diff options
author | Harsh Shandilya <me@msfjarvis.dev> | 2020-04-19 01:48:50 +0530 |
---|---|---|
committer | Harsh Shandilya <me@msfjarvis.dev> | 2020-04-19 01:48:50 +0530 |
commit | 8207ae1e8da8ef9d5aca01dd1486d7f3bffc1261 (patch) | |
tree | 9d99724c90aacfce2591a7c6db54a862a4b2ed2f /ui/src/main/res/values-ru/strings.xml | |
parent | 48e0e427eb2c8dad36b2fcf93ac020fc6bf39555 (diff) |
strings: sync translations
Signed-off-by: Harsh Shandilya <me@msfjarvis.dev>
Diffstat (limited to 'ui/src/main/res/values-ru/strings.xml')
-rw-r--r-- | ui/src/main/res/values-ru/strings.xml | 60 |
1 files changed, 54 insertions, 6 deletions
diff --git a/ui/src/main/res/values-ru/strings.xml b/ui/src/main/res/values-ru/strings.xml index dfa0904e..31345d4d 100644 --- a/ui/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/ui/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -2,31 +2,31 @@ <resources> <plurals name="delete_error"> <item quantity="one">Не удалось удалить %d туннель: %s</item> - <item quantity="few">Не удалось удалить %d туннелей: %s</item> + <item quantity="few">Не удалось удалить %d туннеля: %s</item> <item quantity="many">Не удалось удалить %d туннелей: %s</item> <item quantity="other">Не удалось удалить %d туннелей: %s</item> </plurals> <plurals name="delete_success"> <item quantity="one">Успешно удален %d туннель</item> - <item quantity="few">Успешно удалено %d туннелей</item> + <item quantity="few">Успешно удалено %d туннеля</item> <item quantity="many">Успешно удалено %d туннелей</item> <item quantity="other">Успешно удалено %d туннелей</item> </plurals> <plurals name="delete_title"> <item quantity="one">%d туннель выбран</item> - <item quantity="few">%d туннелей выбрано</item> + <item quantity="few">%d туннеля выбрано</item> <item quantity="many">%d туннелей выбрано</item> <item quantity="other">%d туннелей выбрано</item> </plurals> <plurals name="import_partial_success"> <item quantity="one">Импортирован %1$d из %2$d туннелей</item> - <item quantity="few">Импортировано %1$d из %2$d туннелей</item> + <item quantity="few">Импортировано %1$d из %2$d туннеля</item> <item quantity="many">Импортировано %1$d из %2$d туннелей</item> <item quantity="other">Импортировано %1$d из %2$d туннелей</item> </plurals> <plurals name="import_total_success"> <item quantity="one">Импортированный %d туннель</item> - <item quantity="few">Импортировано %d туннелей</item> + <item quantity="few">Импортировано %d туннеля</item> <item quantity="many">Импортировано %d туннелей</item> <item quantity="other">Импортировано %d туннелей</item> </plurals> @@ -36,8 +36,55 @@ <item quantity="many">%d Исключенных приложений</item> <item quantity="other">%d Исключенных приложений</item> </plurals> + <plurals name="set_included_applications"> + <item quantity="one">%d Включенное приложение</item> + <item quantity="few">%d Включенных приложений</item> + <item quantity="many">%d Включенных приложений</item> + <item quantity="other">%d Включенных приложений</item> + </plurals> + <plurals name="n_excluded_applications"> + <item quantity="one">%d исключен</item> + <item quantity="few">%d исключено</item> + <item quantity="many">%d исключено</item> + <item quantity="other">%d исключено</item> + </plurals> + <plurals name="n_included_applications"> + <item quantity="one">%d влючен</item> + <item quantity="few">%d включено</item> + <item quantity="many">%d включено</item> + <item quantity="other">%d включено</item> + </plurals> + <string name="all_applications">Все приложения</string> + <string name="exclude_from_tunnel">Исключить</string> + <string name="include_in_tunnel">Только включить</string> + <plurals name="include_n_applications"> + <item quantity="one">Включить %d приложение</item> + <item quantity="few">Включить %d приложения</item> + <item quantity="many">Включить %d приложений</item> + <item quantity="other">Включить %d приложений</item> + </plurals> + <plurals name="exclude_n_applications"> + <item quantity="one">Исключить %d приложение</item> + <item quantity="few">Исключить %d приложения</item> + <item quantity="many">Исключить %d приложений</item> + <item quantity="other">Исключить %d приложений</item> + </plurals> + <plurals name="persistent_keepalive_seconds_unit"> + <item quantity="one">каждую %d секунду</item> + <item quantity="few">каждые %d секунды</item> + <item quantity="many">каждые %d секунд</item> + <item quantity="other">каждые %d секунд</item> + </plurals> + <plurals name="persistent_keepalive_seconds_suffix"> + <item quantity="one">секунда</item> + <item quantity="few">секунд</item> + <item quantity="many">секунд</item> + <item quantity="other">секунд</item> + </plurals> + <string name="use_all_applications">Использовать все приложения</string> <string name="add_peer">Добавить пира</string> <string name="addresses">IP-адреса</string> + <string name="applications">Приложения</string> <string name="allow_remote_control_intents_summary_off">Сторонние приложения не могут переключать туннели (рекомендуется)</string> <string name="allow_remote_control_intents_summary_on">Сторонние приложения могут переключать туннели (дополнительно)</string> <string name="allow_remote_control_intents_title">Доступ к другим приложениям</string> @@ -128,7 +175,7 @@ <string name="mtu">MTU</string> <string name="multiple_tunnels_summary_off">Только один туннель, выключит другие</string> <string name="multiple_tunnels_summary_on">Могут быть включены несколько туннелей одновременно</string> - <string name="multiple_tunnels_title">Несколько одновременных туннелей</string> + <string name="multiple_tunnels_title">Несколько туннелей</string> <string name="name">Имя</string> <string name="no_config_error">Попытка поднять туннель без конфигурации</string> <string name="no_configs_error">Конфигурации не найдены</string> @@ -144,6 +191,7 @@ <string name="permission_label">управлять туннелями WireGuard</string> <string name="persistent_keepalive">Постоянное соединение</string> <string name="pre_shared_key">Общий ключ</string> + <string name="pre_shared_key_enabled">включено</string> <string name="private_key">Приватный ключ</string> <string name="public_key">Публичный ключ</string> <string name="qr_code_hint">Совет: генерировать с `qrencode -t ansiutf8 < tunnel.conf`.</string> |