diff options
Diffstat (limited to 'ui/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml')
-rw-r--r-- | ui/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml | 221 |
1 files changed, 221 insertions, 0 deletions
diff --git a/ui/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml b/ui/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..a2890b26 --- /dev/null +++ b/ui/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml @@ -0,0 +1,221 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <plurals name="delete_error"> + <item quantity="other">%d개의 터널을 삭제할 수 없습니다: %s</item> + </plurals> + <plurals name="delete_success"> + <item quantity="other">%d개의 터널을 성공적으로 삭제했습니다</item> + </plurals> + <plurals name="delete_title"> + <item quantity="other">%d개의 터널이 선택되었습니다</item> + </plurals> + <plurals name="import_partial_success"> + <item quantity="other">%2$d개의 터널 중에서 %1$d개를 가져왔습니다</item> + </plurals> + <plurals name="import_total_success"> + <item quantity="other">%d개의 터널을 가져왔습니다</item> + </plurals> + <plurals name="set_excluded_applications"> + <item quantity="other">%d개의 앱이 제외됨</item> + </plurals> + <plurals name="set_included_applications"> + <item quantity="other">%d개의 앱이 포함됨</item> + </plurals> + <plurals name="n_excluded_applications"> + <item quantity="other">%d개 제외됨</item> + </plurals> + <plurals name="n_included_applications"> + <item quantity="other">%d개 포함됨</item> + </plurals> + <string name="all_applications">모든 앱</string> + <string name="exclude_from_tunnel">제외</string> + <string name="include_in_tunnel">이것만 포함</string> + <plurals name="include_n_applications"> + <item quantity="other">%d개의 앱을 포함함</item> + </plurals> + <plurals name="exclude_n_applications"> + <item quantity="other">%d개의 앱을 제외함</item> + </plurals> + <plurals name="persistent_keepalive_seconds_unit"> + <item quantity="other">%d초 마다</item> + </plurals> + <plurals name="persistent_keepalive_seconds_suffix"> + <item quantity="other">초</item> + </plurals> + <string name="use_all_applications">모든 앱을 사용</string> + <string name="add_peer">피어 추가</string> + <string name="addresses">주소</string> + <string name="applications">앱</string> + <string name="allow_remote_control_intents_summary_off">다른 앱이 터널을 조작할 수 없음 (권장)</string> + <string name="allow_remote_control_intents_summary_on">다른 앱이 터널을 조작할 수 있음 (상급자용)</string> + <string name="allow_remote_control_intents_title">앱을 원격으로 조정할 수 있음</string> + <string name="allowed_ips">허용된 IP</string> + <string name="bad_config_context">%1$s의 %2$s</string> + <string name="bad_config_context_top_level">%s</string> + <string name="bad_config_error">%2$s의 %1$s</string> + <string name="bad_config_explanation_pka">: 65535 이하의 양수여야 합니다</string> + <string name="bad_config_explanation_positive_number">: 양수여야 합니다</string> + <string name="bad_config_explanation_udp_port">: 올바른 UDP 포트가 아닙니다</string> + <string name="bad_config_reason_invalid_key">잘못된 키</string> + <string name="bad_config_reason_invalid_number">잘못된 숫자</string> + <string name="bad_config_reason_invalid_value">잘못된 값</string> + <string name="bad_config_reason_missing_attribute">누락된 특성</string> + <string name="bad_config_reason_missing_section">누락된 섹션</string> + <string name="bad_config_reason_syntax_error">구문 오류</string> + <string name="bad_config_reason_unknown_attribute">알 수 없는 속성</string> + <string name="bad_config_reason_unknown_section">알수 없는 섹션</string> + <string name="bad_config_reason_value_out_of_range">범위를 벗어난 값</string> + <string name="bad_extension_error">.conf 또는 .zip 파일이어야 함</string> + <string name="cancel">취소</string> + <string name="config_delete_error">설정파일 %s를 삭제할 수 없음</string> + <string name="config_exists_error">\"%s\"에 대한 설정이 이미 존재함</string> + <string name="config_file_exists_error">\"%s\" 설정 파일이 이미 존재함</string> + <string name="config_not_found_error">설정파일 \"%s\"를 찾을 수 없음</string> + <string name="config_rename_error">설정파일 \"%s\"의 이름을 변경할 수 없음</string> + <string name="config_save_error">\"%1$s\"에 대한 설정을 저장할 수 없음: %2$s</string> + <string name="config_save_success">\"%s\"에 대한 설정을 성공적으로 저장했습니다</string> + <string name="create_activity_title">WireGuard 터널 만들기</string> + <string name="create_bin_dir_error">로컬 바이너리 디렉터리를 만들 수 없음</string> + <string name="create_downloads_file_error">다운로드 디렉토리에 파일을 만들 수 없음</string> + <string name="create_empty">직접 만들기</string> + <string name="create_from_file">파일 또는 압축파일에서 불러오기</string> + <string name="create_from_qr_code">QR코드 스캔</string> + <string name="create_output_dir_error">출력 디렉토리를 만들 수 없음</string> + <string name="create_temp_dir_error">로컬 임시 디렉토리를 만들 수 없음</string> + <string name="create_tunnel">터널 만들기</string> + <string name="copied_to_clipboard">%s가 클립보드에 복사됨</string> + <string name="dark_theme_summary_off">밝은(주간) 테마 사용 중</string> + <string name="dark_theme_summary_on">다크(야간) 테마 사용 중</string> + <string name="dark_theme_title">다크 테마 사용하기</string> + <string name="delete">삭제</string> + <string name="tv_delete">삭제할 터널을 선택</string> + <string name="tv_select_a_storage_drive">저장소를 선택</string> + <string name="tv_no_file_picker">파일을 찾는 데 사용할 파일 관리자를 설치하시오</string> + <string name="tv_add_tunnel_get_started">시작하려면 터널을 추가하시오</string> + <string name="disable_config_export_title">설정 내보내기 기능을 중지</string> + <string name="disable_config_export_description">설정 내보내기 기능을 중지하면 개인키 유출을 줄일 수 있음</string> + <string name="dns_servers">DNS 서버</string> + <string name="edit"> 수정</string> + <string name="endpoint">엔드포인트</string> + <string name="error_down">터널 중단 시 오류 발생: %s</string> + <string name="error_fetching_apps">앱 목록을 받는 도중 오류 발생: %s</string> + <string name="error_root">관리자 권한이 필요함</string> + <string name="error_up">터널을 시작 시 오류 발생: %s</string> + <string name="exclude_private_ips">사설 IP 제외</string> + <string name="generate_new_private_key">새로운 개인 키 만들기</string> + <string name="generic_error">알려지지 않은 오류: “%s”</string> + <string name="hint_automatic">(자동)</string> + <string name="hint_generated">(생성됨)</string> + <string name="hint_optional">(선택사항)</string> + <string name="hint_optional_discouraged">(선택사항, 권장되지 않음)</string> + <string name="hint_random">(무작위)</string> + <string name="illegal_filename_error">잘못된 파일 이름: \"%s\"</string> + <string name="import_error">터널을 불러올 수 없음: %s</string> + <string name="import_from_qr_code">QR코드에서 터널 불러오기</string> + <string name="import_success">\"%s\" 불러옴</string> + <string name="interface_title">인터페이스</string> + <string name="key_contents_error">키에서 잘못된 글자 발견</string> + <string name="key_length_error">잘못된 키 길이</string> + <string name="key_length_explanation_base64">: WireGuard의 base64 키는 반드시 44 글자(32 바이트)임</string> + <string name="key_length_explanation_binary">: WireGuard의 키는 반드시 32 바이트임</string> + <string name="key_length_explanation_hex">: WireGuard의 16진수 키는 반드시 64 글자(32 바이트)임</string> + <string name="listen_port">수신 대기 포트</string> + <string name="log_export_error">로그를 내보낼 수 없음: %s</string> + <string name="log_export_subject">WireGuard 안드로이드 로그 파일</string> + <string name="log_export_success">“%s”에 저장됨</string> + <string name="log_export_title">로그 파일 내보내기</string> + <string name="log_saver_activity_label">로그를 저장하기</string> + <string name="log_viewer_pref_summary">로그는 디버깅에 활용됨</string> + <string name="log_viewer_pref_title">앱 로그 보기</string> + <string name="log_viewer_title">로그</string> + <string name="logcat_error">logcat을 실행할 수 없음: </string> + <string name="module_disabler_disabled_summary">아직 실험중이 커널 모듈을 사용하면 성능이 향상될 수 있음</string> + <string name="module_disabler_disabled_title">커널 모듈 백엔드 활성화하기</string> + <string name="module_disabler_enabled_summary">사용자공간 백엔드를 사용하면 느리지만 안정성이 좋아짐</string> + <string name="module_disabler_enabled_title">커널 모듈 백엔드를 비활성화하기</string> + <string name="module_installer_error">문제가 발생했습니다. 다시 시도하십시오</string> + <string name="module_installer_initial">아직 실험중이 커널 모듈을 사용하면 성능이 향상될 수 있음</string> + <string name="module_installer_not_found">이 기기에서 사용가능한 모듈이 없음</string> + <string name="module_installer_title">커널 모듈을 다운로드하고 설치하기</string> + <string name="module_installer_working">다운로드 및 설치 중…</string> + <string name="module_version_error">커널 모듈 버전을 인식할 수 없음</string> + <string name="mtu">MTU</string> + <string name="multiple_tunnels_summary_off">한 터널을 켜면 다른 터널은 꺼짐</string> + <string name="multiple_tunnels_summary_on">여러 터널이 동시에 켜질 수 있음</string> + <string name="multiple_tunnels_title">여러 터널을 동시에 사용하기</string> + <string name="name">이름</string> + <string name="no_config_error">아무 설정 없이 터널을 시작할 수 없음</string> + <string name="no_configs_error">설정을 찾을 수 없음</string> + <string name="no_tunnels_error">터널이 존재하지 않음</string> + <string name="parse_error_generic">문자열</string> + <string name="parse_error_inet_address">IP 주소</string> + <string name="parse_error_inet_endpoint">엔드포인트</string> + <string name="parse_error_inet_network">IP 네트워크</string> + <string name="parse_error_integer">횟수</string> + <string name="parse_error_reason">%1$s을 파싱할 수 없음: “%2$s”</string> + <string name="peer">피어</string> + <string name="permission_description">마음대로 터널을 활성화 및 비활성화하는 등 WireGuard 터널을 제어하면, 인터넷 트래픽을 잘못 전달할 위험이 있음</string> + <string name="permission_label">WireGuard 터널 제어</string> + <string name="persistent_keepalive">Persistent keepalive</string> + <string name="pre_shared_key">사전 공유 키</string> + <string name="pre_shared_key_enabled">활성화됨</string> + <string name="private_key">개인 키</string> + <string name="public_key">공개 키</string> + <string name="qr_code_hint">팁: `qrencode -t ansiutf8 < tunnel.conf` 로 생성가능함.</string> + <string name="restore_on_boot_summary_off">부팅 시 활성화된 터널들을 켜지 않음</string> + <string name="restore_on_boot_summary_on">부팅 시 활성화된 터널들을 켬</string> + <string name="restore_on_boot_title">부트 후 복구</string> + <string name="save">저장</string> + <string name="select_all">모두 선택</string> + <string name="settings">설정</string> + <string name="shell_exit_status_read_error">쉘은 종료 상태를 읽을 수 없음</string> + <string name="shell_marker_count_error">쉘은 4 개의 마커를 받아야 하지만 %d 개만 받음</string> + <string name="shell_start_error">쉘이 실행 실패함: %d</string> + <string name="success_application_will_restart">성공. 앱이 곧 재시작됨…</string> + <string name="toggle_all">모두 반전</string> + <string name="toggle_error">WireGuard 터널 토글링 오류: %s</string> + <string name="tools_installer_already">wg와 wg-quick 모두 이미 설치되었음</string> + <string name="tools_installer_failure">커맨드라인 도구 설치 불가 (루트 권한 필요)</string> + <string name="tools_installer_initial">스크립팅에 필요한 선택적 도구 설치하기</string> + <string name="tools_installer_initial_magisk">Magisk 모듈로 설치할 때의 스크립팅에 필요한 선택적 도구 설치하기</string> + <string name="tools_installer_initial_system">시스템 파티션에 설치할 때의 스크립팅에 필요한 선택적 도구 설치하기</string> + <string name="tools_installer_success_magisk">wg와 wg-quick가 Magisk 모듈로 설치됨 (재부팅 필요)</string> + <string name="tools_installer_success_system">wg와 wg-quick가 시스템 파티션에 설치됨</string> + <string name="tools_installer_title">커맨드라인 도구 설치하기</string> + <string name="tools_installer_working">wg와 wg-quick 설치하는 중</string> + <string name="tools_unavailable_error">필요한 도구를 사용할 수 없음</string> + <string name="transfer">전송</string> + <string name="transfer_bytes">%d B</string> + <string name="transfer_gibibytes">%.2f GiB</string> + <string name="transfer_kibibytes">%.2f KiB</string> + <string name="transfer_mibibytes">%.2f MiB</string> + <string name="transfer_rx_tx">수신: %1$s, 송신: %2$s</string> + <string name="transfer_tibibytes">%.2f TiB</string> + <string name="tun_create_error">tun 장치를 만들 수 없음</string> + <string name="tunnel_config_error">터널을 설정할 수 없음 (wg-quick가 %d을 반환함)</string> + <string name="tunnel_create_error">터널을 생성할 수 없음: %s</string> + <string name="tunnel_create_success">터널 \"%s\"을 성공적으로 생성함</string> + <string name="tunnel_error_already_exists">터널 \"%s\"가 이미 존재함</string> + <string name="tunnel_error_invalid_name">잘못된 이름</string> + <string name="tunnel_list_placeholder">파란 단추를 눌러 터널을 추가하시오</string> + <string name="tunnel_name">터널 이름</string> + <string name="tunnel_on_error">터널을 켤 수 없음 (wgTurnOn이 %d를 반환함)</string> + <string name="tunnel_rename_error">터널 이름을 바꿀 수 없음: %s</string> + <string name="tunnel_rename_success">터널 이름을 \"%s\"로 변경 성공</string> + <string name="type_name_go_userspace">Go userspace</string> + <string name="type_name_kernel_module">커널 모듈</string> + <string name="unknown_error">알 수 없는 오류</string> + <string name="version_summary_checking">%s 백엔드 버전 확인 중</string> + <string name="version_summary_unknown">알 수 없는 버전: %s</string> + <string name="version_title">WireGuard for 안드로이드 v%s</string> + <string name="vpn_not_authorized_error">VPN 서비스는 사용자에 의해 승인되지 않았음</string> + <string name="vpn_start_error">안드로이드 VPN 서비스를 시작할 수 없음</string> + <string name="zip_export_error">터널을 내보낼 수 없음: %s</string> + <string name="zip_export_success">“%s”에 저장됨</string> + <string name="zip_export_summary">Zip 파일은 다운로드 폴더에 저장됨</string> + <string name="zip_export_title">터널들을 Zip 파일에 내보내기</string> + <string name="biometric_prompt_zip_exporter_title">터널들을 내보내기 위한 인증과정</string> + <string name="biometric_prompt_private_key_title">개인 키를 보기 위한 인증과정</string> + <string name="biometric_auth_error">인증 실패</string> + <string name="biometric_auth_error_reason">인증 실패: %s</string> +</resources> |