 +83,17 @@ Tidak dapat membuat direktori keluaran Tidak dapat membuat direktori lokal sementara Buat tunel + %s Disalin ke Clipboard Saat ini menggunakan tema terang (siang) Saat ini menggunakan tema gelap (malam) Gunakan tema gelap Hapus + Pilih tunnel yang akan dihapus + Pilih lokasi penyimpanan + Silakan instal aplikasi file manajer untuk memilih file + Tambahkan tunnel untuk memulai + Nonaktifkan ekspor konfigurasi + Menonaktifkan ekspor konfigurasi akan membuat kunci pribadi sulit diakses Server DNS Edit Endpoint @@ -199,7 +205,6 @@ Ke userspace Modul kernel Eror tidak diketahui - %1$s backend %2$s Mengecek versi backend %s Versi %s Tidak diketahui WireGuard untuk Android v%s diff --git a/ui/src/main/res/values-it/strings.xml b/ui/src/main/res/values-it/strings.xml index 92ce6cd2..9a161ee3 100644 --- a/ui/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/ui/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -63,7 +63,6 @@ Le applicazioni esterne possono attivare tunnel (avanzato) Consenti applicazioni di controllo remoto IP consentiti - WireGuard %2$s di %1$s %s %1$s in %2$s @@ -97,10 +96,17 @@ Impossibile creare la cartella di output Impossibile creare la cartella locale temporanea Crea tunnel + %s copiato negli appunti Stai usando il tema chiaro (giorno) Stai usando il tema scuro (notte) Usa tema scuro Elimina + Seleziona il tunnel da eliminare + Seleziona un\'unità di archiviazione + Installa un\'utilità di gestione file per sfogliare i file + Aggiungi un tunnel per iniziare + Disattiva esportazione config + Disabilitare l\'esportazione della configurazione rende le chiavi private meno accessibili Server DNS Modifica Endpoint @@ -212,7 +218,6 @@ Spazio utente Go Modulo kernel Errore sconosciuto - Backend %1$s %2$s Controllo versione backend %s Versione %s sconosciuta WireGuard per Android v%s diff --git a/ui/src/main/res/values-ja/strings.xml b/ui/src/main/res/values-ja/strings.xml index efb1972d..8fee6b72 100644 --- a/ui/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/ui/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -50,7 +50,6 @@ 外部アプリにトンネルの制御を許可(上級者向け) 外部アプリからの制御 Allowed IPs - WireGuard %1$s の %2$s %s %2$s 中の %1$s @@ -206,7 +205,6 @@ Go ユーザースペース カーネルモジュール 未知のエラー - %1$s backend %2$s %s バックエンドのバージョンを確認中 未知の %s バージョン WireGuard for Android v%s diff --git a/ui/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml b/ui/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..a2890b26 --- /dev/null +++ b/ui/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml @@ -0,0 +1,221 @@ + + + + %d개의 터널을 삭제할 수 없습니다: %s + + + %d개의 터널을 성공적으로 삭제했습니다 + + + %d개의 터널이 선택되었습니다 + + + %2$d개의 터널 중에서 %1$d개를 가져왔습니다 + + + %d개의 터널을 가져왔습니다 + + + %d개의 앱이 제외됨 + + + %d개의 앱이 포함됨 + + + %d개 제외됨 + + + %d개 포함됨 + + 모든 앱 + 제외 + 이것만 포함 + + %d개의 앱을 포함함 + + + %d개의 앱을 제외함 + + + %d초 마다 + + + + + 모든 앱을 사용 + 피어 추가 + 주소 + + 다른 앱이 터널을 조작할 수 없음 (권장) + 다른 앱이 터널을 조작할 수 있음 (상급자용) + 앱을 원격으로 조정할 수 있음 + 허용된 IP + %1$s의 %2$s + %s + %2$s의 %1$s + : 65535 이하의 양수여야 합니다 + : 양수여야 합니다 + : 올바른 UDP 포트가 아닙니다 + 잘못된 키 + 잘못된 숫자 + 잘못된 값 + 누락된 특성 + 누락된 섹션 + 구문 오류 + 알 수 없는 속성 + 알수 없는 섹션 + 범위를 벗어난 값 + .conf 또는 .zip 파일이어야 함 + 취소 + 설정파일 %s를 삭제할 수 없음 + \"%s\"에 대한 설정이 이미 존재함 + \"%s\" 설정 파일이 이미 존재함 + 설정파일 \"%s\"를 찾을 수 없음 + 설정파일 \"%s\"의 이름을 변경할 수 없음 + \"%1$s\"에 대한 설정을 저장할 수 없음: %2$s + \"%s\"에 대한 설정을 성공적으로 저장했습니다 + WireGuard 터널 만들기 + 로컬 바이너리 디렉터리를 만들 수 없음 + 다운로드 디렉토리에 파일을 만들 수 없음 + 직접 만들기 + 파일 또는 압축파일에서 불러오기 + QR코드 스캔 + 출력 디렉토리를 만들 수 없음 + 로컬 임시 디렉토리를 만들 수 없음 + 터널 만들기 + %s가 클립보드에 복사됨 + 밝은(주간) 테마 사용 중 + 다크(야간) 테마 사용 중 + 다크 테마 사용하기 + 삭제 + 삭제할 터널을 선택 + 저장소를 선택 + 파일을 찾는 데 사용할 파일 관리자를 설치하시오 + 시작하려면 터널을 추가하시오 + 설정 내보내기 기능을 중지 + 설정 내보내기 기능을 중지하면 개인키 유출을 줄일 수 있음 + DNS 서버 +  수정 + 엔드포인트 + 터널 중단 시 오류 발생: %s + 앱 목록을 받는 도중 오류 발생: %s + 관리자 권한이 필요함 + 터널을 시작 시 오류 발생: %s + 사설 IP 제외 + 새로운 개인 키 만들기 + 알려지지 않은 오류: “%s” + (자동) + (생성됨) + (선택사항) + (선택사항, 권장되지 않음) + (무작위) + 잘못된 파일 이름: \"%s\" + 터널을 불러올 수 없음: %s + QR코드에서 터널 불러오기 + \"%s\" 불러옴 + 인터페이스 + 키에서 잘못된 글자 발견 + 잘못된 키 길이 + : WireGuard의 base64 키는 반드시 44 글자(32 바이트)임 + : WireGuard의 키는 반드시 32 바이트임 + : WireGuard의 16진수 키는 반드시 64 글자(32 바이트)임 + 수신 대기 포트 + 로그를 내보낼 수 없음: %s + WireGuard 안드로이드 로그 파일 + “%s”에 저장됨 + 로그 파일 내보내기 + 로그를 저장하기 + 로그는 디버깅에 활용됨 + 앱 로그 보기 + 로그 + logcat을 실행할 수 없음: + 아직 실험중이 커널 모듈을 사용하면 성능이 향상될 수 있음 + 커널 모듈 백엔드 활성화하기 + 사용자공간 백엔드를 사용하면 느리지만 안정성이 좋아짐 + 커널 모듈 백엔드를 비활성화하기 + 문제가 발생했습니다. 다시 시도하십시오 + 아직 실험중이 커널 모듈을 사용하면 성능이 향상될 수 있음 + 이 기기에서 사용가능한 모듈이 없음 + 커널 모듈을 다운로드하고 설치하기 + 다운로드 및 설치 중… + 커널 모듈 버전을 인식할 수 없음 + MTU + 한 터널을 켜면 다른 터널은 꺼짐 + 여러 터널이 동시에 켜질 수 있음 + 여러 터널을 동시에 사용하기 + 이름 + 아무 설정 없이 터널을 시작할 수 없음 + 설정을 찾을 수 없음 + 터널이 존재하지 않음 + 문자열 + IP 주소 + 엔드포인트 + IP 네트워크 + 횟수 + %1$s을 파싱할 수 없음: “%2$s” + 피어 + 마음대로 터널을 활성화 및 비활성화하는 등 WireGuard 터널을 제어하면, 인터넷 트래픽을 잘못 전달할 위험이 있음 + WireGuard 터널 제어 + Persistent keepalive + 사전 공유 키 + 활성화됨 + 개인 키 + 공개 키 + 팁: `qrencode -t ansiutf8 < tunnel.conf` 로 생성가능함. + 부팅 시 활성화된 터널들을 켜지 않음 + 부팅 시 활성화된 터널들을 켬 + 부트 후 복구 + 저장 + 모두 선택 + 설정 + 쉘은 종료 상태를 읽을 수 없음 + 쉘은 4 개의 마커를 받아야 하지만 %d 개만 받음 + 쉘이 실행 실패함: %d + 성공. 앱이 곧 재시작됨… + 모두 반전 + WireGuard 터널 토글링 오류: %s + wg와 wg-quick 모두 이미 설치되었음 + 커맨드라인 도구 설치 불가 (루트 권한 필요) + 스크립팅에 필요한 선택적 도구 설치하기 + Magisk 모듈로 설치할 때의 스크립팅에 필요한 선택적 도구 설치하기 + 시스템 파티션에 설치할 때의 스크립팅에 필요한 선택적 도구 설치하기 + wg와 wg-quick가 Magisk 모듈로 설치됨 (재부팅 필요) + wg와 wg-quick가 시스템 파티션에 설치됨 + 커맨드라인 도구 설치하기 + wg와 wg-quick 설치하는 중 + 필요한 도구를 사용할 수 없음 + 전송 + %d B + %.2f GiB + %.2f KiB + %.2f MiB + 수신: %1$s, 송신: %2$s + %.2f TiB + tun 장치를 만들 수 없음 + 터널을 설정할 수 없음 (wg-quick가 %d을 반환함) + 터널을 생성할 수 없음: %s + 터널 \"%s\"을 성공적으로 생성함 + 터널 \"%s\"가 이미 존재함 + 잘못된 이름 + 파란 단추를 눌러 터널을 추가하시오 + 터널 이름 + 터널을 켤 수 없음 (wgTurnOn이 %d를 반환함) + 터널 이름을 바꿀 수 없음: %s + 터널 이름을 \"%s\"로 변경 성공 + Go userspace + 커널 모듈 + 알 수 없는 오류 + %s 백엔드 버전 확인 중 + 알 수 없는 버전: %s + WireGuard for 안드로이드 v%s + VPN 서비스는 사용자에 의해 승인되지 않았음 + 안드로이드 VPN 서비스를 시작할 수 없음 + 터널을 내보낼 수 없음: %s + “%s”에 저장됨 + Zip 파일은 다운로드 폴더에 저장됨 + 터널들을 Zip 파일에 내보내기 + 터널들을 내보내기 위한 인증과정 + 개인 키를 보기 위한 인증과정 + 인증 실패 + 인증 실패: %s + diff --git a/ui/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/ui/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..eee46420 --- /dev/null +++ b/ui/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml @@ -0,0 +1,7 @@ + + + + Kan %d tunnel niet verwijderen: %s + Kan %d tunnels niet verwijderen: %s + + diff --git a/ui/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml b/ui/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml index fc26d9d5..f9c2c979 100644 --- a/ui/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml +++ b/ui/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml @@ -63,7 +63,6 @@ Fjernstyrte apper toggle tunneler (avansert) Tillat fjernstyrte apper Tillatte IP-adresser - WireGuard %1$s sin %2$s %s %1$s i %2$s @@ -219,7 +218,6 @@ Bruk userspace Kjernemodul Ukjent feil - %1$s backend %2$s Sjekker %s backend versjon Ukjent %s versjon WireGuard for Android v%s diff --git a/ui/src/main/res/values-pa-rIN/strings.xml b/ui/src/main/res/values-pa-rIN/strings.xml index ac831d6f..ed7e96ba 100644 --- a/ui/src/main/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/ui/src/main/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -63,7 +63,6 @@ ਬਾਹਰੀ ਐਪਾਂ ਟਨਲਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ (ਤਕਨੀਕੀ) ਰਿਮੋਟ ਕੰਟਰੋਲ ਐਪਾਂ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕੀਤੇ IP - ਵਾਇਰਗਾਰਡ %1$s ਦੇ %2$s %s %2$s ਵਿੱਚ %1$s @@ -219,7 +218,6 @@ ਵਰਤੋਂ-ਸਪੇਸ ਤੇ ਜਾਓ ਕਰਨਲ ਮੋਡੀਊਲ ਅਣਪਛਾਤੀ ਗਲਤੀ - %1$s ਬੈਕਐਂਡ %2$s %s ਬੈਕਐਂਡ ਵਰਜ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ ਅਣਪਛਾਤਾ %s ਵਰਜਨ Android ਲਈ WireGuard v%s diff --git a/ui/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/ui/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml index 2b178bb5..4f0c57b1 100644 --- a/ui/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml +++ b/ui/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml @@ -14,7 +14,7 @@ %d wybrany tunel - %d wybranych tuneli + %d wybrane tunele %d wybranych tuneli %d wybranych tuneli @@ -81,23 +81,22 @@ sekund sekundy - Używaj wszystkich aplikacji - Dodaj Peer\'a + Użyj wszystkich + Dodaj klienta Adresy Aplikacje Zewnętrzne aplikacje nie mogą przełączać tuneli (zalecane) Zewnętrzne aplikacje mogą przełączać tunele (zaawansowane) Zezwól na kontrolowanie przez zewnętrzne aplikacje Dozwolone adresy IP - WireGuard %1$s dla %2$s %s %1$s w %2$s - : Musi być dodatnia i nie większa niż 65535 + : Musi być dodatni i nie większy niż 65535 : Musi być dodatni - : Musi być poprawnym numerem portu UDP + : Musi być prawidłowym numerem portu UDP Nieprawidłowy klucz - Numer jest nieprawidłowy + Nieprawidłowa liczba Nieprawidłowa wartość Brakujący atrybut Brakująca sekcja @@ -105,27 +104,27 @@ Nieznany atrybut Nieznana sekcja Wartość poza zakresem - Plik musi być .conf lub .zip + Plik musi posiadać rozszerzenie CONF lub ZIP Anuluj - Nie można usunąć pliku konfiguracyjnego %s - Konfiguracja dla \"%s\" już istnieje - Plik konfiguracyjny \"%s\" już istnieje - Plik konfiguracyjny \"%s\" nie został znaleziony - Nie można zmienić nazwy pliku konfiguracyjnego \"%s\" - Nie można zapisać konfiguracji dla \"%1$s\": %2$s - Pomyślnie zapisano konfigurację dla \"%s\" + Nie można usunąć pliku konfiguracyjnego „%s” + Konfiguracja dla „%s” już istnieje + Plik konfiguracyjny „%s” już istnieje + Nie znaleziono pliku konfiguracyjnego „%s” + Nie można zmienić nazwy pliku konfiguracyjnego „%s” + Nie można zapisać konfiguracji dla „%1$s”: %2$s + Pomyślnie zapisano konfigurację dla „%s” Utwórz tunel WireGuard - Nie można stworzyć tymczasowego folderu lokalnego + Nie można utworzyć lokalnego folderu dla plików wykonywalnych Nie można utworzyć pliku w folderze pobierania - Utwórz od podstaw + Utwórz ręcznie Utwórz z pliku lub archiwum Zeskanuj kod QR Nie można utworzyć folderu wyjściowego - Nie można stworzyć tymczasowego folderu lokalnego - Utwórz Tunel + Nie można utworzyć tymczasowego folderu lokalnego + Utwórz tunel %s skopiowano do schowka - Obecnie używasz jasnego (dzień) motywu - Obecnie używa ciemnego (nocnego) motywu + Obecnie używany jest jasny motyw + Obecnie używany jest ciemny motyw Użyj ciemnego motywu Usuń Wybierz tunel do usunięcia @@ -139,61 +138,61 @@ Punkt końcowy Błąd podczas zamykania tunelu: %s Błąd podczas pobierania listy aplikacji: %s - Proszę uzyskać dostęp do root\'a i spróbować ponownie - Błąd podczas włączania tunelu: %s + Proszę uzyskać dostęp do root-a i spróbować ponownie + Błąd podczas otwierania tunelu: %s Wyklucz prywatne adresy IP Wygeneruj nowy klucz prywatny - Nieznany błąd \"%s\" - (automatycznie) - (wygenerowane) + Nieznany błąd „%s” + (auto.) + (wygenerowany) (opcjonalnie) (opcjonalnie, niezalecane) (losowy) - Niedozwolona nazwa pliku \"%s\" + Niedozwolona nazwa pliku „%s” Nie można zaimportować tunelu: %s Importuj tunel za pomocą kodu QR - Zaimportowano \"%s\" + Zaimportowano „%s” Interfejs - Niepoprawne znaki w kluczu - Niewłaściwa długość klucza - : klucze base64 WireGuard\'a muszą mieć długość 44 znaków (32 bajty) - : klucze WireGuard\'a muszą wynosić 32 bajty - : klucze hex WireGuard\'a muszą mieć długość 64 znaków (32 bajty) + Nieprawidłowe znaki w kluczu + Nieprawidłowa długość klucza + : Klucze Base64 WireGuard-a muszą mieć długość 44 znaków (32 bajty) + : Klucze WireGuard-a muszą mieć wielkość 32 bajtów + : Klucze Hex WireGuard-a muszą mieć długość 64 znaków (32 bajty) Port nasłuchu Nie można wyeksportować logu: %s Plik logu programu WireGuard dla systemu Android - Zapisano w \"%s\" + Zapisano w „%s” Wyeksportuj plik logu Zapisz log Logi mogą pomóc w debugowaniu Wyświetl log aplikacji Log - Nie można uruchomić logcat: + Nie można uruchomić narzędzia logcat: Eksperymentalny moduł jądra może poprawić wydajność Włącz moduł jądra Wolniejsza implementacja w przestrzeni użytkownika może poprawić stabilność Wyłącz moduł jądra Coś poszło nie tak. Proszę spróbować ponownie Eksperymentalny moduł jądra może poprawić wydajność - Brak dostępnych modułów dla twojego urządzenia + Brak dostępnych modułów dla tego urządzenia Pobierz i zainstaluj moduł jądra Pobieranie i instalowanie… Nie można określić wersji modułu jądra MTU Włączenie jednego tunelu spowoduje wyłączenie innych Wiele tuneli może być włączonych jednocześnie - Zezwalaj na wiele tuneli równoległych + Zezwól na wiele równoległych tuneli Nazwa - Próba przywołania tunelu bez konfiguracji + Próba otwarcia tunelu bez konfiguracji Nie odnaleziono żadnych konfiguracji Brak tuneli - ciągu + ciąg Adresy IP punkt końcowy Sieć IP - numer + liczba Nie można przetworzyć %1$s „%2$s” - Peer + Klient kontrolowanie tuneli WireGuard, włączanie i wyłączanie tuneli, potencjalnie błędne kierowanie ruchem internetowym sterowanie tunelami WireGuard Utrzymanie połączenia @@ -202,9 +201,9 @@ Klucz prywatny Klucz publiczny Wskazówka: wygeneruj za pomocą `qrencode -t ansiutf8 < tunnel.conf`. - Włączone tunele nie zostaną przywrócone przy uruchomieniu - Włączone tunele zostaną przywrócone przy uruchomieniu - Przywróć przy uruchomieniu + Włączone tunele nie zostaną przywrócone podczas uruchamiania + Włączone tunele zostaną przywrócone podczas uruchamiania + Przywróć podczas uruchamiania Zapisz Wybierz wszystko Ustawienia @@ -214,13 +213,13 @@ Ukończono pomyślnie. Aplikacja zostanie uruchomiona ponownie… Przełącz wszystkie Błąd podczas przełączania tunelu WireGuard: %s - wg i wg-quick są już zainstalowane - Nie można zainstalować narzędzi wiersza poleceń (brak root\'a?) + Narzędzia wg i wg-quick są już zainstalowane + Nie można zainstalować narzędzi wiersza poleceń (brak root-a?) Zainstaluj opcjonalne narzędzia do tworzenia skryptów Zainstaluj opcjonalne narzędzia do tworzenia skryptów jako moduł Magisk - Zainstaluj opcjonalne narzędzia do tworzenia skryptów w partycji systemowej - wg i wg-quick zostały zainstalowane jako moduł Magisk (wymagane ponowne uruchomienie) - wg i wg-quick zostały zainstalowane w partycji systemowej + Zainstaluj opcjonalne narzędzia do tworzenia skryptów na partycji systemowej + Narzędzia wg i wg-quick zostały zainstalowane jako moduł Magisk (wymagane ponowne uruchomienie) + Narzędzia wg i wg-quick zostały zainstalowane na partycji systemowej Zainstaluj narzędzia wiersza poleceń Instalowanie wg i wg-quick Wymagane narzędzia są niedostępne @@ -231,28 +230,27 @@ %.2f MiB odebrano: %1$s, wysłano: %2$s %.2f TiB - Nie można utworzyć urządzenia tun + Nie można utworzyć urządzenia TUN Nie można skonfigurować tunelu (wg-quick zwróciło %d) Nie można utworzyć tunelu: %s - Pomyślnie utworzono tunel \"%s\" + Pomyślnie utworzono tunel „%s” Tunel \"%s\" już istnieje Nieprawidłowa nazwa Dodaj tunel za pomocą niebieskiego przycisku Nazwa tunelu Nie można włączyć tunelu (wgTurnOn zwróciło %d) Nie można zmienić nazwy tunelu: %s - Pomyślnie zmieniono nazwę tunelu na \"%s\" + Pomyślnie zmieniono nazwę tunelu na „%s” Przestrzeń użytkownika Go Moduł jądra Nieznany błąd - Implementacja %1$s %2$s - Sprawdzanie wersji %s implementacji - Nieznana %s wersja + Sprawdzanie wersji implementacji: %s + Nieznana wersja %s WireGuard dla systemu Android v%s Usługa VPN nie została autoryzowana przez użytkownika Nie można uruchomić usługi VPN systemu Android Nie można wyeksportować tuneli: %s - Zapisano w \"%s\" + Zapisano w „%s” Plik ZIP zostanie zapisany w folderze pobierania Wyeksportuj tunele do pliku ZIP Uwierzytelnij, aby wyeksportować tunele diff --git a/ui/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/ui/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..b609cf2b --- /dev/null +++ b/ui/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -0,0 +1,234 @@ + + + + Não foi possível apagar %d túnel: %s + Não foi possível apagar %d túneis: %s + + + %d túnel apagado com sucesso + %d túneis apagados com sucesso + + + %d túnel selecionado + %d túneis selecionados + + + Importado %1$d de %2$d túneis + Importados %1$d de %2$d túneis + + + %d túnel importado + %d túneis importados + + + %d Aplicação Excluída + %d Aplicações Excluídas + + + %d Aplicação Incluída + %d Aplicações incluídas + + + %d Excluída + %d Excluídas + + + %d Incluída + %d Incluídas + + Todas as Aplicações + Excluir + Apenas aplicações incluídas + + Incluir %d Aplicação + Incluir %d Aplicações + + + Excluir %d Aplicação + Exluir %d Aplicações + + + a cada %d segundo + a cada %d segundos + + + segundo + segundos + + Usar todas as aplicações + Adicionar nó + Endereços + Aplicações + Aplicações externas não podem controlar túneis (recomendado) + Aplicações externas podem controlar túneis (avançado) + Permitir controlo remoto por outras aplicações + IPs permitidos + %2$s de %1$s + %s + %1$s em %2$s + : Tem que ser positivo e não mais do que 65535 + : tem que ser positivo + : Tem que ser um número de porta UDP válido + Chave inválida + Número inválido + Valor inválido + Atributo em falta + Secção em falta + Erro de sintaxe + Atributo desconhecido + Secção desconhecida + Valor fora do intervalo + O ficheiro tem que ser do tipo .conf ou .zip + Cancelar + Não é possível apagar arquivo de configuração %s + A configuração para \"%s\" já existe + O ficheiro de configuração \"%s\" já existe + O ficheiro de configuração \"%s\" não foi encontrado + Não foi possível renomear o ficheiro de configuração “%s\" + Não foi possível guardar a configuração para “%1$s”: %2$s + A configuração para \"%s\" foi guardada com sucesso + Criar túnel WireGuard + Não foi possível criar diretoria de binários local + Não foi possível criar diretoria de downloads local + Criar do zero + Importar de ficheiro ou arquivo + Digitalizar a partir de código QR + Não foi possível criar diretoria de saída + Não foi possível criar diretoria local temporária + Criar túnel + %s copiado para a área de transferências + Atualmente a usar tema claro (dia) + Atualmente a usar tema escuro (noite) + Usar tema escuro + Eliminar + Selecione o túnel para apagar + Selecione uma unidade de armazenamento + Por favor, instale um utilitário de gestão de ficheiros para procurar arquivos + Adicionar um túnel para começar + Desativar exportação de configuração + Desativar a exportação de configuração torna as chaves privadas menos acessíveis + Servidores de DNS + Editar + Endpoint + Erro ao fechar túnel: %s + Erro ao obter lista de aplicações: %s + Por favor, obtenha acesso root e tente novamente + Erro ao abrir túnel: %s + Excluir IPs privados + Gerar nova chave privada + Erro desconhecido “%s” + (automático) + (gerado) + (opcional) + (opcional, não recomendado) + (aleatório) + Nome de arquivo inválido “%s” + Não foi possível importar túnel: %s + Importar Túnel a partir de Código QR + “%s” Importado + Interface + Caracteres inválidos na chave + Tamanho de chave incorreto + : Chaves base64 do WireGuard têm que ter 44 caracteres (32 bytes) + : Chaves de WireGuard têm que ter 32 bytes + : Chaves hexadecimais do WireGuard têm que ter 64 caracteres (32 bytes) + Porta de escuta + Não foi possível exportar o log: %s + Arquivo de log do WireGuard Android + Guardado em “%s” + Exportar ficheiro de log + Guardar log + Logs podem ajudar na depuração + Ver log da aplicação + Log + Não foi possível executar o logcat: + O módulo experimental de kernel pode melhorar o desempenho + Habilitar módulo backend do kernel + O backend do userspace mais lento pode aumentar a estabilidade + Desabilitar módulo backend do kernel + Ocorreu um erro. Por favor, tente novamente + O módulo experimental do kernel pode melhorar o desempenho + Não há módulos disponíveis para o seu dispositivo + Transferir e instalar módulo de kernel + A transferir e instalar… + Não foi possível determinar a versão do módulo de kernel + MTU + Ativar um túnel irá desativar todos os outros + Vários túneis podem ser ativados simultaneamente + Permitir vários túneis em simultâneo + Nome + A tentar abrir um túnel sem configuração + Nenhuma configuração encontrada + Não existem túneis + texto + Endereço IP + endpoint + Rede de IP + número + Não foi possível analisar %1$s “%2$s” + + controlar túneis WireGuard, ativando e desativando túneis a vontade, potencialmente desviando o tráfego na Internet + controlar túneis WireGuard + Keepalive persistente + Chave pré-partilhada + ativo + Chave privada + Chave Pública + Dica: gerar com `qrencode -t ansiutf8 < tunnel.conf`. + Não abrirá túneis ativos durante o arranque + Abrirá túneis ativos durante o arranque + Restaurar no arranque + Guardar + Selecionar tudo + Definições + A shell não pôde ler o estado de saída + A shell esperava 4 marcadores, recebeu %d + A shell falhou ao iniciar: %d + Sucesso. A aplicação irá reiniciar… + Ativar/Desativar todos + Erro ao alterar o túnel WireGuard: %s + wg e wg-quick já estão instalados + Não foi possível instalar as ferramentas de linha de comando (sem root?) + Instalar ferramentas opcionais para scripting + Instalar ferramentas opcionais para scripting como módulo Magisk + Instalar ferramentas opcionais para scripting na partição de sistema + wg e wg-quick instalados como módulo Magisk (requer reinicialização) + wg e wg-quick instalados na partição do sistema + Instalar ferramentas de linha de comando + A instalar wg e wg-quick + Ferramentas necessárias não disponíveis + Transferência + %d B + %.2f GiB + %.2f KiB + %.2f MiB + rx: %1$s, tx: %2$s + %.2f TiB + Não foi possível criar dispositivo tun + Não foi possível configurar o túnel (wg-quick retornou %d) + Não foi possível criar o túnel: %s + Túnel criado com sucesso “%s” + O túnel “%s” já existe + Nome inválido + Adicionar um túnel com o botão azul + Nome do túnel + Não foi possível ligar o túnel (wgTurnOn retornou %d) + Não foi possível renomear o túnel: %s + Túnel renomeado com sucesso para “%s” + Go userspace + Módulo de kernel + Erro desconhecido + A verificar versão de backend %s + Versão %s desconhecida + WireGuard para Android v%s + Serviço VPN não foi autorizado pelo utilizador + Não foi possível iniciar o serviço de VPN do Android + Não foi possível exportar túneis: %s + Guardado em “%s” + O arquivo Zip será guardado na pasta de downloads + Exportar túneis para arquivo zip + Autenticar para exportar túneis + Autenticar para ver a chave privada + Falha de autenticação + Falha de autenticação: %s + diff --git a/ui/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/ui/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index fce449b6..cf921001 100644 --- a/ui/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/ui/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -76,7 +76,6 @@ Aplicațiile externe pot comuta tunelurile (avansat) Permite aplicații de control la distanță IP-uri permise - WireGuard %2$s pentru %1$s %s %1$s în %2$s @@ -232,7 +231,6 @@ Spațiu de utilizator Go Modul nucleu Eroare necunoscută - Bibliotecă %1$s %2$s Se verifică versiunea bibliotecii %s Versiune %s necunoscută WireGuard pentru Android v%s diff --git a/ui/src/main/res/values-ru/strings.xml b/ui/src/main/res/values-ru/strings.xml index 616784d9..3fc6c911 100644 --- a/ui/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/ui/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -89,7 +89,6 @@ Внешние приложения могут переключать туннели (продвинутые) Разрешить управление через внешние приложения Разрешенные IP-адреса - WireGuard %1$s из %2$s %s %1$s в %2$s @@ -242,10 +241,9 @@ Не удалось включить туннель (wgTurnOn вернул %d) Не удалось переименовать туннель: %s Туннель успешно переименован в “%s” - Перейти в пользовательское пространство + Пользовательское пространство Go Модуль ядра Неизвестная ошибка - %1$s бэкэнд %2$s Проверка версии бэкэнда %s Неизвестная версия %s WireGuard для Android v%s diff --git a/ui/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml b/ui/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml index e8443b78..3479091f 100644 --- a/ui/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml +++ b/ui/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml @@ -9,7 +9,6 @@ Aplikácie Povoliť aplikáciám vzdialenú správu Povolené IP adresy - WireGuard %s : Musí byť kladné a nie väčšie ako 65535 : Musí byť kladné diff --git a/ui/src/main/res/values-sl/strings.xml b/ui/src/main/res/values-sl/strings.xml index c3826302..87b548e1 100644 --- a/ui/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/ui/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -89,7 +89,6 @@ Zunanje aplikacije lahko preklapljajo tunele (napredno) Dovoljeno upravljanje preko zunanjih aplikacij Dovoljeni naslovi IP - WireGuard %1$s-ov %2$s %s %1$s v %2$s @@ -243,7 +242,6 @@ Uporabniški prostor Go Modul jedra Neznana napaka - Zaledje %1$s %2$s Preverjam verzijo zaledja %s Neznana verzija %s WireGuard za Android v%s diff --git a/ui/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/ui/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml index f961ff4b..686bd338 100644 --- a/ui/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml +++ b/ui/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml @@ -63,7 +63,6 @@ Externa appar kan växla tunnlar (avancerat) Tillåt fjärrstyrningsappar Tillåtna IP-adresser - WireGuard %s %1$s i %2$s : Måste vara positivt och högst 65535 diff --git a/ui/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/ui/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index 3ad1b1c0..6ed5a26c 100644 --- a/ui/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/ui/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -63,7 +63,6 @@ Harici uygulamalar tünelleri değiştirebilir (gelişmiş) Uzaktan kontrol uygulamalarına izin ver İzin verilen IP\'ler - WireGuard %1$s\'in %2$s %s %2$s içinde %1$s @@ -219,7 +218,6 @@ Kullanıcı alanına git Çekirdek modülü Bilinmeyen hata - %1$s backend %2$s %s arka uç sürümü kontrol ediliyor Bilinmeyen %s sürümü Android için WireGuard v%s diff --git a/ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 003b5291..82515f0e 100644 --- a/ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -50,7 +50,6 @@ 外部应用当前能够控制隧道(面向高级用户) 授权外部控制 路由的 IP 地址(段) - WireGuard %1$s 的 %2$s 字段 %s 在 %2$s发生了%1$s的问题 @@ -206,7 +205,6 @@ Go userspace Kernel module 未知错误 - %1$s backend %2$s 正在检查 %s backend 版本 未知的 %s 版本 WireGuard for Android v%s diff --git a/ui/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/ui/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 8ca4ef10..2f58e445 100644 --- a/ui/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/ui/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -9,14 +9,45 @@ 選擇了 %d 個通道 + + 已匯入 %1$d 個隧道(共 %2$d 個) + 匯入了 %d 個通道 排除了 %d 個應用程式 + + 套用到 %d 個應用程式 + + + 已排除 %d + + + 已套用 %d + + 套用到所有應用程式 + 排除 + 只套用到 + + 套用到 %d 個應用程式 + + + 排除了 %d 個應用程式 + + + 每隔 %d 秒 + + + + + 套用到所有應用程式 新增端點 位址 + 應用程式 + 外部程式無法控制通道 (推薦) + 外部程式可以控制通道 (進階) 允許遠端控制應用程式 允許的 IPs 錯誤設定: %1$s 的 %2$s @@ -52,10 +83,17 @@ 無法建立輸出目錄 無法建立本地暫存目錄 新建通道 + %s 已複製到剪貼簿 目前使用明亮(白晝)主題 目前使用暗黑(夜晚)主題 使用暗黑主題 刪除 + 選擇要刪除的通道 + 選擇一個儲存裝置 + 請安裝一個檔案管理程式以便瀏覽檔案 + 新增第一個通道 + 禁止匯出設定檔 + 禁止匯出設定檔可以讓私鑰比較難存取到 DNS 伺服器 編輯 終端點 @@ -64,22 +102,35 @@ 請取得 root 存取權再試一次 起用通道錯誤: %s 排除私有 IPs + 產生新的私鑰 不明的「%s」錯誤 (自動) (產生的) (可選的) + (選填,但不建議設定) (隨機) 不合規定的檔名「%s」 沒辦法匯入通道: %s 從 QR Code 匯入通道 匯入了「%s」 界面 + 金鑰中有錯誤的字元 + 金鑰的長度錯誤 : WireGuard 的 base64 密鑰必須是 44 個字元 (32 個位元組) : WireGuard 密鑰必須是 32 個位元組 : WireGuard 的16進位密鑰必須是 64 個字元 (32 個位元組) 監聽連接埠 + 沒辦法匯出日誌: %s + WireGuard Android 日誌檔 儲存到「%s」 匯出日誌檔 + 儲存日誌 + 程式的日誌對除錯有幫助 + 檢視應用程式日誌 + 日誌 + 無法執行 logcat: + 使用還在實驗階段的 kernel module 以便改善效能 + 啟用 kernel module 儲存 全選 切換全部 -- cgit v1.2.3