From e22cefbfe3fccb129dda5d33afbf04173a6c0604 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eiji Tanioka Date: Sat, 15 Feb 2020 14:27:47 +0900 Subject: Add japanese translation. Signed-off-by: Eiji Tanioka Signed-off-by: Jason A. Donenfeld --- app/src/main/res/values-ja/strings.xml | 180 +++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 180 insertions(+) create mode 100644 app/src/main/res/values-ja/strings.xml (limited to 'app/src/main/res/values-ja') diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..2044f4b7 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -0,0 +1,180 @@ + + + + %d トンネルを削除できません: %s + %d トンネルを削除できません: %s + + + %d トンネルを削除しました + %d トンネルを削除しました + + + %d トンネルを選択 + %d トンネルを選択 + + + %d 個(全 %d 個)のトンネル設定をインポート + %d 個(全 %d 個)のトンネル設定をインポート + + + %d 個のトンネル設定をインポート済 + %d 個のトンネル設定をインポート済 + + + 除外アプリ %d 個 + 除外アプリ %d 個 + + ピアを追加する + Addresses + Allowed IPs + WireGuard + %1$s\'s %2$s + %s + %1$s in %2$s + : 65535未満の正の整数を指定してください + : 正の整数を指定 + : 有効な UDP ポート番号を指定してください + 無効な鍵 + 無効な数字 + 無効な値 + 属性が不足しています + セクションが不足しています + 値が不足しています + 構文エラー + 未知の属性 + 未知のセクション + 範囲外の値 + ファイルの拡張子は .conf か .zip です + キャンセル + %s の定義を削除できません + "%s" の定義はすでに存在します + 設定ファイル "%s" はすでに存在します + 設定ファイル "%s" が見つかりません + 設定ファイル "%s" の名前を変更できません + “%1$s” の設定を保存できません: %2$s + "%s" の設定を保存しました + WireGuard トンネルの作成 + ローカルバイナリディレクトリを作成できません + 空の状態から作成 + ファイル、アーカイブから作成 + QRコードから作成 + 出力ディレクトリを作成できません + ダウンロードディレクトリにファイルを作成できません + ローカルに一時ディレクトリを作成できません + トンネルを作成 + ライト(日中)テーマを使用中 + ダーク(夜間)テーマを使用中 + ダークテーマを使用する + 削除 + すべての選択を解除 + DNS サーバ + 編集 + エンドポイント + トンネル停止時エラー: %s + アプリ一覧取得エラー: %s + root 権限を取得して再試行してください + トンネル起動時エラー: %s + プライベート IP アドレスの除外 + 除外されたアプリケーション + 生成 + 未知のエラー “%s” + (自動) + (生成済み) + (任意) + (ランダム) + 不正なファイル名 “%s” + トンネル設定をインポートできません: %s + QR コードからトンネル設定をインポートできません + インポートしました “%s” + インターフェース + : WireGuard base64 鍵は44文字(32バイト)でなければなりません + : WireGuard 鍵は32バイトでなければなりません + : WireGuard hex 鍵は64文字(32バイト)でなければなりません + Listen ポート + ログをエクスポートできません: %s + “%s” に保存しました + ログはダウンロードフォルダに保存されます + ログのエクスポート + logcat を実行できません: + カーネルモジュールバージョンを特定できません + このデバイス用のモジュールは利用できません + 実験的カーネルモジュールはパフォーマンスが向上する場合があります + 成功. アプリは5秒後以内に再起動します + カーネルモジュールをダウンロードしてインストールする + ダウンロードしてインストールしています… + 失敗しました. 再度実行してみてください + MTU + 同時に実行できるユーザースペーストンネルは1つだけです + 名前 + 未設定のままトンネルを起動しようとしています + 設定が見つかりません + トンネルが存在しません + 文字 + IP アドレス + エンドポイント + IP ネットワーク + 数値 + %1$s の内容を解読できません “%2$s” + ピア + アプリに WireGuard トンネルの制御を許可します。この権限を持つアプリはトンネルの起動停止ができるようになりますが、インターネットトラフィックが意図しない方向に向かう可能性があります。 + control WireGuard tunnels + 持続的キープアライブ + 事前共有鍵 + 秘密鍵 + 公開鍵 + 公開鍵 + Tip: `qrencode -t ansiutf8 < tunnel.conf` で生成できます + 起動時に前回有効だったトンネルを起動する + 起動時に復元 + 保存 + すべて選択 + 例外を設定 + 設定 + シェルは終了ステータスを取得できません + シェルは 4 マーカーを期待していますが、 %d を受け取りました + シェル実行に失敗しました: %d + WireGuard トンネルのトグル時にエラー: %s + wg および wg-quick はインストール済みです + コマンドラインツールをインストールできません(rootではない?) + スクリプティングのためのオプションツールのインストール + スクリプティングのためのオプションツールを Magisk モジュールとしてインストール + スクリプティングのためのオプションツールをシステムパーティションにインストール + wg および wg-quick を Magisk モジュールとしてインストール(再起動必須) + wg および wg-quick をシステムパーティションにインストール + コマンドラインツールのインストール + wg および wg-quick のインストール + リクエストされたツールは利用できません + 転送 + 受信: %s, 送信: %s + %d B + %.2f KiB + %.2f MiB + %.2f GiB + %.2f TiB + tun デバイスを作成できません + トンネルを設定できません (wg-quick が %d を返却) + トンネルを作成できません: %s + トンネル "%s" を作成しました + トンネル “%s” は存在します + 不正な名前 + 青ボタンでトンネルを追加 + トンネル名 + トンネルを有効にできません (wgTurnOn が %d を返却) + トンネル名を変更できません: %s + トンネル名を “%s” に変更しました + Go ユーザースペース + カーネルモジュール + 未知のエラー + %1$s backend v%2$s + %s バックエンドのバージョンを確認中 + 未知の %s バージョン + WireGuard for Android v%s + VPN サービスはユーザに認証されていません + Android VPN サービスを開始できません + トンネル設定をエクスポートできません: %s + “%s” に保存 + Zip ファイルはダウンロードフォルダに保存されます + トンネル設定を zip ファイルにエクスポート + 鍵の長さが不正 + 鍵に不正な文字があります + -- cgit v1.2.3