diff options
author | Alexey <zasranecc@bk.ru> | 2020-03-27 16:25:36 +0300 |
---|---|---|
committer | Jason A. Donenfeld <Jason@zx2c4.com> | 2020-03-27 13:31:20 -0600 |
commit | 12821fb70d9884b802d98458467af176ccc1b0a7 (patch) | |
tree | 7e2a0e3cce2659b56fe26c86f5881990cae73c9a /ui/src/main/res/values-ru/strings.xml | |
parent | 2aaa316280e8de04023775b5ac940d979ea2ba17 (diff) |
strings: update Russian translate
Signed-off-by: Alexey <zasranecc@bk.ru>
Signed-off-by: Jason A. Donenfeld <Jason@zx2c4.com>
Diffstat (limited to 'ui/src/main/res/values-ru/strings.xml')
-rw-r--r-- | ui/src/main/res/values-ru/strings.xml | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/ui/src/main/res/values-ru/strings.xml b/ui/src/main/res/values-ru/strings.xml index 92278235..21fb7278 100644 --- a/ui/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/ui/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -57,18 +57,17 @@ <string name="config_save_success">Конфигурация для “%s” успешно сохранена</string> <string name="create_activity_title">Создать WireGuard туннель</string> <string name="create_bin_dir_error">Не удалось создать локальный двоичный каталог</string> + <string name="create_downloads_file_error">Не удалось создать файл в каталоге загрузок</string> <string name="create_empty">Создать вручную</string> <string name="create_from_file">Импорт из файла или архива</string> <string name="create_from_qr_code">Сканировать из QR-кода</string> <string name="create_output_dir_error">Не удалось создать выходной каталог</string> - <string name="create_downloads_file_error">Не удалось создать файл в каталоге загрузок</string> <string name="create_temp_dir_error">Не удалось создать временный локальный каталог</string> <string name="create_tunnel">Создать туннель</string> <string name="dark_theme_summary_off">В данный момент используется светлая (дневная) тема</string> <string name="dark_theme_summary_on">В данный момент используется темная (ночная) тема</string> <string name="dark_theme_title">Использовать темную тему</string> <string name="delete">Удалить</string> - <string name="toggle_all">Инвертировать все</string> <string name="dns_servers">DNS-серверы</string> <string name="edit">Редактировать</string> <string name="endpoint">Конечная точка</string> @@ -89,26 +88,31 @@ <string name="import_from_qr_code">Импортировать туннель из QR-кода</string> <string name="import_success">Импортировано “%s”</string> <string name="interface_title">Интерфейс</string> + <string name="key_contents_error">Плохие символы в ключе</string> + <string name="key_length_error">Неверная длина ключа</string> <string name="key_length_explanation_base64">: Ключи WireGuard base64 должны содержать 44 символа (32 байта)</string> <string name="key_length_explanation_binary">: Ключи WireGuard должны быть 32 байта</string> <string name="key_length_explanation_hex">: HEX ключи WireGuard должны содержать 64 символа (32 байта)</string> <string name="listen_port">Порт</string> <string name="log_export_error">Не удалось экспортировать логи: %s</string> + <string name="log_export_subject">Файл логов WireGuard Android</string> <string name="log_export_success">Сохранено в “%s”</string> <string name="log_export_title">Экспорт логов в файл</string> - <string name="log_export_subject">Файл логов WireGuard Android</string> + <string name="log_saver_activity_label">Сохранить логи</string> + <string name="log_viewer_pref_summary">Логи могут помочь с отладкой</string> + <string name="log_viewer_pref_title">Просмотр логов приложения</string> + <string name="log_viewer_title">Логи</string> <string name="logcat_error">Не удалось запустить logcat: </string> - <string name="module_version_error">Не удалось определить версию модуля ядра</string> - <string name="module_installer_not_found">Для вашего устройства нет доступных модулей</string> + <string name="module_disabler_disabled_summary">Экспериментальный модуль ядра приоритетнее и улучшает производительность</string> + <string name="module_disabler_disabled_title">Включить модуль ядра</string> + <string name="module_disabler_enabled_summary">Пользовательское пространство немного медленнее и улучшает стабильность</string> + <string name="module_disabler_enabled_title">Выключить модуль ядра</string> + <string name="module_installer_error">Что-то пошло не так. Пожалуйста, попробуйте еще раз</string> <string name="module_installer_initial">Экспериментальный модуль ядра может улучшить производительность</string> + <string name="module_installer_not_found">Для вашего устройства нет доступных модулей</string> <string name="module_installer_title">Скачать и установить модуль ядра</string> <string name="module_installer_working">Скачивание и установка…</string> - <string name="module_installer_error">Что-то пошло не так. Пожалуйста, попробуйте еще раз</string> - <string name="module_disabler_disabled_title">Включить модуль ядра</string> - <string name="module_disabler_disabled_summary">Экспериментальный модуль ядра приоритетнее и улучшает производительность</string> - <string name="module_disabler_enabled_title">Выключить модуль ядра</string> - <string name="module_disabler_enabled_summary">Пользовательское пространство немного медленнее и улучшает стабильность</string> - <string name="success_application_will_restart">Успех. Приложение перезапустится…</string> + <string name="module_version_error">Не удалось определить версию модуля ядра</string> <string name="mtu">MTU</string> <string name="multiple_tunnels_title">Несколько одновременных туннелей</string> <string name="multiple_tunnels_summary_on">Могут быть включены несколько туннелей одновременно</string> @@ -142,6 +146,8 @@ <string name="shell_exit_status_read_error">Shell не может прочитать статус выхода</string> <string name="shell_marker_count_error">Shell ожидает 4 маркера, получено %d</string> <string name="shell_start_error">Не удалось запустить Shell: %d</string> + <string name="success_application_will_restart">Успех. Приложение перезапустится…</string> + <string name="toggle_all">Инвертировать все</string> <string name="toggle_error">Ошибка переключения туннеля WireGuard: %s</string> <string name="tools_installer_already">wg и wg-quick уже установлены</string> <string name="tools_installer_failure">Не удалось установить инструменты командной строки (нет root?)</string> @@ -154,11 +160,11 @@ <string name="tools_installer_working">Установка wg и wg-quick</string> <string name="tools_unavailable_error">Необходимые инструменты недоступны</string> <string name="transfer">Статистика</string> - <string name="transfer_rx_tx">Принято: %1$s, Отдано: %2$s</string> <string name="transfer_bytes">%d Б</string> + <string name="transfer_gibibytes">%.2f Гб</string> <string name="transfer_kibibytes">%.2f Кб</string> <string name="transfer_mibibytes">%.2f Мб</string> - <string name="transfer_gibibytes">%.2f Гб</string> + <string name="transfer_rx_tx">Принято: %1$s, Отдано: %2$s</string> <string name="transfer_tibibytes">%.2f Тб</string> <string name="tun_create_error">Не удалось создать устройство tun</string> <string name="tunnel_config_error">Не удалось настроить туннель (wg-quick вернул %d)</string> @@ -184,10 +190,4 @@ <string name="zip_export_success">Сохранено в “%s”</string> <string name="zip_export_summary">Zip-архив будет сохранен в папке загрузок</string> <string name="zip_export_title">Экспорт туннелей в zip-архив</string> - <string name="key_length_error">Неверная длина ключа</string> - <string name="key_contents_error">Плохие символы в ключе</string> - <string name="log_viewer_title">Логи</string> - <string name="log_viewer_pref_title">Просмотр логов приложения</string> - <string name="log_viewer_pref_summary">Логи могут помочь с отладкой</string> - <string name="log_saver_activity_label">Сохранить логи</string> </resources> |