summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorHarsh Shandilya <me@msfjarvis.dev>2020-03-31 01:33:21 +0530
committerJason A. Donenfeld <Jason@zx2c4.com>2020-03-30 14:08:24 -0600
commit44a0f53e58dccfa45ed7ca409906b541bec440ac (patch)
treea3f701f778c2141ffd35c3b1d66f10c6f0033b72 /ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
parentd74b988f7586ce648be6860a21b22ff5370fb597 (diff)
strings: sync translations
Signed-off-by: Harsh Shandilya <me@msfjarvis.dev>
Diffstat (limited to 'ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml')
-rw-r--r--ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml8
1 files changed, 5 insertions, 3 deletions
diff --git a/ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 626478d3..e453e735 100644
--- a/ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -71,10 +71,12 @@
<string name="error_up">建立连接时出错:%s</string>
<string name="exclude_private_ips">排除局域网</string>
<string name="excluded_applications">排除的应用</string>
+ <string name="generate_new_private_key">生成新的私钥</string>
<string name="generic_error">未知的 “%s” 错误</string>
<string name="hint_automatic">(自动)</string>
<string name="hint_generated">(生成)</string>
<string name="hint_optional">(可选)</string>
+ <string name="hint_optional_discouraged">(可选,不建议设置)</string>
<string name="hint_random">(随机)</string>
<string name="illegal_filename_error">文件名 “%s” 不合法</string>
<string name="import_error">无法导入隧道:%s</string>
@@ -115,11 +117,11 @@
<string name="no_configs_error">未找到配置</string>
<string name="no_tunnels_error">无隧道</string>
<string name="parse_error_generic">字符串</string>
- <string name="parse_error_inet_address">&#x0020;IP 地址</string>
+ <string name="parse_error_inet_address">\u0020IP 地址</string>
<string name="parse_error_inet_endpoint">对端</string>
- <string name="parse_error_inet_network">&#x0020;IP 网络</string>
+ <string name="parse_error_inet_network">\u0020IP 网络</string>
<string name="parse_error_integer">数字</string>
- <string name="parse_error_reason">无法解析%1$s “%2$s”&#x0020;</string>
+ <string name="parse_error_reason">无法解析%1$s “%2$s”\u0020</string>
<string name="peer">节点 / Peer</string>
<string name="permission_description">自由控制 WireGuard 隧道的开启或关闭,但可能会导致流量误传</string>
<string name="permission_label">控制 WireGuard 隧道</string>